Читаем Брак по принуждению полностью

Но я не почувствовала в капли стыда, а только радость, что даже когда меня подлавливают на моей игре с лодыжкой, никто не осуждает. А, напротив, мной восхищаются.

Дэйрон аккуратно взял на руки Софию, и мы вместе поднялись на второй этаж. Я смотрела, как он бережно несет мою сестренку и задумалась, что у нас ведь могут быть дети… Мы ведь женаты.

И, несмотря на то, что наш брак едва ли можно назвать настоящим, я вдруг осознала, что хотела бы детей.

Мы бы сидела вот так вечерами рядом с камином. Дэйрон бы читал газеты, а я гладила по голове нашего заснувшего ребенка и старалась сдержать смех от шуток моего мужа.

И мой муж знал бы меня. Мне бы не пришлось претворяться, фальшиво улыбаться, играть не свою роль.

Должно быть, именно так и выглядит счастье.

Дэйрон положил Софию в кровать. Я поцеловала сестренку в голову и вышла следом за Дэйроном.

- Я провожу тебя до покоев, - сказал он. Но я лишь покачала головой.

- Я сегодня здесь переночую. Хочу проснуться и увидеть первой Софию, – сказала я.

Кажется, Дэйрон был немного огорчен. Но почему?

- Тогда, сладких снов, леди Лэстер.

Это был первый раз за всю нашу супружескую жизнь, когда Дэйрон не спешил уйти ночью. Он стоял и смотрел на меня.

Я легонько коснулась его руки. Глаза Дэйрона потемнели.

- Сладких снов, лорд Лэстер, – сказала я.

Но он так и не ушел, все стоял и смотрел на меня. А я не могла отойти первой. Моя рука все еще лежала поверх его предплечья.

Ясно было, что сегодня мы стали намного ближе и теперь расставаться стало сложнее. Я чувствовала, что все, что говорю недостаточно, чтобы выразить это. Поэтому позволила себе немыслимую для меня дерзость.

Приподнялась на носочках и поцеловала Дэйрона в его небритую щеку. Его кожа отдавала запахом дерева, и это оказалось намного приятнее, чем целовать надушенного одеколоном Эдварда.

Дэйрон был удивлен, я тоже, но теперь точно настало время расставаться. Поэтому, с красными щеками, отступила назад и, кивнув, зашла в комнату, закрывая ее.

Я никогда не чувствовала себя настолько живой, как сейчас. Во мне оказалось так много чувств, которые никогда не испытывала. Или, возможно, просто прятала в себе? Боясь показывать окружающим.

В этот раз я быстро справилась с корсетом, скинув платье на пол и оставшись в ночной рубашке.

Легла к своей сестренке и удивилась, увидев, как она открыла глаза.

- Так ты не спала? – спросила я ее с улыбкой. Вот же маленькая хитруля. Наверняка подслушала весь наш с Дэйроном разговор.

- Я рада, что ты вернулась, - ответила она. – Теперь все точно будет хорошо. Папа выздоровеет, и у нас снова будут деньги. Может даже вернется Саманта…

Я поцеловала малышку в лобик и прижала к себе. Как же я ее любила. Моя маленькая девочка, когда я смотрю на тебя, готова сделать все, чтобы ты улыбалась. Расставаться с няней всегда сложно, и мне было жаль, что Софии пришлось это понять в таком юном возрасте.

- Николь, я хочу рассказать тебе секрет, – сказала она, немного отстранившись, и я кивнула.

Испугалась, что сегодня узнаю еще что-то страшное, но ее слова не испугали, а только удивили.

- Мне нравится, Дэйрон, – сказала она серьезно.

- И мне тоже, - искренне ответила я, вспоминая запах дерева.

Глава 31

Дэйрон

София выглядела совсем не такой, какой я запомнил ее. В этот раз детские плечи были опущены, губы надуты, а руки сложены на груди.

Она очень быстро оказалась в гостиной. Я даже не успел понять, что она пришла. Осмотрев комнату, она поздоровалась и задала вопрос Ульриху.

- Можно мне к Николь? - спросила она дворецкого.

- Леди Николь и леди Джина разговаривают, – спокойно ответил он.

- Тогда я хочу к папе, – сказала София. Было видно, что ребенок озадачен чем-то важным.

- Лорд Нельсон устал за день и уснул, – таким же спокойным голосом ответил тот. – Возможно, вам тоже стоит готовиться ко сну.

- Нет, – не согласилась София, - я буду ждать Николь.

Ульрих вымученно вздохнул. Я видел, что старик уже просто устал за сегодняшний день.

- Пускай София посидит со мной, а вы могли бы отдохнуть, - предложил я дворецкому. В его светлых глазах промелькнула благодарность.

- Ну что вы, лорд Лэстер… а вдруг вам что-то понадобится?

- Я вас обязательно позову, если что-то понадобится. Ты ведь хочешь посидеть со мной, София.

Девочка улыбнулась и кивнула.

- Вот и славно, - сказал я. Ульрих согласно кивнул и с облегчением направился в свою комнату. Здесь совсем не было слуг, кроме него. И я понял, что на дворецкого перелегли другие обязательства, в том числе и няни.

Возможно, у Адама совсем закончились деньги. Нужно было это обсудить с Николь. Я еще имел некоторую сумму и мог бы оплатить самую необходимую прислугу.

- Дэйрон, мой папа умирает? – спросила у меня девочка, усевшись напротив. Ее большие глаза смотрели на меня с вопросом, и она очень ждал ответ.

Я отложил газету в стопку, которую для меня прислал Сорн, и вздохнул. Этот сложный разговор лег именно на меня.

- Нет, он просто болеет. Все люди бывает болеют, – сказала я уверенно. Нельзя было допустить и капли фальши. Дети чувствуют ложь намного лучше, чем взрослые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристократы на перевоспитание

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги