Читаем Брачная афера полностью

Оставшись одна, Роксана с интересом оглядела свои апартаменты, небольшую, но очень уютную гостиную и спальню, которая находилась за ней. В обстановке комнаты преобладали зеленые, золотые, кремовые и желтые тона, поэтому гостиная выглядела жизнерадостной и светлой. Роксана с почтением прикоснулась к роскошному письменному столу. Рядом с ним стояло удобное кресло. Диван был застелен шелковым покрывалом в зеленую полоску. На нем громоздились круглые подушки. В шкафу на полках стояли книги в кожаных переплетах и фарфоровые безделушки. Стеклянные двери вели в спальню, также очень хорошо меблированную. Пуф, кровать и туалетный столик — все было просто роскошным. Сняв плащ, Роксана бросила его на первый попавшийся стул, села у туалетного столика и посмотрела на свое отражение в овальном зеркале в изыскано инкрустированной раме красного дерева. Шарниры зеркала позволяли перемещать его в любую сторону. На туалетном столике стояло все, что только могло понадобиться молодой женщине: щетки, гребни, флакончики с духами и многое другое. Как же великолепен был этот замок! Сняв шляпку, Роксана причесалась и аккуратно уложила волосы. Из украшений у нее был только медальон на шелковой ленточке и кольцо. Взглянув на медальон, она улыбнулась, он напомнил ей о Софии. Если бы подруга сейчас ее увидела, то очень бы за нее порадовалась.

— Ну, теперь я настоящая леди, — обратилась Роксана к Софии, словно та могла ее слышать. — Пожелай мне удачи.

— Ты этого достойна, дорогая.

В этот момент Роксане показалось, что ее подруга рядом, и это придало ей уверенности. Она поняла, что приехала сюда не для того, чтобы кого-то обманывать, а чтобы скрасить последние дни бедного старика.

Слуги еще не успели перенести вещи Роксаны в ее комнату, и потому она не могла переодеться. Но, критически оглядев себя, она решила, что выглядит вполне сносно, если учесть, что провела в карете больше суток, и спустилась на первый этаж.

У подножия лестницы два лакея что-то увлеченно обсуждали. До Роксаны долетела фраза: «А она хорошенькая. Лучше, чем я ожидал». Но, заслышав на лестнице ее шаги, оба замолчали.

— А вот и вы! — обратился к ней один из лакеев. Краска смущения заливала его лицо. — Миссис Арлет поручила нам провести вас в маленькую гостиную. Это любимая комната хозяина. Граф всегда уходит туда, когда хочет остаться один. А для чаепитий мы чаще всего используем большую гостиную.

— Вы сказали «мы»? — переспросила Роксана и не смогла сдержать улыбки. Судя по всему, слуги в этом замке были полноправными членами семьи. Это ее приятно удивило. — Не нужно устраивать никаких чаепитий в честь моего приезда. Не могли бы вы провести меня к графу, кажется, миссис Арлет сказал, что вас зовут Джарвис?

— Да, мисс Петерс, — ответил лакей, польщенный тем, что Роксана запомнила его имя. — Пойдемте.

— Благодарю вас, — сказала она и пошла за ним с высоко поднятой головой, словно королева.

Сердце Роксаны трепетало от волнения, пока она шла за лакеем. Они остановились около двойной двери, и лакей торжественно распахнул ее перед ней.

— Мисс Петерс, милорд, — объявил лакей, пропуская вперед Роксану. А когда она вошла в комнату, он со стуком закрыл за ней дверь.

Пожилой джентльмен поднялся с кресла. Он был высоким и немного сутулым. Густые брови придавали его лицу суровый вид. Глаза такие же темные, как у Люка. Непонятно почему Роксана обрадовалась этому сходству. Старик выглядел не таким больным и немощным, как она представляла. Наверное, таким будет Люк спустя пятьдесят лет, подумалось ей.

Дедушка и внук были очень похожи друг на друга, несмотря на огромную разницу в возрасте.

— Мисс Петерс? Вы справились быстрее, чем этот проходимец, мой внук.

— Мои вещи еще не принесли, поэтому я не могла переодеться и решила спуститься к вам как можно раньше, — ответила Роксана, подошла к графу и протянула ему руку. — Люк немного рассказал мне о вас, сэр. Вы с ним удивительно похожи.

— Вы первая, кто упомянул о нашем с Люком сходстве с тех пор, как погибла моя дочь. Помню, она всегда говорила, что Люк будет похож на меня, когда вырастет. К сожалению, она не дожила до этих дней. Иногда мне кажется, что это и к лучшему. Думаю, она была бы страшно разочарована, увидев, каким он стал никчемным человеком.

— Я знаю, что Люк иногда огорчает вас, — сказала Роксана. — Но не стоит так о нем отзываться при мне. Это унижает его достоинство.

— Значит, вы собираетесь взять на себя роль его защитницы?

— А разве возможно иначе? Я его невеста, не так ли?

Граф молча смотрел на Роксану несколько минут, а потом невесело рассмеялся:

— Значит, он оказался лучше, чем я о нем думал. Я уж было решил, что вы одна из его многочисленных любовниц. Но теперь понял, что ошибся. Или вы все-таки его любовница?

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы