— Ты обезумел? — поинтересовалась дочь Ареса. — Охотниц и так больше, чем нас, в два раза, а ты…
— Хочешь сказать, ты не справишься с парочкой возомнивших о себе невесть что охотниц с луками в руках? — съехидничал Перси.
Кларисса поджала губы, явно понимая, что капитан берет ее на слабо, но еще больше ей хотелось утереть нос заносчивой Талии.
— Ладно, — процедила она. — Только я сама решу, кого из своих отдавать.
Перси поднял ладони, словно сдаваясь, но на его губах играла надменная усмешка.
— Без проблем.
— Но все же что ты собираешься делать с численностью? — спросил Фрэнк, обращая на себя внимание.
— Для этого случая у римлян есть прекрасная фраза: разделяй и властвуй, — спокойно ответил Перси. — Думаю, в качестве основной армии Джейсон выставит когорты, что ж, у нас есть две.
— Мы не пушечное мясо! — возмутился Чак.
— Нет, — согласился сын Посейдона. — Но вы основа всей нашей маленькой армии. Вы — ее важная сила, без вас все рухнет.
— С таким перевесом в количестве мы долго не выстоим, — предупредил Джесси.
— Я знаю, что римляне любят оставлять сильную когорту на запас. Мы оставим две. И во второй будут воины Ареса.
— Могу предоставить, кстати, мертвых воинов в ваше пользование, — добавила Кларисса.
— Отлично! — оживился Перси. — Тогда у вас уже есть с чем работать, — Перси направил кончик меча на претора римского легиона. — Фрэнк, поведешь когорты?
Чжан, нахмурившись, кивнул.
— Отлично! Дети Гермеса и Гефеста отлично знают принцип «разделяй и властвуй». В разведчики отправим домик Аполлона. Уилл, я доверяю тебе важное задание: как только начнется игра, найти Джейсона. А потом флаг. Но его не трогать. Просто доложить обстановку мне.
— Кстати, флаг, — вмешалась Аннабет. — Я предлагаю…
— Я флаг доверю тебе, — перебил ее Перси.
— Можно поставить парочку детей Гефеста его охранять…
— Нет, — снова перебил ее юноша. — Охранять его я доверю тебе.
— Но…
— Мисс Чейз, Рейна, скорей всего, будет с когортами, — Перси направил меч на девушку. — А вас я наедине с мисс Ареллано не оставлю.
Аннабет вспыхнула и наверняка огрела бы друга чем-нибудь тяжелым, но тот, широко улыбнувшись, помахал перед собой своим мечом, и та лишь отложила свою месть на потом.
— Тем более, если кто и сможет защитить флаг от всех, то это ты, — уже серьезней добавил он и вернулся к карте.
— Теперь нужно обдумать все детальней, — деловито подхватила Аннабет, снова переключившаяся на обсуждение плана. — Если все четко продумать, возможно даже, что у нас будет шанс на победу.
Перси знал, где дети Афродиты любят прохлаждаться, когда не заняты делом. А так как делом они были заняты редко, местечко у океана с красивыми беседками и плетеной патио мебелью было их вторым домом.
Перси улегся недалеко от этого места, прямо на берегу, закинув ногу на ногу, а в зубах у него была соломинка. В целом, он был доволен результатом собрания, примерный план, который вертелся у него в голове, был доведен до ума общими усилиями, и оставался только один пункт, о котором знал только он.
Детей Афродиты он услышал, когда они еще только появились на горизонте. Перси мигом перевел взгляд на горизонт, словно его больше манит красота заката. Пф, как же.
Они что-то громко и возмущенно обсуждали, пока не заметили спокойно лежащего Джексона на берегу у их места.
— От нас ничего не дождешься, — заявила Дрю сразу, скрестив руки на груди.
Перси поднялся, охая, удивленно оглядел девчонок и мальчишек и, отведя взгляд, глупо улыбнулся, почесав затылок.
— Вообще-то я просто хотел отдохнуть, — попытался оправдаться он.
— Ну конечно, — протянула девушка, явно не поверив в эту ложь.
— Ладно, ты меня раскусила, — улыбнулся Перси, вставая. — Просто хотел… — с лица юноши сползла улыбка, и он немного замялся. — Мне жаль, что такие слухи ходят, надеюсь, вас это не слишком задело.
Он уже собрался уйти, но Дрю, не сдержавшись, окликнула его. Она знала все слухи, которые бродили по лагерю (почти все распускала она, но кто следит?), но не припоминала ничего такого, что могло задеть их.
— Ты о чем? — спросила она.
— Оу, так ты не знала… — Перси изобразил на лице сожаление. — Наверно, так даже лучше…
— Джексон, о чем речь? — процедила Дрю, вперив хмурый взгляд на сына Посейдона.
— Видишь ли… После суда Фемиды, когда Аид… — Перси, который старательно изображал смущение, постоянно отводя взгляд, все же заметил, как вспыхнули от гнева дети Афродиты при упоминании Владыки Подземного Царства. — Аид так поступил с вашей матерью, многие ходят и нелестно отзываются о ней.
Дрю выпрямилась. Перси заметил ее руки с идеальным маникюром, сжатые в кулаки до белых костяшек. Маленькая, но победа. Кто бы знал, какими вспыльчивыми бывают отпрыски Афродиты и как легко затронуть их честь, отстоять которую они готовы даже ценой приятного запаха, накладных ногтей и красивого внешнего вида.
— Это ужасно, — продолжал Перси. — Даже для меня. Должен ведь быть какой-то способ поставить Аида на место. Обыграть его каким-то образом, чтобы другие, наконец, перестали нести всякую чушь!