Читаем Божий одуванчик полностью

Сказать, что вместе мы выглядели потрясающе, значило бы покривить душой и ввести читателя в заблуждение. Вместе мы выглядели грандиозно, сногсшибательно, незабываемо, неподражаемо, удивительно и прекрасно. Одно было непонятно - как при помощи такого идиотского маскарада мы собирались дурить головы своим преследователям. Эту мысль я не преминула озвучить.

- Сейчас, детка, ты все поймешь, -задорно тряхнула бабуля фальшивыми седыми кудрями, - Учитывая, что наши преследователи либо представлены в одиночном экземпляре, либо - полные идиоты, мы отвлечем их внимание, а сами тем временем вылезем из окна с другой стороны. Это даст нам возможность для одного маневра, который я назвала «уйти по-английски».

- Есть и второй маневр? -живо поинтересовалась я.

- Конечно, -бабуля присела на Ларочкину кровать и продолжила, - второй маневр я назвала: «сбить с толку и задурить голову». Мы разделяемся, и группами по два человека перемещаемся к станции. Преследователь озадачен. Вероятно, у него есть наши словесные портреты, он знает сколько нас, но когда перед ним предстанут две пары, совершенно не попадающие под описание и улепетывающие к станции, бедняга будет сбит с толку, и, вероятно, не сразу сориентируется.

- Отлично, -с сомнением протянула я, - а что мы будем делать на станции?

Бабуля посмотрела на меня с сожалением.

- Спишем это на хроническое недосыпание и нервное потрясение, -вздохнула она, - иначе, я и не знаю что думать. На станции мы сядем в электричку и уедем обратно в Москву, причем, будем сохранять разбивку на группы. В городе мы направим свои стопы прямо к Шурочке и на месте разберемся. За всю дорогу у нас есть замечательный шанс запутать преследователей.

- У этого плана есть свое слабое место, -заявила я, задумчиво рассматривая своего кота, уютно пристроившегося на диване.

- Какое? -нахмурилась бабуля.

- Егорушка сойдет с ума от голода и страха, -ответила я.

- Тьфу, -только и сказала бабуля, - шарь по полкам, ищи кошачью жранину.

- Она тут есть? -обрадовалась я.

- Должна быть, -отмахнулась от меня бабуля, - Ларочка питает странную слабость к кормлению бродячих кошек.

Я бросилась шарить по кухонным шкафчикам и довольно быстро наткнулась на довольно внушительный пакет «Китикета».

Бабуля вырвала его у меня из рук, распотрошила на полу и аккуратно сгребла всю эту кучу поближе к холодильнику. Тем временем я отыскала здоровую миску, налила в нее воды из чайника, и поняла, что сделать для своей маленькой кисочки не могу больше ничего. «Маленькая кисочка» сосредоточенно вылизывал свое толстое пузо, развалившись на диване, и выглядел так, словно без труда может пережить осаду, метеоритный дождь и конец света. На глаза мои навернулись слезы.

- Блеск, -буркнула я, - кота уморить готовы ради наживы. Что теперь?

- Отвлекать внимание, -пророкотала бабуля.

- Чем? -желчно поинтересовалась я.

- Подручными средствами, -веско заявила бабуля, некоторое время оглядывалась, подхватила с первой попавшейся полки вазу, довольно внушительных размеров и повернулась ко мне:

- Детка, включай и выключай свет!

- Что? -тупо переспросила я, но увидев, что бабуля вскипает, как чайник «Тефаль», рванулась к выключателю.

Далее события выглядели примерно так: я изображала светомузыку, а бабуля, единым махом распахнув окно, заорала так, что чертям в аду тошно стало:

- Еге-гей!!! -надрывалась она в нежную предрассветную дымку. Ваза полетела на пол, осколки от нее брызнули во все стороны, тени бешено метались по кухне, бабуля завывала - светопреставление, и только.

В перерывах между своими воплями бабуля выдохнула нам с Катериной:

- Девки, быстро, в окно с другой стороны, встречаемся на тропинке, ведущей к станции!!!

Нам с Катериной не надо было повторять два раза. Коротко кивнув, мы ринулись в гостиную, распахнули окно и вывалились в прохладу раннего утра. Ей-богу, я бы с огромной радостью описала все красоты этого времени суток, когда дачный поселок умыт росой и светится юным солнцем, но мы с Катериной бежали таким диким галопом, что я ничего не помню. Обогнув дом, мы рванули к тропинке, ведущей на станцию, а вслед нам лились страшные вопли бабули, замешанные на коротких вскриках Сереги и еще чьем-то голосе. Тут нам с Катериной стало так страшно, что мы добежали до условленного места так быстро, словно хотели взять какой-то ценный приз и попасть в книгу рекордов Гиннеса.


Рождение комического дуэта

- Главное, -напутствовала нас бабуля, не осмеливаясь выйти в таком виде на улицу, - быть жалкими, забавными, типичными и не очень приятными людьми. Именно такие вызывают меньше всего подозрений.

- Бабуль, -шепотом спросила я, - а у кого мы можем вызвать хоть какие-то подозрения?

- Сейчас только у милиционеров, которые отлавливают бомжей, -успокоила меня она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Анастасия Зубкова

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Блог проказника домового
Блог проказника домового

Этот день был богат на сюрпризы: маменька Николетта велела Ивану Подушкину немедленно приобрести вещи по присланному списку, в котором значилось: хрустальный шар, клетка с совой, карты Таро, магические камни, перья лысого ежа, черный кот… Иван уже перестал удивляться причудам маменьки – его мысли были заняты новым расследованием. За помощью к нему обратилась Эмма Шмидт: ее мужа Роберта обвиняют в похищении драгоценностей из депозитария банка, где он работал клерком, и организации взрыва ячеек. Все рассказанное Эммой звучало как абсолютно фантастическая история… Вот тут-то Ивана ждал третий сюрприз: ему позвонил олигарх Максим Загорский и предложил взять свою дочь стажером в детективное агентство. Зарплату ей будет платить папенька. Если бы Подушкин знал, во что ввязался!..

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы