Читаем Брачное слияние полностью

Джульетта сидела в конференц-зале за столом с другими членами команды Сойера и пыталась сосредоточиться. Ему удалось переиграть ее всего лишь на мгновение, но когда она взяла контроль в свои руки, что-то между ними изменилось. Уверенность, мерцающая в его глазах, испугала ее до чертиков. Внезапно, он напомнил ей голодного хищника, готового проглотить ее целиком. Самое пугающее во всем этом было то, что это не казалось ей таким уж плохим.

Она думала, что полностью контролирует ситуацию, но выражение его лица внезапно изменилось. Сожаление. С намеком на тоску. Он ушел очень быстро, она знала, что чем-то обидела его, но не понимала чем именно. Мысль о том, что она могла обидеть такого человека как Сойер Уэллс, не давала ей уснуть всю ночь. Она думала о поцелуе. В течение нескольких секунд, ее тело будто ожило, и она была готова поиграть. На мгновение она даже подумала, что он вылечил ее, и она с благодарностью бы встала перед ним на колени и приняла его, быстрее, чем он мог бы себе представить.

Мысль об оргазме приводила ее в восторг, его можно было бы сравнить с сияющим маяком, которого, казалось бы, ей никогда не достичь. Но, как и все остальное, ее разум, в конце концов, взял верх, и желание исчезло в одно мгновение.

Это был всего лишь мираж.

Ее неполноценность будто издевалась над ней, сжигала изнутри, пока она ворочалась в запутанных атласных простынях. Если Сойер не сможет заставить ее ощущать хоть что-то, то никто не сможет. Она это чувствовала.

Казалось бы, он был именно тем, кто так необходим ей для исцеления. По крайней мере, ей больше не придется мучить себя, думая «а что, если…». Они могли бы спокойно вернуться к деловым отношениям, и она больше не станет соблазняться. Конечно, было немного неловко думать, что Сойер жалел ее, но, может быть, она просто не привлекала его так, как другие женщины. Может быть, он рассматривал ее не как неполноценную, а как исключение из правил. Надежда.

Она обратила внимание на других членов команды, толпившихся вокруг стола. Таня, дизайнер интерьеров и эксперт в тканях, казалась немного чванливой, но чрезвычайно талантливой. Ее короткий красный боб, яркий макияж и тенденция носить все черное, говорили Джульетте, что у нее было врожденное чувство стиля, и она прекрасно знала, как сочетать вещи вместе. Рикардо, шеф-повар ресторанов Purity, всегда проявлял горячность в делах, которая была показательной чертой в гостиничной индустрии, он всегда конкретизировал свои идеи в исключительно деловой манере. Эвелин - спа эксперт со светлыми волосами до бедер была полностью одета в органические, дышащие ткани. Ее голос был низким и мелодичным, кожа свежая, светящаяся, тело стройное, она занималась йогой по несколько часов в день. Каждый привносил в их работу что-то новое, и, ей даже казалось, что все они смогут отлично сработаться в команде, в частности потому, что имеют свой индивидуальный стиль.

Она смотрела на Сойера из-под полуопущенных век.

Он был великолепен в действии. Полностью вовлеченный в работу, но одновременно такой непринужденный, он приветствовал мнения и дискуссии. Безжалостно организованный и подкованный в словах. Он напоминал ей Майкла, разве что, звучал он в более низком ключе, будто скользил по поверхности, при этом, сохраняя жесткий контроль. Шиферно-серый костюм обтягивал его точеные мускулы, фокусируя на себе всё внимание, и когда он повернулся к презентации PowerPoint , ее взгляд сконцентрировался на его крепкой, плотной заднице, которую ее пальцы так сильно хотели бы изучить.

Удивительно, как сильно она желала его прикосновений на таком расстоянии.

Ее трусики уже были мокрыми, и эта острая необходимость пульсировала между ног. Жаль, что она закрылась, как только подписала контракт.

Он повернулся и бросил на нее понимающий взгляд. Она попыталась не вздрогнуть и сосредоточиться на том, чтобы не покраснеть.

Как стыдно. Уставилась на его зад, как глупый подросток, сокрушающийся по преподавателю.

Дверь открылась, и вошел молодой человек. Он прошептал что-то Сойеру, кивнул и придвинул стул, присоединяясь к конференции.

Все пялились на него в шокирующей тишине.

Одетый в темно-синий костюм и галстук, он казался типичным работником от шеи и ниже. Вот где это заканчивалось. Его волосы были выбриты с правой стороны, открывая золотые спирали и всевозможные пирсинги в ухе и в брови. Левая сторона его волос была черная как смоль, они представляли собой массу шипов, которые застыли и тянулись вверх, будто в прическе что-то пошло не так. Неприветливые голубые глаза уставились на каждого в комнате, будто говоря «только попробуйте хоть что-то сказать о моей внешности». Татуировка какой-то змеи обвивала его шею как постоянный воротник. Джульетта решила, что ему лет девятнадцать или двадцать, не больше. Что он здесь делает?

Сойер откашлялся и заговорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замужем за миллионером

Брачный договор
Брачный договор

Для того чтобы спасти дом своих родителей, импульсивной хозяйке книжного магазина Алексе Маккензи срочно требуется состоятельный муж. Для этого она находит секрет любовного приворота. Но у нее и в мыслях не было приворожить старшего брата ее лучшей подруги, который однажды уже разбил ей сердце.Миллионер Николас Райан не верит ни в институт брака, ни в любовь. Однако, для того чтобы получить корпорацию своего дяди, Ник должен жениться, причем срочно. И по совету сестры он делает предложение ее подруге Алексе, обещая той разрешить все финансовые проблемы. Согласно договору, брак должен продлиться не менее года, по существу оставаясь фиктивным. Таким образом, новоиспеченным супругам надлежит следовать жестким правилам. Не влюбляться. Придерживаться исключительно деловых отношений. Избегать любых сложностей. На первый взгляд данные правила вполне выполнимы. Не правда ли? Но судьба иногда способна разрушить даже самые идеальные планы…Впервые на русском языке!

Дженнифер Пробст , Елена Кэриш , Мишель Ричмонд , Светлана Кубышкина

Приключения / Эротическая литература / Проза / Проза прочее / Романы / Современные любовные романы

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей