Читаем Босс (не) моих фантазий полностью

– Валерия Лисина. Мне было назначено прийти на собеседование к десяти утра. Ну и … я пришла.

– Сейчас вообще-то без десяти десять.

– Значит я не опоздала.

– Опоздала. Вовремя приходить надо.

– Не поняла вас …

– За по-о-ол часа, чтобы человек, занимающий высокое положение в фирме, точно и заранее знал, что у него сегодня по планам.

– Мне такого не сообщили. Извините, – развожу руки в стороны, уверенная в том, что во сколько бы я ни пришла, в любом случае оказалась бы не права.

– Странно … Теперь то сообщили. Вам на когда назначить?

– На «через десять минут».

– Нет, – цокает дама и подергивает пальчиком, – на это время вы уже опоздали. На когда перенести собеседование? Ближайшая дата в конце октября.

Уже настало мое время удивляться и округлять глаза. Какой перенос? Какой октябрь? Я здесь, я пришла. Причем пришла вовремя и ко времени. Почему я должна уходить?

И интуиция мне подсказывает, что это чистой воды развод, что всё в норме и собеседование будет, главное сейчас «переиграть» эту расфуфыру.

– Мне не надо никуда переносить. Я пришла на собеседование и никуда не уйду. – Бросаю взгляд на часы, висящие над стойкой ресепшена. Показывают без трех минут десять. И я решаю пойти ва-банк. – Ой! Кажется мое собеседование вот-вот начнется! – Прохожу мимо ошалевшей дамочки. – Так в какую мне дверь, говорите?

– Ни в какую! Павел Сергеевич сейчас очень занят! – Выскакивает она из-за своего рабочего места. – Вернитесь!

А я прохожу все дальше от нее по коридору к уже замеченной ранее двери с надписью «Директор». Надеюсь, что мне сюда. Что она там сказала? Павел Сергеевич? Хорошо, запомним!

На раздумья времени нет, так как эта с ума сошедшая офисная работница на цокающих каблучищах с криками «туда нельзя, только не туда!» почти догнала меня. Как можно аккуратнее стучусь в дверь и, не дожидаясь ответа, вероломно и стремительно врываюсь в кабинет директора, с которым по идее у меня и должно начаться собеседование.

– Здравствуйте! Валерия Лисина! На собеседование!

Мужчина, сидящий в кресле, поднимает на меня глаза и, ничуть не теряясь, спокойно отвечает:

– Ну здравствуйте, Валерия. Павел Сергеевич – начальник. А собеседование проводит совсем другой человек.

И каааак же мне в этот момент становится стыдно. Я вся такая уверенная заваливаюсь в кабинет к самому главному здесь человеку, а по факту оказывается, что просто позорю сама себя. Ну точно мне не получить этой работы!

Дверь за мной резко открывается, и на пороге появляется та, которая так упрямо пыталась меня остановить. Не зря.

– Ой, Павел Сергеевич, извините, – чуть ли не пропевает она, внезапно ставшим медовым и чересчур мягким, голоском. – Я пыталась её остановить, но …

– Всё хорошо, – перебивает начальник, – можешь идти.

Секретарша надувает щечки, но в миг пропадает из кабинета.

– Интересно. – Говорит Павел Сергеевич, рассматривая меня.

– Что именно? – Теряюсь я, но пытаюсь не подать виду.

Директор как будто задумывается, ничего мне не отвечает. А я стою, будто ожидаю приговора. Он хмыкает и начинает крутить ручку в руках, запрокидывая одну ногу на другую.

– Ну присаживайтесь. Начнем собеседование.

– Так вы же сами сказали …

– Проведу сам. Вспомню то, с чего когда-то начинал. Да и отвлечься от компьютера тоже не помешает.

Я сажусь на стул, стоящий прямо перед столом директора. Стараюсь смотреть по сторонам, на стены, на подергивающуюся ручку – все равно куда, лишь бы не на возможного начальника. А так и хочется его разглядывать и изучать.

Глава 3

Темные волосы, голубые глаза, жесткие скулы … Не мужчина, а мечта, одним словом. Строгий черный костюм придает ему важности, показывая его место в фирме. И даже расстегнутая верхняя пуговица белоснежной рубашки не разбавляет всю серьезность директорского вида.

– Рассказывайте, – нарушает он тишину, начинающую давить на меня.

– Ну я … мне …

– Не волнуйтесь, – усмехается мужчина, – просто расскажите о себе. Сколько лет, чего ожидаете от нашей компании, на какую должность претендуете.

– Я … Меня зовут Валерия Лисина.

Все, что мне удается, это выдавить из себя свое имя с фамилией. После этого я резко замолкаю и упираюсь глазами вперед. И так уж выходит по совершенно случайному стечению обстоятельств, что мои глаза упираются прямо в глаза возможного начальника. Понимаю это только спустя пару секунд, но уже оказываюсь замеченной в своем преступлении. Забываю, что значит моргать. О том, что еще нужно иногда дышать, я не вспоминаю и с самого того момента, как переступила порог кабинета.

«Ой» – говорю я сама про себя, не понимая, что вообще нужно делать, и как вести себя в подобной ситуации. Резко глаза опускаю вниз, пытаясь найти ту самую крупинку, на которую получится отвлечься и рассматривать, чтобы волнение еще больше не разыгралось. В голове все меркнет, воцаряется пустота.

Слова. А что это такое?

Нет, такую, как я, уже точно никуда не примут. Зачем такая неуверенная в себе девушка в качестве юриста в одной из ведущих компаний не только города, но и на международном поле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература