Читаем Божественные проступки полностью

- Он, или она, должен был одеть их, - указала я. - Сколько бы ты не видела иллюстраций с этими маленькими платьями или в набедренных повязках, феи-крошки за пределами волшебной страны так не одеваются. Я видела их в костюмах-тройках и в вечерних платьях.

- Ты уверена, что они здесь не носили подобную одежду? - Спросила она.

Я покачала головой.

- Они такое не одели бы, если бы не планировали что-то конкретное.

- Мы думали, что их заманили сюда для съемок в короткометражке, - сказала она.

Я подумала об этом, затем пожала плечами.

- Возможно, но они все равно оказались бы в круге.

- Почему?

- У фей-крошек особая любовь к естественным кругам.

- Объясни.

- Человеческие сказки предупреждают лишь не входить в кольцо поганок, или в круг танца фей, но это может быть любой естественный круг. Цветы, камни, холмы или деревья, как этот круг. Они приходят, чтобы танцевать в кругу.

- Значит, они здесь появились, чтобы танцевать, а он принес одежду? - Она, нахмурившись, глядела на меня.

- Ты думаешь, что это лучше, чем если бы он уговорил их появиться здесь для съемок?

- Да.

- Возможно, или он следил за ними, - сказала я, - а значит, он знал, что они появляются тут в определенные ночи, чтобы танцевать.

- Это означало бы, что он или она преследовал их, - сказала Люси.

- Да.

- Если я решу снимать фильм с ангелами, я найду костюмы напрокат, рекламу для актеров и для короткометражки. - Она руками показала "кавычки" на слове "короткометражки".

- Если он только преследователь и нашел костюмы, тогда тебе проще будет искать его.

- Не говори "он". Ты не знаешь, что убийца - он.

- Ты права, не буду. Ты думаешь, что убийца не человек?

- А должна? - Спросила она нейтральным голосом.

- Я не знаю. Я не могу вообразить человека достаточно сильного или достаточно быстрого, чтобы смог захватить шесть фей-крошек и перерезать им горло прежде, чем другие смогли убежать или напасть на него.

- Они действительно такие беззащитные, как выглядят? - Спросила она.

Я почти улыбнулась, только вот желания закончить улыбку уже не было.

- Нет, детектив, они нет. Они намного сильнее, чем выглядят, и невероятно быстрые.

- Значит, мы ищем не человека?

- Этого я не говорила. Я лишь сказала, что физически люди не могли сделать этого, но есть волшебство, которое могло бы помочь им сделать это.

- Какое волшебство?

- Я имею в виду не чары. Я не человек. Я не нуждаюсь в чарах, чтобы использовать против другого фейри, но я знаю, что есть рассказы о чарах, которые могут сделать нас слабыми и уязвимый.

- Но, как предполагается, разве фейри не бессмертны?

Я посмотрела на крошечные безжизненные тела. Проще всего ответить "да", но я росла среди низших фейри Неблагого Двора, и некоторые из них умирали, падая с лестницы, или по другим мирским причины. Их бессмертие не было обыкновенной вещью, но рассказывать об этом людям не стоит. Люди ошибались, когда считали, что они не могли причинить нам вред, и это должно было остаться секретом. Кто-то из людей узнал правду и воспользовался этим знанием? Смертность среди низших фейри увеличилась? Или они были бессмертными, но чары украли бессмертие у них?

- Мерри, ты тут?

Я кивнула и посмотрела на нее, с облегчением отведя взгляд от тел.

- Прости, я никак не могу привыкнуть в виду таких вещей.

- Привыкнешь, - сказала она. - Но надеюсь, что ты не увидишь так много трупов, чтобы очерстветь. - Она вздохнула, как будто ей было жаль, что она не очерствела сама.

- Ты спросила меня, бессмертны ли феи-крошки, ответ "да". - Это было все, что я могла сказать ей, пока не узнаю, распространяется ли смертность среди фейри. Пока в волшебной стране было только несколько случаев.

- Тогда, как убийца сделал это?

Я видела только еще одну фею-крошку, которую убили не холодным железом. Лорд Неблагого Двора был убийцей. Дворянин волшебной страны и мои кровные родственники. Сидхе был убийцей, хотя он сказал, что не хотел убивать ее. Он только хотел ранить ее сердце, как она ранила его сердце, когда ушла от него - поэтический и романтический бред для тех, кто привык жить в окружении существ, которые продолжали жить и после того, как им отрубали головы. Последнее давно уже не работало даже среди сидхе, но мы не делились этим. Никому не нравится признавать факт, что наш народ теряет магию и свою силу.

Действительно ли убийца был сидхе? Так или иначе, но я так не думала. Они могли бы убить низших фейри из высокомерия или чувства превосходства, но у этого убийства был вкус чего-то намного более замысловатого. Повод, который понимал только сам убийца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мерри Джентри

Соблазненные луной
Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника. Мередит вынуждена искать помощи у давнего врага своего народа – царя гоблинов...Но не слишком ли дорогую цену запросит такой опасный союзник?..

Лорел Гамильтон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала РІ нашем РјРёСЂРµ частным детективом РїРѕ расследованию паранормальных Рё магических преступлений.РќРѕ теперь РјРёСЂР° нет РЅРё РІ королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, РЅРё РІ РјРёСЂРµ людском, испытавшем РЅР° себе страшную силу нечеловеческого колдовства.Безжалостная схватка Р·Р° трон продолжается.Кузен Рё недруг Мередит, второй РІ линии наследования, повержен Рё заточен РІ темницу – однако его наемные убийцы РїРѕ-прежнему РёРґСѓС' Р·Р° нею РїРѕ пятам...Разладом РІ правящей семье умело пользуются придворные интриганы, мечтающие посадить РЅР° трон собственного претендента...Теперь опасность угрожает Мередит сразу СЃ РґРІСѓС… сторон.РЈ нее РІСЃРµ больше врагов Рё РІСЃРµ меньше СЃРѕСЋР·РЅРёРєРѕРІ.Р

Лара Эдриан , Лорел Гамильтон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги