— Должен вас огорчить, ваше сиятельство, — насмешливо и вместе с тем угрожающе сказал лорд Ваймен. — Никто вас не услышит. Эта комната не выпустит ни звука. Мой дед терпеть не мог музыку, а бабушка обожала пиликать на скрипке. Вот он и распорядился в свое время оградить себя от ее концертов. Итак, моя очаровательная леди Дроксфорд, кричите, но никто вас не услышит, и, уверяю вас, ваше сопротивление меня еще больше возбуждает.
Карина не нашлась что ответить.
— Вы говорите, что ваш муж сочтет себя оскорбленным, — продолжал между тем лорд Ваймен. — Думаю, это маловероятно. О том, что произойдет здесь сегодня, а я с нетерпением этого жду, его сиятельство никогда не узнает.
— Вы, должно быть, не в своем уме, если считаете, что я не расскажу мужу о вашем коварстве.
Лорд Ваймен рассмеялся:
— Разрешите усомниться, моя дорогая. Мужья почему-то не очень любят, когда им изменяют, независимо от того, происходит ли это с их молчаливого согласия или без оного. Кроме того, король запретил дуэли. Если граф вызовет меня, это уронит его в глазах общества. Ему бы следовало позаботиться о защите вашего достоинства значительно раньше. Сомневаюсь, что, опомнившись, он полезет в глупую запоздалую драку…
— Я не верю ни единому вашему слову, — решительно заявила Карина. — Лорд Ваймен, довольно фарса! Если заманили меня сюда, чтобы совершить насилие, знайте, я вас презираю и ненавижу! Прикосновение змеи приятнее вашего. Если у вас осталась хоть капля гордости, откройте дверь и позвольте мне уехать домой.
— Прекрасно сказано! — воскликнул лорд Ваймен. — Любите вы меня или не любите, чувства мои к вам неизменны и этой ночью вы станете моей.
Он смотрел на ее бурно вздымающуюся грудь.
— Вы не похожи на других женщин, — продолжал он. — Вы олицетворение чистоты и невинности. Думаю, Дроксфорд, женившись на вас, так и не стал по-настоящему вашим мужем.
От этих слов, произнесенных тихим вкрадчивым голосом, ее бросило в жар. Кровь прилила к щекам, и она на мгновение опустила глаза.
— Так это правда? — услышала она восторженный вопль. — Я так и думал! Какое блаженство ожидает меня, когда обниму вас. Я буду вашим первым мужчиной. Поверьте, я сгораю от желания обладать вами.
— Я скорее умру, чем позволю вам дотронуться до себя, — сказала Карина, выделяя голосом каждое слово.
— Женщины от этого не умирают, — заметил лорд Ваймен. — Как правило, радуются жизни, предаваясь любовным утехам. — Он сделал шаг в ее сторону.
Карина отбежала.
— Не подходите ко мне, — вскричала она, — или я…
Карина замолчала, ощутив, как беспомощна и беззащитна. Он выслеживал ее, словно добычу, а она ничего не могла поделать.
— Продолжайте. И что вы? Что вы можете сделать? — ухмыльнулся граф. — Покричите, посопротивляетесь немного. Я справлюсь с вами без труда. Вы пушинка передо мной.
Карину охватила паника. С трудом преодолев ее, она сказала:
— Ваше сиятельство… не можете же вы… меня…
Девушка не смогла закончить фразу.
— …взять силой? — хмыкнул он. — Именно это я и собираюсь сделать.
— Неужели у вас нет ни чести, ни порядочности? — прошептала Карина.
— При виде вас я забываю о них, — ответил лорд Ваймен. — Вы так хороши, так соблазнительны. Вы разжигаете мои чувства, и у меня нет ни малейшего желания сопротивляться.
— Выпустите меня, пожалуйста, позвольте уехать домой, — взмолилась Карина.
— Нет! — отрезал он. — Давайте, ваше сиятельство, обсудим ситуацию. Подойдите ко мне. Любовь — это искусство. Доверьтесь мне, и вы поймете, какая вы глупышка. Я знаток в этом деле и обучу вас всем прелестям любви.
— Не произносите слова «любовь», — прошипела Карина. — Вы мерзкий человек. Мне противно находиться рядом с вами.
— Вам кто-нибудь говорил, что, когда вы сердитесь, у вас восхитительно блестят глаза? О, как это возбуждает, моя дорогая, нельзя выразить словами!
Он направился к ней, а она отбежала за небольшой круглый стол. Яркий свет от свечей бил в глаза, но девушка видела, что погоня действительно возбуждает его. Выражение лица и блеск глаз свидетельствовали об этом. Лорд Ваймен постоянно облизывал языком пересохшие губы.
Внезапно он бросился к ней, и ее сердце замерло от страха. Она попыталась вырваться, ридикюль, висевший на запястье, ударился о стул. Звук удара внезапно напомнил ей о том, что спрятано в сумке.
Усилием воли Карина заставила себя говорить спокойно:
— Все так нелепо, милорд! Неужели мы не можем сесть и без криков все обсудить? Я бы хотела, если можно, чего-нибудь выпить…
Лорд Ваймен улыбнулся, решив, очевидно, что жертва сдалась на милость победителю.
— Конечно, моя прелесть. В комнате жарко, да я и сам знаю, что, когда страшно, всегда хочется пить. — Он бросил взгляд на буфет. — Могу я предложить вам бокал шампанского, моя маленькая искусительница?
— Не откажусь. А если я сяду на диван, вы можете обещать, что не прикоснетесь ко мне, пока я не выпью шампанского?
— Даю вам слово. Временную передышку я вам могу пообещать.
— У меня… закружилась голова, — произнесла Карина слабым голосом.