Читаем Божественное откровение о Небесах полностью

Я знала, что благословения Божьи будут продолжать течь для всех искупленных. Я знала, что они никогда не перестанут!

Склады Небес

Я верю, что Иисус Христос открыл для меня Небеса, чтобы дать мне баланс. Он знал, что я много раз посещала ад, и переживания ада были настолько ужасными, что Он дал мне благословение увидеть Небеса.

В одно из моих посещений Небес мне показали склады Бога. Ангел Господень сказал мне: «Иди и смотри славу своего Бога».

Ангел был очень красивый и высокий. Его радужные крылья имели форму треугольников. Он сказал мне, что Бог дал ему указания, и он должен показать мне часть Небес.

Мы начали подниматься вверх через атмосферу и снова прошли через вход на Небеса. Я видела фруктовые деревья, наполненные красивыми плодами. Я видела семьи, одетые в красивые одежды, ходящие вверх и вниз по склону, прославляя Бога.

Окружающая среда была насыщена самой прекрасной музыкой, которую бы вы только желали слышать. Небесная музыка - проявление радости. Она - свидетельство счастья, доказательство радости.

Я слышала великолепные хоры и грандиозные ансамбли, которые создавали и исполняли красивую музыку здесь на земле. Но, святые, ничего здесь не может сравниться с великолепием и красотой музыки и пения там.

Небеса были симфонией музыки. Представьте себе, если сможете, миллионы совершенных, разбитых на партии голосов, сладко поющих мелодии Небес! Ни один не фальшивил. Все было в полной гармонии.

Струнные инструменты обеспечили красивое сопровождение, наряду с трубами и другими видами музыкальных инструментов. Все они смешивались с голосами искупленных святых, которые прославляли Бога с восторженной радостью.

Тоны инструментов, как и певческие голоса, были очищены и совершались силою Всемогущего Бога.

О, это было славно - услышать замечательную хвалу Богу. Голоса, которые не обладают качеством тона или высотой на земле, будет петь в прекрасной гармонии на Небесах. Мы все будем счастливы там. Даже десять тысяч голосов хора здесь бледны по сравнению с грандиозной и выразительной музыкой Божьего небесного города!

Волна за волной невероятного гимна хвалы вздымались над пейзажем и по улицам Небес.

Это было настолько всеобъемлющим, что я не могла слушать или думать ни о чем другом в течение некоторого времени.

Наконец, ангел сказал: «Пойдем и увидишь славу Божию».

Помню, что я пошла с ним через область, покрытую невообразимо зеленой травой.

На некоторых участках травы были огромные группы цветов. Цветы были великолепные и немного похожи на розы. На каждом растении был, по крайней мере, один цветок, состоящий из красивых лепестков. И, святые, похожи было, что цветы пели!

НЕБЕСНЫЕ КОНИ

Путешествуя с ангелом, мы прошли место, где были красивые, белые кони. Я вспомнила прочитанное в Откровении о конях и о том, как Иисус однажды будет верхом на белом коне, возглавляя небесные армии, которые тоже будут сидеть на белых конях:

И увидел я отверстое небо, и вот конь белый, и сидящий на нем называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует. Очи у Него как пламень огненный, и на голове Его много диадим. [Он] имел имя написанное, которого никто не знал, кроме Его Самого. [Он был] облечен в одежду, обагренную кровью. Имя Ему: “Слово Божие”. И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.

(Откровение 19:11-14)

Эти кони смотрелись столь же благородно, как мраморные шахматные фигуры. Они выглядели, как огромные статуи, высеченные из валунов, но они были настоящими и живыми. Их копыта были гигантскими. Они были чисто белые и очень царственные.

Женщина, одетая в красивую одежду, улыбалась и говорила с конями, направляя их согнуть колени в поклонении Богу. Все они одновременно наклонили правые колени и прославили Господа!

Я подумала: «Ах, как красиво!» И я вспомнила прочитанное в Библии, что всякое создание, находящееся на небе и на земле, будет воздавать славу Богу.

Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.

(Исаия 45:23)

Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога.

(Римлянам 14:11)

Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.

(Филиппийцам 2:9-11)

И всякое создание, находящееся на небе и на земле, и под землею, и на море, и все, что в них, слышал я, говорило: Сидящему на престоле и Агнцу благословение и честь, и слава и держава во веки веков.

(Откровение 5:13)

Всюду были мир, радость и счастье. Я слышала прославляющих Бога людей.

Вдруг, рядом с собой я перестала видеть ангела, но там стоял Иисус. Он показался мне очень высокого роста, и Его одежда отличалась от одежды других.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука