Читаем Босс Мэн (ЛП) полностью

Босс Мэн (ЛП)

В свою первую встречу с Чейзом Паркером я абсолютно точно не произвела на него хорошего впечатления. И наплевать бы, но тогда я не могла знать, что месяц спустя он станет моим сексапильным Босс Мэном.

Ви Киланд

Современные любовные романы / Романы18+

Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Данный файл предназначен только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить его с жесткого диска после прочтения и не распространять на любых зарубежных сайтах.

Спасибо!

Книга: Босс Мэн

Автор: Ви Киланд

Вне серии

Рейтинг: 18+

Переводчик: Светлана Ковальчук

Редактор: Лена (CullenS)

Переведено для группы https://vk.com/club126486895

Распространение на сторонних ресурсах без разрешения переводчика и редактора и ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Аннотация:

В свою первую встречу с Чейзом Паркером я абсолютно точно не произвела на него хорошего впечатления. И наплевать бы, но тогда я не могла знать, что месяц спустя он станет моим сексапильным Босс Мэном.

Глава 1

Риз

«Эх, зря так тщательно ноги брила!»

- Джулс? – шипела я в телефон, стоя в темном коридоре у дамской комнаты в задней части ресторана. – Это Риз! Где ты, черт возьми? Ты мне нужна! Это худшее свидание из всех, на которые я когда-либо ходила. Меня так сильно клонит в сон, что я уже подумывала пару раз удариться лбом об стол, чтобы не уснуть. Если ты не хочешь, чтобы я покрылась кровавыми синяками, то должна позвонить мне и сообщить о якобы внезапно возникшей чрезвычайной ситуации. Перезвони мне, пожалуйста.

Нажав кнопку завершения вызова, я раздраженно выдохнула.

- Если он неглуп – в дополнение к тому, что скучен, - то догадается.

- Простите? – Глубокий голос, послышавшийся позади, застал меня врасплох.

Повернувшись, я увидела мужчину, который, прислонившись к стене и опустив взгляд, что-то печатал на своем телефоне. Не поднимая головы, он продолжил:

- Срочный звонок – это настолько старый трюк… По крайней мере, ты можешь приложить чуть больше усилий. Очередь, чтобы заказать здесь столик, расписана на два месяца вперед, а ресторан не из дешевых, дорогая.

- Может, это ему нужно приложить чуть больше усилий? – спросила я. – На его спортивной куртке огромная дыра под рукавом, и он целый вечер только и делает, что говорит о своей матери.

- А ты не думала, что это твоя стервозность и высокомерие заставляют его нервничать?

Мои глаза чуть не выкатились из орбит.

- И кто это тут говорит о высокомерии? Человек, который подслушал чужой телефонный разговор, а затем принялся высказывать свое мнение, хотя никто его об этом не просил, и при этом он не отрывает взгляда от телефона. Ты даже не посмотрел на меня ни разу, пока говорил.

Пальцы придурка замерли в середине текста, который он набирал. Потом я пронаблюдала, как его голова начала подниматься, а взгляд неторопливо проследовал от моих лодыжек вверх по обнаженным ногам, помедлил там, где начинался подол юбки, продолжил следовать по бедрам, сделал небольшую остановку на груди и, наконец, остановился на лице.

- Да, верно. Мои глаза здесь, - сказала я, но придурок не ответил, а только оттолкнулся от стены и выпрямился, попадая под свет единственной лампы в коридоре. Тогда-то, я и смогла увидеть его в первый раз…

«Определенно, не этого я ожидала».

Судя по глубокому хрипловатому голосу и тому, что он этим голосом говорил, я предположила, что увижу мужчину в годах, вероятно, в строгом консервативном костюме, но этот парень…

«Ох, он был великолепен. Молод и великолепен».

Он был одет во все черное, – просто и со вкусом – однако существовала некая тонкая грань в его облике. Бронзово-каштановые волосы парня были уложены с сексуальной небрежностью, но выглядели при этом идеально. У него были сильные и мужественные черты лица: точеная линия скул и челюсти, чуть загорелая кожа которой была покрыта однодневной щетиной; прямой нос и большие с поволокой глаза шоколадного цвета, которые в данный момент смотрели на меня.

Не прерывая зрительного контакта, парень развел руки в стороны и поднял их над головой.

- Хочешь просветить меня рентгеном, прежде чем решить, достоин ли я того, чтобы говорить?

Да, он был великолепен, но определенно был мудаком.

- В этом нет необходимости. Твои слова уже все решили за меня, ответ отрицательный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену