Я бросила еще один взгляд и увидела, что он все еще стоит на том же месте. Он не сдвинулся ни на дюйм. Он должен был чувствовать себя преследователем, стоя на улице, в черном пальто, прислонившись к фонарному столбу, но этого не произошло. Мне стало еще больнее на сердце, когда я увидела, как он стоит там один на снегу.
Он не был счастлив.
Я не была счастлива.
Я хотела бы, чтобы мы были несчастны вместе, под одной крышей, но я не могла этого сделать. Я не могла смотреть на его лицо и игнорировать то, что он так чудовищно мне лгал. Что если бы я возненавидела его, возненавидела все в нем?
Но тогда…
Но тогда… вот тогда-то и начались сложности. Как бы мне ни было неприятно это признавать, если он сейчас не лгал и то, что он сказал о Джошуа, было правдой, то, похоже, он спас меня от него. Он подарил мне мою мечту, причем на серебряном блюдечке. Не кофейню, а семью. Кого-то, на кого я могла бы опереться. Он сделал все это только ради возможности попробовать со мной, ради меня. Он был влюблен в меня, и это знание грозило вырвать ковер из-под моих ног.
Он был влюблен в меня.
Но опять же, я уже знала это. Я видела это в его прекрасных голубых глазах день за днем. Я знала точный момент, когда впервые увидела это, увидела возможность того, что мы можем быть вместе: в той темной больничной палате, когда он забрался ко мне в постель. Это была первая ночь, когда я подумала:
Чувствуя головокружение, я сползла по стене и прислонилась к ней головой. Я не знаю, сколько прошло минут, но когда я почувствовала себя достаточно хорошо, чтобы снова двигаться, я выглянула из-за угла, убедившись, что меня не видно, на случай, если он все еще стоит там.
Он стоял.
Мы закончили так же, как и начали.
Я наблюдала за ним из безопасного дверного проема кухни, а книгу, которую я взяла, забыла на полу рядом с собой. Должно быть, я заснула где-то после четырех утра и вскочила в панике, когда в дверь вошел Оуэн с растерянным выражением лица.
— Какого черта ты делаешь на полу?
У меня пересохло во рту, глаза горели, а голос звучал с трудом, когда я пыталась говорить.
— И тебе доброе утро, солнышко. Как видишь, я просто немного поспала.
— Правильно, потому что это то, что ты делаешь на полу. А что Джек делал снаружи?
После нескольких попыток встать я сдалась и встала на колени, чтобы держаться за край острова и подтягиваться.
— О чем ты говоришь?
Оуэн протянул мне руку и помог.
— Он был прямо на улице, полузамерзший, судя по его виду. Он пожелал доброго утра и ушел. Это твоя версия придания остроты вашему браку, или вы поссорились или что-то в этом роде?
Я откинула волосы с лица.
— Или что-то в этом роде, — пробормотала я.
Когда Оуэн прошел мимо меня, качая головой, я осторожно выглянула из дверного проема, мои глаза искали его. Когда я не смогла найти то, что искала, я полностью вышла из кухни и прошла через столы, пока не оказалась прямо перед окном, глядя на улицу.
Как и сказал Оуэн, его не было.
Следующей ночью я осталась у Салли, поменяв уют кухонного островка кофейни и выстроенные в ряд стулья на диван. Я провела несколько часов с телефоном в руке, раздумывая над тем, что написать ему. В конце концов я заснула с телефоном на груди и так и не написала ему. Я думала, что проспала в общей сложности около трех часов, а все остальное время он составлял мне компанию в моих снах, что было еще хуже, чем отсутствие сна, потому что, проснувшись, я снова потеряла его.
Салли увидела два моих чемодана, сложенных в маленькой офисной комнате на заднем дворе, и уже догадалась, что что-то серьезно не так. Поскольку я думала, что сойду с ума, если не расскажу хотя бы одному человеку о том, что происходит, я рассказала ей все. Я поспешила признаться, что весь наш брак был не более чем деловой сделкой и что мы ошибались, полагая иначе. Затем я рассказала ей обо всем остальном.
Она была потрясена так же, как и я, когда впервые услышала все о нем, но потом она решила, что находит все это романтичным.
— И что теперь? Он тебе звонил?
— Все кончено, — повторила я, наверное, в сотый раз. — У него нет причин звонить мне.
Я опустила тот факт, что накануне вечером я ждала от него именно этого.
— А как же это место? Что будет с кофейней?
— Я не знаю, — пробормотала я.
Я действительно не знала.
Началась обеденная суета, и у нас не было времени ни на что, кроме как работать до конца дня. Было около шести вечера, когда она подошла ко мне со странным выражением лица.
— Роуз, ты сказала, что Джек ждал тебя в ту первую ночь на улице?
— Да. А что?
— Я думаю, он снова начал свою смену.