Читаем Boston Noir полностью

Mr. Markey leads Father Tom to the street. Mr. Hanratty spears his shovel into the snow. All Father Tom can see out of his squinted eyes are the slanting sheets of blowing flakes, the snowy hummocks of buried cars, and the indistinct façades of houses. He hears what might be the distant drone of heavy machinery or the blood coursing through his head. Mr. Markey and Mr. Hanratty stand to either side of him and lock their arms in his. Heads bowed into the wind, they begin their trudge down I Street.

“Where are you taking me?”

Mr. Markey says, “We thought you might need help.”

“I have hope.” Hope is the last emotion to leave us, Father Tom thinks. He sees the lyre player on her rock and speculates that you don’t hope for something, do you? You just hope. To wait is to hope. Hope is a rebuke to the cold and starless sky. Iam, it says. I will be. Father Tom sees movement to his right and makes out a bundled and hooded figure sweeping snow from a porch.

Mr. Markey leans his face to Father Tom’s ear and says, “Not hope! Help!” The figure on the porch stops, regards the three lumbering gentlemen, turns, and goes into the house. And then Mr. Markey adds, “Sometimes a message must be sent,” but what Father Tom hears is “Sometimes a messy, musky scent,” and he wonders why this man is speaking in riddles. Mr. Markey tells Mr. Hanratty how we all have our burden to carry, and he points to Father Tom and says, “And this is the cross-eyed bear.” Why would they call him that? Father Tom wonders.

When they reach Gleason’s Market, Father Tom knows the rectory is around the block, and he’s relieved to see that they’re taking him back. They had him rattled earlier with that talk of no afterlife and all. But what else could they do, really? Soon he’ll be sipping Mrs. Walsh’s potato and barley soup after a hot bath, and then he’ll go to his room and read and look out on this magnificent storm. Maybe he’ll read right through his Graham Greene novels like he did the winter he was laid up with the broken leg. He sees a light on in the rectory kitchen, or at least he thinks he does. With all this bone-white snow in the air, it’s not like you can actually look at anything. You look through the white. It’s like peering at the world through linen. But then the light goes off, or was never on, and he thinks of the tricks your eyes can pull on you, like when you stare at the sky and the clouds seem to race up and away from you. No, the light is still on. He turns to Mr. Markey and says, “Everything’s all right then?”

“Copacetic, Father.” Mr. Markey looks at Father Tom’s florid and swollen face, at his tiny blue eye, fixed in baggy lids like a turquoise bead on a leather pouch. A ragged little thin-lipped cyclops.

They walk past the rectory and follow a path that Mr. O’Toole has evidently plowed between the garage and the school. Father Tom looks up at the fourth-grade classroom and sees his nine-year-old self in the window by the pencil sharpener, nose pressed against the glass, looking down at him. When he peers out the window, Tom sees a battered old drunk being helped home by two friends, and he would like to know whose grandfather this is, but Sister calls him back to his seat for the spelling bee. Father Tom thinks now that he remembers that stormy morning when this ungainly procession passed below the window as he watched, but the old man could not have been him. A person can’t be in two places at the same time. And then Monsignor McDermott is standing in the window. Father Tom would like to wave hello, but the men have his arms. The monsignor blows his nose and wipes it and then tucks his hanky up the sleeve of his cassock. Father Tom struggles to free the arm, and his escorts release him. He waves, but to an empty window. He considers screaming but doubts his voice would carry in the muffled stillness of the snow. And if it did? He lifts his arms, and the gentlemen lock theirs in his and walk.

“That’s better,” Mr. Markey says.

When they head up an alley and away from the rectory, Father Tom asks Mr. Markey, “Who do you think you are?”

“Nobody.”

“You’re somebody.”

“Am I?”

“And I think I know you.”

Перейти на страницу:

Похожие книги