Читаем Брачное агентство для иных полностью

Мне оставалось лишь смущаться и виновато кивать. Действительно, чего это я? Всего сутки вдали от цивилизованной столицы, а уже все правила этикета из головы выветрились. В деревенской глуши мне, конечно же, простили бы некоторые отступления от норм поведения, но только не в данном случае: герцог Арвишше славится своим консерватизмом в воспитании молодого поколения… И мне совсем бы не хотелось, чтобы он плохо подумал о моей ба, а то что моим воспитанием занималась именно она — известно повсеместно.

До поместья мы добрались быстро — кони, устав от черепашьего хода, отвели душу на короткой дистанции. Спешившись у самых ворот, я нетерпеливо постучала. Почти в тот же момент раздался скрипучий недовольный голос:

— Кого там на ночь глядя принесло?

— Крисса Лиршей. Я хозяйка соседнего имения. Приехала поговорить с герцогом Арвишше насчет появившегося дракона и согласовать с ним свои действия.

Ворота бесшумно приоткрылись и в образовавшемся проеме показалась хрупкая старушечья фигурка.

— Хозяина нет, — проскрипела она, — Он еще с утра с молодым хозяином и магами в леса подался.

— В доме совсем никого нет? Может, есть кто из господ? А то не хотелось бы назад поворачивать, не добившись какого-нибудь результата.

— Леди Олеф дома. Но она изволит отдыхать.

Леди Олеф? Что-то не припомню я такой в числе родственников Тиа.

— Марта, кто там? Я слышала стук. Это они? Они вернулись?.. — высокий женский голос, молодой, приятный. Таким зимними вечерами у камина не стыдно старые баллады петь. Я заинтересованно вытянула шею, пытаясь рассмотреть в просвете между створками ворот говорившую. Наконец мне это удалось. Альва. Миниатюрная, миловидная, с копной длинных лунно-белых волос и глазами цвета васильков. Красавица. И на Тиа похожа. Слишком похожа, чтобы быть просто случайно гостьей…

Как там Валь говорил? Мама Тиа вернулась обратно к Нимару Арвишше. И именно по этой причине сам лорд-директор перестал появляться в имении.

— Госпожа, это не они. Это соседи. Хозяина хотят видеть. Насчет дракона, — проскрипела старуха, через плечо смотря на альву.

— Так пропусти их. Нимар должен скоро прибыть, да и мне не так одиноко будет. Тяжело ждать и ничего не делать, тогда как они там… кто знает, может, уже и поздно ее искать… — последние слова я скорее угадала по шевелению губ, чем услышала. Она действительно волновалась за дочь и сильно страдала от отсутствия информации. Кажется, Валь мне не соврал: альвы действительно любят своих детей, пусть даже и так странно. Но не мне их судить — у самой странностей хватает.

— Ладно, если госпожа просит… — едва слышно проворчала привратница, неспешно разводя створки ворот и пропуская нас внутрь. — Проезжайте, проезжайте. Леди Олеф, проводите их в малую столовую, а я вам сейчас поесть соберу, а то ведь вы с утра ничего не ели!..

Глава 4. Новые знакомства и нежданные встречи

Все-таки альвы неподражаемы. И я в очередной раз убедилась в этом. Олеф Алеви, как представилась хозяйка поместья, стоило гостям появиться в поле ее зрения сразу же изменилась. Исчезли из ее взгляда сомнения и боль, растаяли в васильковой синеве глаз безнадежность и отчаяние. И она не играла, она действительно стала радушной хозяйкой. Думаю, именно поэтому альвов и зовут легкомысленными. Они не умеют делиться проблемами, зато они всегда готовы подарить вам улыбку и протянуть руку в трудный момент. Это подкупает.

Леди Олеф мне понравилась сразу. Было в ней что-то зрелое, несмотря на юный вид.

— Значит, вы, Крисси, как и ваши друзья, учитесь в Институте Маготворчества? — с улыбкой поинтересовалась хозяйка, начиная светский разговор за столом.

— Да, все мы, кроме Иэллы, учимся, — подтвердила я, невольно улыбаясь этой женщине. Есть люди, которым хочется улыбаться, и Олеф Алеви была одной из них. А может, просто все альвы настолько светлы и легки в общении, что даже самые тяжкие беды рядом с ними как-то съеживаются и становятся незначительными и неважными.

— Значит, вы знакомы с моим сыном?

— С Тиа? Разумеется, — и только миг спустя поняла, как назвала лорда-директора и при ком. Свитти сразу же спрятала улыбку в тарелке. Эля начала усиленно корчить серьезную мину. Рыж откровенно посмеивался. Мик недоуменно моргал (невинный наш, даже не знает, какие слухи обо мне и директоре по Институту бродят!). Дроу пока были не в теме. Но, судя по заинтересовавшемуся виду Йолы, — их неведение будет недолгим.

— Тиа? — несказанно удивилась леди Олеф, — Ты называешь Себастиана так? И он тебе позволяет?

— Ну не то чтобы позволяет… скорее он — смирился, — широко улыбнулась Свитти, решив взять главную партию в этой беседе на себя. — За столько лет любой бы смирился, верно, Крис? — и настолько красноречивый взгляд в мою сторону, что я сразу же поняла: еще немного и я стану подругоубийцей. Но она реально это заслужила!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы