Он заговорил с официанткой по-итальянски, и та с улыбкой отошла.
— Я заказал тебе бутерброды.
— Зачем было спрашивать, если сам все решил?
Вернулась официантка с кофе и блюдом с бутербродами, которое поставила перед Ларой. Лара взяла бутерброд, решив, что не пропадать же вкусной еде — бутерброд был с копченым лососем и огурцом.
— Так в чем же дело?
— У меня есть для тебя предложение. Не то, о котором ты подумала, — поспешил добавить он, увидев выражение ее лица.
Чувствуя, как горят у нее щеки, Лара помешала ложечкой кофе и бросила на Рауля горделиво-презрительный взгляд:
— Не представляю, что могу заинтересоваться каким-либо твоим предложением.
«За исключением лечь с тобой в постель». Чтобы не думать об этом, Лара с такой силой впилась зубами в нижнюю губу, что чуть не прокусила. Пусть уж лучше будет больно здесь, чем внизу живота.
— Мой дед умирает.
Враждебность мгновенно исчезла. Он выглядит хладнокровно, но она интуитивно поняла, что за этой маской прячется мука.
— Мне очень жаль.
Взгляд Рауля замер на ее лице, зеленые глаза смотрели с сочувствием. Она пряталась за грубоватой несговорчивостью, и он понимал почему. Люди, которые часто прибегают к подобной манере, неизбежно к этому привыкают, что сказывается на их поведении.
Разве он сам так же не ведет себя?
Рауль отбросил сомнения. Он не манипулирует ею. Он предложит ей сделку. Он обратится не к ее доброму сердцу, а к ее прагматизму.
— Мне тоже жаль. — Он откинулся на спинку стула, выдохнул и признался: — Я еще не свыкнулся с этой мыслью.
— Он давно болеет? — тихо спросила она. Отец у Лары умер, когда она была маленькой девочкой, и это произошло внезапно.
— Он никогда не болел… я, во всяком случае, этого не помню. — Рауль замолчал, думая о своем.
— Вы очень близки?
Рауль помолчал, прежде чем ответить:
— Он был для нас больше чем отец.
— У тебя есть братья и сестры? — У него вид одинокого волка, поэтому она подумала, что он единственный ребенок в семье. — Прости, — произнесла она. Ему не хочется говорить о личном — это ясно. Здесь кроется какая-то причина.
— Я сказал тебе это не для того, чтобы вызвать сочувствие. Дело в том, что я последний Ди Витторио в роду. — Он замолчал, задумался и затем продолжил: — Семья, продолжение рода много значат для деда. Он хочет жить в детях, чтобы генетические черты проявлялись в следующих поколениях. Когда я женился, он ждал, что я дам ему наследников.
— Ты развелся?
— Моя жена умерла. Детей у нас не было.
— Так в чем все-таки дело?
— В предсмертном желании деда.
— И что это?
— Чтобы род продолжился в моем ребенке.
До нее не сразу дошел смысл сказанного. Неужели он… нет… она даже подумать не смеет… он не мог, не стал бы… Возмущение переполняло ее. Это невероятно! Лара приподнялась, чтобы встать, стул под ней заскрежетал по полу, но ноги не держали.
— И вот тут нужна ты.
У нее из горла вырвалось сдавленное бульканье. Он предлагает ей…
— Я?! — Лара затрясла головой, уперлась ладонями в стол и с силой отодвинула стул, словно отодвигала себя от этого безумия. — Ты сошел с ума, — произнесла она. — Разговор окончен. Я не собираюсь стать инкубатором для твоего ребенка!
— Я не стал бы заводить ребенка, лишь бы угодить деду.
Лара недоверчиво на него взглянула:
— А что прикажешь мне подумать? Ты сказал…
— Я хочу, чтобы ты вышла за меня, Лара, а не рожала мне детей.
— В таком случае вопрос решен. — Она не могла понять, серьезен он или это дурацкая шутка, и сверлила его взглядом. Черт, у него такой вид, будто он озвучил что-то обыденное вроде правил поведения. — Когда объявят мой рейс, я улечу. Разговоров больше не будет. — Она махнула рукой, подчеркивая окончательность своих слов.
Темные глаза Рауля смотрели пристально.
— Выслушай меня.
Она медленно покачала головой:
— Ничто из того, что ты скажешь, меня не убедит.
— Тогда ты ничего не потеряешь, выслушав то, что я должен сказать. Ну, как бы ты выслушала предложение о работе.
Лара откинула волосы со лба и заложила прядь за ухо. Следует ли потакать ненормальным?
— Ты и днем тоже пьешь?
Он приблизил к ней лицо.
— Разве пахнет? — И приоткрыл твердо очерченные губы, словно предлагая понюхать.
Мятный теплый запах задел ей щеку.
— У меня есть работа, если ты помнишь.
— Не спать с начальством — это обычно правильно, но, как оказалось, не в твоем случае… — Он наблюдал, как ее лицо постепенно заливается краской. — Вижу, ты сама поняла. Тебе не приходило в голову спросить себя: а уик-энд в Риме может иметь последствия помимо потери невинности? — Глупо, но Рауль приходил в ярость каждый раз, когда думал о том, что она отдается какому-то лузеру… да любому. — Ты когда-нибудь просчитывала вперед свои шаги? В какой момент римский уик-энд представился тебе прекрасной затеей?
— А твое предложение чем лучше? — подавив подступавшие слезы, спросила Лара, неприязненно глядя на него. К чему он клонит, читая ей нравоучение?
Губы Рауля вытянулись в жесткую линию.
— Ты надеялась подцепить его?
— Подцепить? — повторила Лара. «Он, вероятно, думает, что мне нужно напоминать о том, какая я была дура?»