Я чувствовал всё, когда теперь уже бывшие младшие мужья гостий смотрели на нашу женщину. Все до единого хотели оказаться на нашем с Тэкеши месте. Прикоснуться к её внутреннему свету. Хотя бы просто быть рядом, получить частичку тепла. И ведь Светлана даже не замечает этого. Одаривает улыбкой без задней мысли. Когда же она заступилась за Юки, чужое желание возросло в несколько раз.
Мужей у Светланы может стать намного больше. Нам стоит сплотиться, а не шипеть друг на друга. Жаль, что времени на притирку практически нет.
— Не хочешь поделиться, как стал безродным? — спокойно поинтересовался Юки.
И не поймёшь, то ли поиздеваться хочет, то ли общение наладить. Рано или поздно, но нам придётся узнать друг о друге всё, только что-то никто не спешит рассказывать про свои сильные и слабые стороны.
— Знал бы — рассказал, — откликнулся насмешливо. — А ты? Не хочешь поделиться, каково это — сменить жену? Мм?
— Неожиданно, — ровно откликнулся наш третий, но я успел уловить мелькнувшее смятение. — Наверное, хорошо. Она… другая.
Я кивнул. Да, другая. Такой я ещё не встречал.
— Я не был мужем в полном смысле этого слова, — немного подумав, признался Юки. — Мы не делили вместе дни и ночи.
Он действительно намного старше. В таком не признаются молодые. Это стыдно, позорно, а у него даже хвост не дрогнул. И он первый решил пойти на сближение. Пусть Тэкеши ему родня, но я-то посторонний.
Первый молча наполнил всем стаканы. Я отказался по вполне привычной причине — алкоголь мешает контролировать дар, а с моим и сойти с ума нетрудно, а вот Юки поморщился, но принял.
— Если ты преступник, нам нужно это знать, — зло выдавил Тэкеши.
Ему, пожалуй, будет тяжелее всех смириться с другими мужчинами Светланы. Он этого и не скрывает. Как и не может контролировать свои эмоции.
— Хочешь вернуть меня в камеру?
— С удовольствием сделал бы это.
— Жаль тебя огорчать, — я развёл руками, — перед законом я намного чище, чем твои работники.
— Тогда почему?
Вот упрямый.
— Я действительно не знаю. Просто однажды приехала кэрра Ямосато на закрытой повозке и прежде, чем кто что-либо понял, на меня надели антимагические наручники и вывезли из клана. Если бы мать не заступилась, не валялась в ногах, то и в живых не оставили.
— Не понял.
— Я раньше тоже понять не мог. Теперь… могу разве что поделиться предположением. Больше двадцати лет назад один из членов совета решил расширить территорию. Стал покупать маленькие кланы. Ничего противозаконного. Главы сначала неохотно, а после с выгодой для себя принимали предложения. За некие средства, выделенные на развитие промышленных кланов. И цена небольшая — всего-то процент с выручки, смена названия клана и редкое подчинение кэрре Ямосато в случае необходимости.
— Я помню про это, — подал голос Юки. — Тогда ещё скандал был с участием бабушки. Она выступала против усиления этого клана. Кажется, на тот момент у Ямосато появилось четырнадцать дополнительных ветвей.
Я пожал плечами. Мне на тот момент семь лет было, я мало что понимал. А этот, надо же… помнит.
— Число и сейчас вроде бы не увеличилось. Но смысл не в этом, а в том, что настоящей главой стала другая нагаасурия. Девять лет назад она впервые с момента принятия нашего клана появилась лично. Я думаю, что кэрра Ямосато что-то привезла и спрятала у нас. Наш клан для этого подходит лучше всего.
— Расположение?
— Деревня недалеко от ничейных земель.
Тэкеши кивнул. Действительно, особое расположение. Далеко от столицы, минимум чужаков, а если кто и захочет к нам прогуляться, ему придётся постараться выжить среди хищников и нечисти.
— Я всё равно не понимаю при чём здесь ты. Если кэрра привезла что-то и спрятала у вас, то логично, что никто, кроме действующей главы, об этом не знал и никогда не узнает. Или ты имел какое-то влияние на главу, чтобы она могла проговориться?
— Нет, — я даже головой отрицательно качнул.
— Тогда ты врёшь!
Ещё одно подтверждение, что друзьями с первым нам скоро не быть. Он даже не пытается понять.
— Что она могла привезти? — Юки был более сообразительным.
— Кого. Правильно спрашивать кого. Тогда это будет единственное разумное объяснение тому, почему меня выгнали из клана.
— А ты у нас весь такой особенный, да? — зло выдохнул Тэкеши. Юки молча забрал у племянника бутылку.
Что же, пожалуй, я рад новому мужу Светы. Осталось себя в этом убедить.
— Всё нагаасуры с примесью демонической крови особенные, — напомнил непреложную истину. — У меня просто магия неприятная. Дар полноценного восприятия.
Стоило произнести эти слова, как почувствовал смену эмоций. Злость Тэкеши сменилась настороженностью, а вот от Юки полыхнуло ледяным, прямо-таки колючим спокойствием. Я только криво улыбнулся. Могло быть и хуже.
— Тебе стоит рассказать обо всём нашей жене, — Юки отмер первым.
Прикрыл глаза соглашаясь. Расскажу. Нужно только выбрать момент. К тому же это у выходца с невольничьего рынка руки коротки, а вот Верховной судии информация может и пригодиться.
— То есть ты можешь прямо сейчас узнать, где наша жена? — хрипло спросил Тэкеши.