Читаем Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) полностью

- Для ссаофф это лакомство, - равнодушно сказал принц, не видя в обычае темных ничего предосудительного.

- Фу! - скривился Дин.

- Для них это мясо добычи. Человечина куда нежнее, чем плоть диких животных и слаще на вкус, - столь же спокойно ответил бог.

- Не надо больше об этом! В мешочке, данном Источником, есть пяток медронов, наверное, этого хватит для торга? - предложила лордесса, прежде чем Дин, не удержавшись от искушения начал выспрашивать у Нрэна, где это он питался человечинкой. А то ведь бог мог и ответить.

Пока 'руководство совещалось', походный лекарь - худой мужчина с обветренным и загорелым почти до черноты лицом - наложил пострадавшему щедрый слой мази на ожог. Направление движения было избрано. Отряд перегруппировался, чтобы двигаться налево от подобия дороги, проложенного через Ирдранг в высокие травы безбрежной равнины на поиски нор змеедемонов.

Нрэн вскинул руку ладонью вверх и сжал ее в щепоть. Горнист откликнулся коротким резким сигналом рожка, и воины придержали коней, готовых устремиться вперед. Воитель скомандовал:

- Достать щиты, отбивайте ритм.

- Походная песня, командир?! - с воодушевлением воскликнул Дин, и не предполагавший в принце страсти к музыке.

- Здесь водятся змеи и ящерицы. Наверняка есть ядовитые. Проще отпугнуть вибрацией, создаваемой ритмичными звуками, чем лечить ужаленных и укушенных, - коротко объяснил бог.

Отряд, четко исполняя приказ командира, уже отстегнул щиты и, взявшись за рукояти ножей, кинжалов или кастеты, приступил к исполнению приказа воителя, одновременно выдвигаясь вглубь равнины.

- Вы их успели увидеть или услышать? - восхитилась Лиесса бдительности командира, обдав его жгуче-восторженным сиянием синих очей. Наверное, исполняла договор? Мало ли какие наблюдатели схоронились поблизости у границы?!

- Нет, но ссаофф в других местах не селятся, - обронил принц и со своей стороны тоже постарался ответить девушке взаимностью в виде короткой, малость натянутой улыбки, больше похожей на короткую судорогу боли. Ну не умел бог общаться с женщинами, да никогда и не считал нужным. Вопросы, касающиеся его божественного призвания, все равно обсуждались с коллегами-мужчинами, а на разговоры с дамами Нрэн времени не тратил, предпочитая сразу приступать к делу. В обществе же той единственной, с какой он и рад был бы поговорить, воитель моментально лишался дара речи.

- Если б я была змеей, - поморщилась Элия от добросовестно производимого сотней мужчин слаженного шума, от которого, казалось, гудели даже кости, - и не сдохла в момент от разрыва сердца, точно уползала бы прочь со всех лап и хвоста!

- У змей нет лап! - поучительно поправил принцессу приятель, не возражая по существу оценки ситуации.

- Для такого случая я бы вырастила, - настояла на своем богиня, жалея об отсутствии комочка воска, годного на затычки или тех милых пушистых штучек для ушей, вроде наушников, какими пользовался Лейм, случись ему работать в Лоуленде, когда родственники во главе с Клайдом устраивали масштабную гулянку.

Отряд шумно ехал вперед, выискивая малейшие признаки ссаофф. Поскольку киалонцы не знали, как должны выглядеть эти признаки, то крутили головами по сторонам с удвоенной силой. Потом же, когда искать не находившееся наскучило (ни демонов, ни нор, ни испуганных вусмерть производимым грохотом змей и ящериц никак не попадалось), Лиесса осмелилась задать суровому воителю вопрос.

- А как выглядят змеедемоны?

- Увидишь - узнаешь, - невежливо обронил бог, считавший обсуждение демонов не слишком подходящей темой для беседы с молоденькой леди. Почему упоминание о гастрономических привычках ссаофф было приемлемым, а описание внешности нет - оставалось секретом загадочной души Нрэна.

- Чего-то тебе так демоны интересны стали, Ли? - окликнул сестру Дин. - Раньше за тобой такого не водилось!

- Раньше я не встречала их по несколько раз в день, и от них не зависел исход нашего паломничества, - совершенно разумно откликнулась девушка. - Знаешь, Дин, мне не показалось, что тот страж у ворот был материальным воплощением сути изначального зла. Пусть эти расы принадлежат темной стороне, но демоны, наверное, бывают такими же разными, как и люди: одни хуже, другие лучше. Нельзя судить всех разом. Тот даирестус оказался мудрым, любезным и красивым.

- Красивым? - глубоко изумился брат, аж глаза выкатил. - С такими-то рогами и чешуей?

- Я же не сказала, красивым богом или человеком. По таким стандартам мы можем судить только друг друга и восторгаться принцем Нрэном. На мой взгляд, он был красив, как демон. Багряные крылья, танец гибких хвостов, могучие рога. Ну чего ты ухмыляешься! - Лиесса обиженно нахмурила брови, яростно засверкала лучистыми глазами, тряхнула гривой чуть растрепавшихся от свежего ветра равнины черных волос. - Мы же ценим стать, мощь, изящество зверей, птиц, хотя сами не принадлежим к их числу и не знаем, красив ли по их меркам тот, кого считаем таковым мы! Почему же я не могу полагать эстетически красивым диарестуса?

- И змеедемонов, которые кушают человечинку? - подколол Дин.

Перейти на страницу:

Похожие книги