Читаем Брачные контракты полностью

В общем мне было достаточно комфортно жить.

Письмо из Катенго я получила в тот день, когда погода была особенно неприятной. Сырой ветер бил в окна, обледенели почти все дорожки, хотя в целом зима здесь была не слишком холодная. Мне кажется, ниже десяти градусов и не было, но даже небольшой мороз при такой влажности и сильном ветре заставлял зябко ежится. Пока ман Сона отпаивала почтальона горячим чаем с пирогами на кухне, я вскрыла толстый конверт из плотной бумаги, и прочитала, что меня приглашают в Катенго в связи со смертью некой Лотты кир Антер. Естественно, я даже не представляла, кто это такая.

Вариантов было два – идти спрашивать у кир Лиссы, но она может и не знать, или поехать в гости к кир Вассе. Вот у нее я, пожалуй, скорее разживусь сведениями.

Так что утром я велела заложить коляску. Кир Вассы дома не оказалось. Кана, открывшая мне дверь, сказала:

- Так сосед же у нас умер, она уехала туда.

- Какой сосед?

- Так муж кир Лиссы.

Я начала соображать. Да, кир Лисса говорила, что муж у нее жив, но парализован и уже не в себе. Просто его комната была где-то на втором этаже, и я никогда там не бывала.

- Кана, а ты не знаешь, кто такая Лотта кир Антер.

- Нет, кир Фания, не живут у нас в рейте такие. И соседей таких нет. Да вы зайдите, погрейтесь.

- Спасибо, Кана, но я, пожалуй, поеду к кир Лиссе. Вдруг ей помощь нужна.

У дома кир Лиссы стояло несколько колясок – съехались соседи. На втором этаже слышался голос патроно Верго. Кир Лисса, с чуть припухшими глазами, в непривычном для нее черно-коричневом платье, спускалась по лестнице.

- Кир Стефания, я послала к вам сообщить…

- Соболезную, кир Лисса. Скажите, я смогу вам помочь хоть чем-то?

- Потом поговорим.

За спиной кир Лиссы начали спускаться с лестницы патроно Верго и несколько соседей. Тело увезли в храм, там будет прощание и завтра с утра – похороны. Ночевать я осталась у кир Лиссы. Она поедет в храм и на кладбище, а я прослежу, чтобы накрыли стол на шестнадцать персон. Кир Васса обещала завтра подъехать пораньше.

Днем было не до того, а вот когда соседи разъехались после поминального обеда, я вспомнила, зачем я вообще выехала из дома. Кир Васса как раз одевалась.

- Кир Васса, а вы не знаете, кто такая Лотта кир Антер?

Васса глянула на меня с изумлением.

- Кир Стефания, это же тетка вашего отца! Вы ее совсем не помните? Она приезжала года за четыре до его смерти.

- О, вот сейчас, когда вы сказали – я вспомнила! Ну, конечно – тетя Лотта! Я получила письмо из Катенго, из канцелярии помощника архауса.

- Кируса Террино?

- Нет, письмо подписано кирусом Сарто.

- Ну, думаю, что второе письмо придет кир Лиссе, как вашему опекуну. Очевидно, он что-то оставила вам после смерти. Возможно, украшения или еще что-то.

- Думаете?

- Ну, основной наследник у нее – сын… Хотя… Знаете, кир Стефания, я как-то случайно слышала разговор вашей тети и мужа. В общем, кирус Антер слишком много пил и… В общем, раз вас пригласили – обязательно нужно ехать!

- Но не могу же я сейчас просить кир Лиссу поехать со мной. У нее, все же, муж умер!

- Кир Стефания, наоборот, вам будет очень удобно ехать именно с ней. Её муж, на сколько я знаю, тоже составлял завещание в Катенго.

- Кстати, вы никогда не задумывались, почему и отец, и кирус Берго предпочли составлять завещание не в Рикберсе?

- Возможно, не имея доказательств, они, тем не менее, не слишком доверяли кирусу Токсо. Вы же знаете, кир Стефания, что отец ваш не посвящал меня в тонкости управления рейтом и в другие дела…

Васса уехала, а я задумалась о том, как изменились наши отношения. Не знаю, как она, но я не чувствовала ни ненависти к ней, ни недоверия. Обычная женщина, совсем не плохая соседка. В эту ночь я еще раз осталась у кир Лиссы. Особого горя она не испытывала, но и просто возможность почаевничать вдвоем вечером отвлекала от мыслей о предстоящих хлопотах и заботах.

Хотя я никогда не видела кируса Берго, я понимала, что для Лиссы его смерть – освобождение. Слишком уж я хорошо помнила рубцы на ногах Вассы…

Так вот и получилось, что через пять дней после смерти кируса Берго я и вдова кируса ехали по делам в Катенго.

Глава 42

Отделение службы архауса, где находился архив и контора, занимающаяся именно наследствами и связанными с этим тяжбами находилась через два дома от служебных помещений архауса. А заведовал всем этим отделом наш старый знакомый, кирус Террино. Безусловно, это была большая удача для нас.

Остановились мы в той же гостинице, отнесли прошения в канцелярию кируса Террино, нам назначили время приема и, до послезавтра, мы были совершенно свободны.

- Кир Стефания, не хотите ли пройтись по лавкам?

Кир Лисса точно знала, что написано в завещании, так как оно составлялось служащим при ней. Поэтому для нее поездка была больше развлечением, чем проблемой. А вот я уже голову сломала, что именно мне могла завещать та самая тетя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы