Читаем Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) полностью

- Не тошно жить, все просчитывая? - фыркнул мужчина, то ли соглашаясь с выводами собеседницы, то ли переводя тему.

- Все - было бы тошно, - не стала возражать богиня. - Но не расстраивайтесь, вы, герцог, во многом непредсказуемы в силу пребывания в постоянном поиске новых 'интересных' неприятностей на свои худосочные филеи. Обилие изменяющихся факторов таково, что их не загонишь в постоянное логическое уравнение. Если не свернете себе шею в какой-нибудь авантюре, на мою жизнь развлечений хватит, а посему берегите себя ради разнообразия моего интеллектуального досуга!

-Ради столь высокой цели стоит жить, - ехидно согласился Элегор и прибавил иронично, глубоко под насмешкой пряча толику искреннего беспокойства: - Только ты уж тоже себя береги, Леди Ведьма, а то убьет какой-нибудь ревнивый любовничек, кого же я развлекать историями о своих похождениях буду?

- Творца, - хихикнула Элия, махнув веером. - Если он не зажмуривается от страха, взирая на ваши проделки, то без сомнения развлекается изрядно. Таких фортелей ему больше никто не продемонстрирует! Никакой халтуры, элитные выходки только самого высшего качества!

- Творца потешать неинтересно, реакции-то не дождешься, одно молчание, - секунду поразмыслив, тряхнул черной шевелюрой герцог, пытаясь убрать с глаза непослушную прядь волос, с упрямством достойным хозяина норовившую занять излюбленное место. - Нет, если уж забавлять, то только тебя, ну может еще Лейма. Кто еще с такой охотой по-дружески объяснит, какой я идиот, сколько глупостей опять натворил и в какой заднице оказался, а потом присовокупит пару бесплатных советов, как мне следовало оттуда выкарабкаться и заклятье исцеление в придачу?!

- Желающих рассказать вам, какой вы идиот, герцог, думаю, найдется достаточно, - иронично отметила Элия, легонько ткнув Элегора в грудь сложенным веером, - вот только чтобы по-дружески... Да, пожалуй, с этим будет гораздо сложнее. Крайне дефицитное это чувство по отношению к стихийному бедствию Лоуленда.

- И отлично, если б все здешние кретины рвались дружить со мной так же, как ухаживать за тобой, я б озверел с тоски! Вражда куда забавнее! - честно заключил герцог и, еще раз окинув зал цепким взглядом, отметил: - Кстати, что-то твоих родственничков на балу маловато сегодня.

- Своеобразные ассоциации, - оценила принцесса построение фразы и насмешливо уточнила: - Монарха Лоуленда, принца Джея и моей скромной персоны недостаточно, Гор?

.- Да мне тебя и одной много бывает, - ухмыльнулся бог.

- Это чувство взаимно, герцог, - подхватила Элия и ответила на вопрос почти серьезно и честно: - Наотдыхались мальчики за Новогодье, наобщались до тошноты в тесном семейном кругу, вот в миры и потянуло подальше от Лоуленда и родных. Нам, чтобы друг к другу хотя бы проблеск дефицитного чувства не потерять, надо время от времени расставаться. Вот даже Рик, Клайд и Джей решили порознь погулять, пока не передрались из-за какого-нибудь пустяка вусмерть. Поживут в мирах, заодно поработают на благо Лоуленда, думаю, Источник и Лимбер каждому на дорогу не одно поручение выдали. Кэлберт, скажем, морские границы проверяет, на десяток сторожевых кораблей с инспекцией нагрянет, навестит русалок насчет увеличения поставок жемчуга и к корабелам Шии-цу заглянет новый контракт подписать. А если кто сбежать без дополнительной нагрузки умудрился, так попозже свою дозу получит, когда Силы призрака-посланца подошлют или отец лично через заклятье свяжется. Это вам, герцог, как персональному ужасу королевства везет, Источник и Лимбер еще побаиваются задания давать, чтобы потом за последствия ответственность перед Судом Сил не нести, но еще век-другой, попривыкнут, и тогда останется только сказать 'прости-прощай вольная жизнь!'.

- Не стращай, Леди Ведьма, я, может, скоро чего-нибудь такое натворю, что они вообще зарекутся ко мне обращаться, - задрал нос Элегор, прикрывая дерзкой шуткой противоречивые мысли. С одной стороны ишачить на Силы и короля ему не хотелось, он привык быть свободным и воротить все, что взбредет в голову, с другой нечто вроде извечной страсти к соперничеству и зависть к принцам Лоуленда шевельнулись в душе. Как же так, им всем, даже Лейму, дают поручения, а он, герцог Лиена, что, недостоин? Неужели не справится после того, из каких переделок ему доводилось выбираться, предварительно, правда, в них влипнув!?

- А что же ты не ушла отдыхать? - удивился Ральд, почти не вмешивающийся в беседу. - Или братья тебе не надоедают?

- Еще как, - с неподдельным чувством признала богиня. - Но поскольку почти все ушли из Лоуленда, я могу расслабиться, оставаясь дома. В отличие от отца у меня иногда получается!

- Хитрая стерва, - констатировал Элегор.

- Благодарствую, герцог, - с милостивым кивком приняла комплимент принцесса.

Обмахнувшись веером, богиня заключила:

- Приятно было поболтать, еще увидимся! Да, Ральд, нынче бьешь наповал! Льдисто-голубой с черным идет тебе не меньше зеленого. А строгий крой великолепно подчеркивает фигуру!

- Премного благодарен, - гордо улыбнулся мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги