Читаем Боже мой! (ЛП) полностью

- Возможно так твой разум отключится? - дразнила ее Стейси, продолжая исследовать глубины Алексис своими длинными пальцами.


- Кто?


Стейси снова расхохоталась.


- Перестань смешить меня, я пытаюсь свести тебя с ума.


- У тебя это отлично получается, - ответила Алексис и вздрогнула, когда Стейси вновь вошла в нее и тихо застонала.


- Ты тоже сводишь меня с ума.


Глава 29


Алексис проснулась первой и посмотрела на часы. Было почти три утра, а внизу кто-то громко разговаривал. Стейси тоже зашевелилась, села и прислушалась.


- Это телевизор? - тихо спросила Алексис.


Стейси послушала еще и сказала: - Ох, вот дерьмо! - и выкарабкалась из постели. - Это голос Одри.


Внезапно дверь открылась, и стало светло. Стейси схватила шорты и попробовала натянуть их себя, прикрыв глаза, пока они не привыкли к свету.


- Мама! - возмутилась Алексис. - Почему ты не стучишь? Почему ты здесь?


- Разве ты не слышала шум на нижнем этаже? - спросила Эллисон и подмигнула Стейси, которая продолжала судорожно натягивать одежду. - Я натуралка, натуральней некуда, но я восхищаюсь твоим телом.


- Мама!


- Они нуждаются в тебе, надо передвинуть грузовик, так они смогут поставить в гараж свой фургон, - объяснила Эллисон, а Стейси уже направилась к двери. - Милая, от тебя пахнет сексом, может быть, ты захочешь сначала умыться, прежде чем выйдешь и поздороваешься с семьей. Я собираюсь приготовить кофе, увидимся внизу. Я пришла сказать вам, что они немного нервничают, так что готовьтесь.


Когда дверь за Эллисон закрылась, Алексис спросила: - Почему ты одеваешься? Они же не ожидают, что ты выйдешь приветствовать их в такое раннее утро.


- Не знаю, я просто в панике, - Стейси зашла в ванную и включила свет. - Я пойду и отодвину машину, тебе не надо вставать.


Алексис поднялась с кровати, натянула на себя одежду и присоединилась к Стейси в ванной, которая, смыв мыльную пену с лица, намыливала руки.


- Ты по-прежнему выглядишь потрясенной.


- Твоя мать только что видела меня голой.


- Мне очень жаль, - Алексис вымыла руки и лицо.


Умывшись, они вышли на лестничную площадку и заглянули через перила. Там стояли родители Джейсона, Одри и Говард, Тереза, мать Стейси, и брат Джейсона Терренс. Был еще один человек, которого Алексис не узнала.


- Кто этот парень в кепке?


- Это Райан, их шеф-повар.


- Ты шутишь? - Алексис сказала это достаточно громко и привлекла внимание к своему присутствию.


Одри уставилась на Стейси.


- Я злюсь на тебя так же, как и на него, - сказала она, указывая на Джейсона. - Ты могла бы позвонить мне.


- Не втягивай ее в это дело, - устало произнес Джейсон. - Вы разбудили весь дом, привезли своего шеф-повара… без обид, Райан… два автомобиля, один из них полностью забит едой, для которой у нас нет места. Предполагалось, что все пройдет очень просто.


- Я не знала, что взять, я не успела подготовиться. Твоему отцу пришлось отменить важную деловую встречу, твой дядя Малькольм не смог приехать, потому что было слишком мало времени для уведомления, а он на самом деле хотел увидеть, как ты женишься, - Одри погрозила Джейсону пальцем. - Ты создал весь этот хаос.


Алана посмотрела на Алексис.


- Эй, Лекс, передвинь машину, пожалуйста?


- Конечно, - ответила Алексис и направилась к лестнице. Она увидела, что Элис сидит за кухонным столом с мрачным выражением на лице. Алексис задалась вопросом - что она пропустила, и не была ли Одри груба с Аланой. Она почувствовала, как с каждым шагом в ней растет раздражение.


- Это серьезное предательство, - сказала Одри, когда Стейси и Алексис достигли подножия лестницы. - Ты старше Джейсона, я полагалась на тебя, ты должна была присматривать за ним.


- Ради бога, Одри, она только на два месяца старше его, Джейсон - взрослый мужчина и вполне способен самостоятельно распоряжаться своим сердцем, - невозмутимо произнес Говард. - Где мы будем спать? Мне нужен душ и кровать.


- На верхнем этаже, где разместились мы с Аланой, есть две свободные комнаты, - сообщил Джейсон.


- И все? - громко вздохнула Тереза. - Ну, это будет совершенно неудобно.


- Ты можешь занять мою комнату, - предложила Стейси. - Я переберусь к Алексис.


Терренс сказал: - Тогда я забираю вторую комнату на верхнем этаже.


- Я буду спать с мамой, - Эллисон улыбнулась Райану. - Вы можете занять мой номер.


Алана взяла Алексис за руку и повела к двери.


- Давай, убери свою машину.


Когда они оказались снаружи, Алексис спросила: - Одри обидела тебя?


- Нет, просто все это произошло так неожиданно. Они позвонили Джейсону, когда были в пяти минутах от нас, я никак не могла поверить в это. Они, наверное, отправились в дорогу сразу после звонка Джейсону. Бабуля злится, я уверена - она думает, что они грубые.


- Они такие и есть. Ворвались сюда в три часа ночи, да еще и привезли с собой этого парня, шеф-повара. Они что, испугались, что не смогут приготовить для себя бутерброд?


- Потише, - Алана оглянулась и убедилась, что никто за ними не следует.


- Мать Стейси даже не обняла ее и позволила Одри отругать ее. Что случилось с этой женщиной?


- Стейси тоже даже не пыталась обнять ее. Просто подвинь машину, пожалуйста.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы