- Нет, - покачал головой Морей. - Скоро ночь, надо готовиться. Кто знает, что там растет впереди?
- Все съедобное, - напомнил Сэм.
- Конечно, когда спелое. Да и неизвестно, какое оно будет на вкус. А этого изобилия нам хотя бы хватит, чтобы пересидеть темноту. Конечно, в арбузах много воды, зато пить не будет хотеться.
- Я знаю, что надо делать, - сказал Сэм. - Надо их подвялить. Я читал, так делали дикари.
- Вот и займись. А я пойду схожу за бамбуком. Все какое-то разнообразие.
Морей сходил не только за бамбуком. Вернувшись часа через три с солидной связкой и увидев, что до захода солнца еще есть время, он решил прогуляться в противоположную сторону, до лесочка, который маячил где-то впереди на ярусе, по которому двигалась камнедробилка.
- На разведку, - лаконично сказал Морей. Он не стал объяснять, что надеется, наконец, встретить хозяина таинственной машины. По любым расчетам тот должен был находиться где-то неподалеку.
- Смотри, что я придумал, - ответил ему с гордостью Сэм, показывая площадку, очищенную от бахчи. - Никак не сохли, так я печку приспособил.
И впрямь, изобретенной Сэмом системой "костры и печка" можно было хвастать без стеснения. Горели в кострах, точнее, дымили, сухие плети тех же арбузов и дынь, собранные в кучки. Вокруг костров располагались камни, а на камнях лежали, исправно теряя влагу, ломти дынь. Морей должен был признать: Сэм времени не терял. Костры располагались полукругом, в центре которого находилась солнечная печка.
- Действует лучше всякой зажигалки, - сказал Сэм все с той же самовлюбленной гордостью.
- И только? - сделал попытку чуток обломить его Морей.
- Еще досушивает. Ты скоро вернешься?
- Надеюсь, что да.
Но на этот раз Морей задержался несколько дольше, чем думал. Ему попалась плантация дикого риса, расположенная все на том же ярусе с камнедробилкой. Пока он искал место, где можно закрепить веревку, пока спускался, прошел час. Еще час ушел на то, чтобы нарезать мешок метелок. Затем Морей сообразил, что глупо тащить с собой сноп соломы, и он решил обмолотить рис методом битья по мешку. Но в метелках, когда Морей извлек их из мешка, чтобы выкинуть, оказалось в остатке немалое количество зерен - выкидывать их было жаль, и он принялся перетирать колосья руками. В результате в мешке оказалось весьма жалкое количество риса, и смешно было возвращаться с ничтожной поклажей...
В общем, увел себя Морей с рисовой плантации лишь тогда, когда до захода солнца осталась пара десятков минут, не более, и он едва успел добраться до палатки. И ему даже поимпонировало, что Сэм вместо того, чтобы лениво отдыхать внутри укрытия, торчал за порогом, высматривая его персону.
- С киллом? - поинтересовался он деловито.
- Сам-со! - весело отвечал Морей, что обозначало на невесть с каких времен сохранившемся жаргоне "само собой", точно так же как и "килл" обозначало "добыча". - Нам повезло, понимаешь ты это? Теперь мы точно выживем!
- И так бы не померли. Зырни в палатку - ахнешь! Я этими арбузами все углы забил и по краям еще вместе с камнями навалил - глянь!
- Одними арбузами сыт не будешь.
- Еще дыни.
- И дынями тоже. Ладно. Топливо ты припас?
- А у тебя голова на что?
- А у тебя?
Морей скинул с плеч рюкзак и присел возле порога.
- Ерунда, - сказал он, наконец. - Наберем и в темноте. Свистеть умеешь?
- Будто ты не знаешь!
- Ну так свисти. Надоест - пой. А я пойду полазаю. Нынче мы с тобой везунчики, увидишь, браток!
Марк
Человек был стар. Он был очень стар. Он был так стар, что давно перестал думать о своей старости.
И еще он был одинок. Столь же одинок, сколь и стар. И точно так же, как и старость, одиночество давно его не беспокоило.
Одиночество и старость настолько въелись в его плоть и кровь, что человек свыкся с ними, как свыкаются с докучливыми, но надежными друзьями. Они попросту стали частью его естества. Человек даже перестал считать годы: там, где он обитал, зима и лето не отличались друг от друга. И общества подобных себе существ он уже не искал: жизненный опыт научил его, что люди далеко не всегда являются приятными соседями. В общем, человек приспособился обходиться без них.
Впрочем, точно так же, как и без молодости. Какой от нее был бы ему прок? Зачем здесь, в одиночестве, она была бы ему нужна? Когда-то человек был красив, но сейчас на его лицо некому было любоваться. Когда-то он был силен, быстр и ловок. Но тут, по этим безжалостным в своей первозданной мощи джунглям, степям и болотам бродило сколько угодно животных, которые были сильнее любого силача, быстрее спринтера и ловчака.
По сравнению же со стихиями, такими как дождь, ветер и солнце, любое теплокровное создание природы и вовсе было ничто. Ни дождь, ни ветер, ни солнце невозможно было покорить, их нельзя было обогнать или обхитрить - к ним можно было только приспособиться. Противопоставить им выносливость, ум и терпение. А эти качества имелись у старика в избытке.