Читаем Брачные игры полностью

К счастью, они будут не одни, а среди большого количества людей. В большой церкви, в которой должен был состояться концерт, Руфа сразу же отыскала среди огромной массы людей Розу, Роджера и Линнет.

Роза приветствовала Тристана звучным поцелуем.

— Рада видеть тебя.

Линнет обхватила руками ноги Руфы.

— Я тебя не отпущу, ты пойдешь домой с нами.

— Я действительно очень долго к тебе не приходила. Но я приду завтра. — Руфа погладила ее по темной головке, презирая себя за то, что совсем забыла о маленькой девочке. — Сегодня последний день твоих каникул, не так ли?

— Да, и я буду учиться в новом классе, и — угадай что — две девочки, которых я терпеть не могу, будут учиться в классе мисс Шо.

— О, хорошо.

— Они смогут гоняться за мной на переменах, но не смогут сидеть за моей партой и говорить мне всякие гадости тихими противными голосами.

— О, я очень рада, — сказала Руфа. — Теперь ты сможешь общаться с девочками, которые тебе нравятся.

Внимание Линнет перенеслось к главному входу в церковь.

— Папа! Это папа! Привет, папа!

В церковь вошел Рэн с Полли и двумя хорошо одетыми незнакомыми людьми. Его измученное заботами лицо озарилось улыбкой. Он бросился навстречу Линнет и подхватил ее на руки.

— О Господи! — пробормотала Роза. — Что она сделала с его волосами? Съела их, что ли?

Не обращая внимания на недовольное выражение лица Полли, он опустил девочку на пол. Она встала своими грязными розовыми спортивными туфлями на его новые кожаные ботинки и весело смеялась, пока он продвигался, покачивая ее на своих ногах, через толпу. Люди, расступаясь, давали им пройти, снисходительно улыбаясь молодому цветущему отцу и его веселой маленькой дочке.

Роза сердечно поцеловала его.

— Рада тебя видеть. Никогда бы не подумала, что ты любитель котсуолдского хора. — Она произнесла это таким тоном, словно обвинила его в сексуальных извращениях.

Его лицо потемнело.

— Я очень глубоко чувствую любую музыку, Роза. Я думал, что вы знаете это. А что вы все здесь делаете?

— Мама поет в хоре, — сказала Линнет, раскачиваясь, держась за его руку. — Это ее самый первый концерт.

— Что? Что? — Рэн был испуган. — Вы шутите.

— У тебя короткие волосы, — наконец заметила Линнет. — Ты выглядишь довольно-таки глупо.

— Я знаю. Извини. Когда я приду встречать тебя после школы, я надену шапку.

— Я думаю, это Смелли заставила тебя подстричь волосы.

— Да, это все дело рук Смелли.

— Рэн! — запротестовала Роза. Она смеялась. — Не поощряй ее.

— Ты теперь под стать маме, — сказала Линнет. — Она тоже обрезала волосы.

— Что?!

Полли со своими друзьями подошла как раз вовремя, чтобы увидеть болезненное возмущение на лице Рэна.

— Лидия не могла обрезать волосы! — воскликнул он. — Это ее главное украшение! Кто ее заставил?

Линнет с силой дернула Рэна за задний карман брюк, немного распоров шов.

— А можно мне тоже обрезать волосы?

Рэн содрогнулся.

— Боже упаси!

Полли с широкой дружеской улыбкой подошла к Руфе и обняла ее. Это была их первая встреча после свадьбы Руфы.

— Ты выглядишь просто замечательно, надеюсь, вы хорошо провели время в Италии. — Она тихонько захихикала. — О Боже, люди просто не сводят глаз с Женщины в Красном.

Руфа вздрогнула, но потом поняла, что Поли имеет в виду саму себя.

— Ты просто поразила всех нас.

— Я как-нибудь потом расскажу тебе всю эту невероятную историю. Моя жизнь — в общем, вся моя жизнь — сплошной аттракцион «Русские горы». Позволь представить тебе Джастин д'Аламбер и Хьюго.

— Как поживаете? — Руфа пожала руки Джастин и Хьюго.

— Это Руфа Рекалвер, несущая косвенную ответственность за мой безумный порыв. Как обидно, что Эдварда нет с нами. — Полли дотронулась до рукава Рэна: — Пойдем, дорогой, а то все хорошие места займут.

Еще раз улыбнувшись Руфе заговорщической улыбкой, она в сопровождении Рэна и своих знакомых отправилась по проходу занимать места.

— Нам надо было занять места поближе, — сказала Роза. — Лидия так нервничает, я не хочу, чтобы она нервничала еще больше из-за того, что не может найти нас.

Руфа отстала от всех, чтобы потихоньку взять Тристана за руку так, чтобы мать этого не видела. Ей просто необходимо было дотронуться до него, прижаться к нему. У него был скучающий вид. Она прижала его руку к своему бедру.

Высокая седая женщина потеснила их. Руфа обернулась и встретила возмущенный взгляд Леди Бьют. Она окинула холодным взглядом сначала Руфу, а потом Тристана, а потом вновь перевела полный презрения взгляд на Руфу.

— Извините, — проговорила она, не скрывая своего отвращения.

Этот инцидент, который длился всего пару секунд, так сильно подействовал на Руфу, что ей захотелось плакать. Ужасная Леди Файбс заставила ее посмотреть на себя со стороны — молодая жена, откровенно прижимающаяся к другому мужчине. Ведущая себя как глупый подросток. Как достойная дочь Настоящего Мужчины.

Перейти на страницу:

Похожие книги