Читаем Божественная карусель полностью

Они предпринимали еще много попыток. И вместе, и порознь. И в разное время суток, и натощак. Эдуард легко попадал в любую точку не только прошлого, но и будущего. Татьяна же путешествовать во времени так и не смогла. Её астральное тело легко перемещалось куда угодно в пространстве. Как и прежде. Но прогулки во времени для нее оказались закрыты. Видимо, эту способность Шеф даровал лишь ему, Шустову. Что ж, пришлось смириться. Отныне Эдуард отправлялся в прошлое или будущее только один. Окончательно распрощавшись с мечтами о совместных полетах по четвертому измерению, он отправился в одиночку искать то свое воплощение, в котором впервые встретился с Шефом. С первого же раза Шустов оказался на берегу какого-то южного моря неподалеку от двух человек, что-то мастеривших прямо под открытым небом, на песке. Подойдя поближе, Эдик разглядел, что это были старик и подросток, беседующие на каком-то совершенно незнакомом языке. Одежда на них оказалась ни на что не похожей. Собственно, это даже одеждой было трудно назвать. Тело каждого из них покрывало нечто вроде старой простыни с прорезями для головы и рук. «Интересно, какой здесь год? – подумал Шустов. – Хотя бы столетие как-нибудь определить. Да и название страны было бы выяснить интересно». Но тут он бросил взгляд на песок и обомлел. Перед ним лежали две пары крыльев, уже сделанных из птичьих перьев и готовых к использованию. А эти двое ничего не мастерили. Они совершали магический обряд. Горящие между крыльями свечи, кристаллы и какие-то приспособления из камней и палок явно предназначались для колдовского таинства. Дед стоял на коленях, произнося заклинания. Мальчик сидел на корточках, внимательно слушал и время от времени то задувал одну из свечей, то переставлял, то вновь зажигал. Делал он так не по прихоти, а после строго определенных пассов, совершаемых стариком. «Что же дед произносит? Хоть бы немного понимать эту речь! – досадовал Шустов. – Ну почему Шеф не дал мне способность понимать их язык?» Поворчав про себя некоторое время, Эдуард вдруг заметил, что начинает воспринимать смысл отдельных долетающих до него слов. Но в целые фразы они так и не складывались. Шла какая-то тарабарщина. Между тем ритуал закончился. Старик устало сел на песок. Мальчик задул свечи и устроился с ним рядом.

– Скажи, – заговорил подросток. – А если бы мы взяли смолу или воск для склеивания перьев в другом месте… или в другое время? Можно же было это сделать гораздо ближе… и днем.

Шустов понимал! Не зная языка, он воспринял все, что сказал этот мальчуган.

– Мы бы не смогли лететь, – ответил собеседник. – Суть именно в этом, а не в форме крыла.

– А если бы не совершили сейчас обряда?

– То же самое.

– А если ты в обряде забыл сказать какое-нибудь слово или сделал что-нибудь не так?

– А это мы прямо сейчас и проверим, – пожилой мужчина неожиданно энергично поднялся и стал ловко надевать ту пару крыльев, что была покрупнее. Не такой уж он оказался и старик. – А ты почему сидишь? Делай как я.

Уговаривать мальчика не пришлось. Тот подскочил и начал суетливо напяливать на себя другую пару… Наконец все было готово. Они стояли друг против друга, похожие на ангелов.

Один находился в предвкушении необычного приключения. Другой в состоянии тяжелого предчувствия настраивал себя на долгий и трудный путь.

– А теперь выслушай меня, сынок, – заговорил мужчина, внимательно глядя в глаза подростку. – Дорога предстоит длинная. В полете держись рядом со мной. Не надо как собачке ни отставать, ни забегать вперед. Но самое главное – соблюдай высоту. Не рвись в небо. Еще успеешь. Эти крылья сделаны для перелета через море, а не для полета к звездам. Ты… все понял?

– Понял, – как-то легкомысленно ответил мальчик.

– Повтори, – сурово произнес мужчина.

– Папа, да понял я все.

– Повтори, – настаивал взрослый.

– Лететь рядом с тобой, не отставать, не залетать ни вперед, ни вверх, ни вправо, ни влево. Правильно?

Старик тяжело вздохнул. Взмахнул крыльями и… оторвался от земли. Взмахнул еще, еще, еще… и вот он уже над водой поворачивает голову и кричит:

– Догоняй!

Юноша повторил все движения своего отца, легко догнал его, и они вместе устремились вперед. За ними вслед отправился и Шустов. Он сам, своими астральными глазами видел, как эти двое, вопреки всем законам физики, летели, помахивая крыльями, сделанными из каких-то птичьих перьев. Более того, спустя некоторое время мужчина крикнул:

– Отдыхай. Можешь больше крыльями не хлопать. Главное – держи их расправленными. Они тебя сами понесут.

И действительно. Дальше они летели, просто паря над водою. Но отнюдь с не меньшей скоростью. Как самолеты. Бесшумные.

Перейти на страницу:

Похожие книги