Читаем Брак поневоле полностью

Но даже если Максимо отсутствовал днем, ночи были их. Та часть сказки, по крайней мере, оставалась прежней. Ее страсть к нему не уменьшилась, и его к ней тоже. Странная вещь: раньше секс не занимал ее мысли, а сейчас стал неотъемлемой частью ее жизни. Ее так долго подавляемая сексуальность выплеснулась наружу, и, по правде говоря, Элисон была этому рада. Она чувствовала себя настоящей женщиной, освободившись от тисков предрассудков.

Каждую ночь она проводила в постели Макса, в его объятиях. Но из собственной комнаты она к нему не перебралась и вещи не перенесла. Она не была готова к тому, чтобы все в ее жизни растворилось в жизни Максимо. Это очень походило бы на полную зависимость от него, а от одной лишь мысли об этом ее охватывал страх. Свадьба должна состояться через две недели, и Элисон понимала, что он захочет, чтобы после свадьбы она перешла в его комнату. Но пока что она все-таки сохраняла хоть долю независимости.

Он уже начал подчинять ее себе, и если она не поостережется, то он завладеет ее сердцем.

Элисон со вздохом бросила взгляд на сотовый телефон, проверяя время. Личный врач Макса, сексуальная докторша, должна появиться с минуты на минуту, чтобы взять у нее кровь для теста на отцовство. А Макса рядом нет. Элисон судорожно сжала стакан с апельсиновым соком, чтобы сладким напитком поддержать себя и не упасть в обморок перед докторшей. Почему она так волнуется из-за того, что Макса нет? Но ведь она беременна, и неудивительно, что нервы у нее на пределе и трудно удержаться от слез.

Когда Максимо попросил ее сдать кровь для анализа на отцовство, сердце у нее упало. Она почти забыла, что они не настоящая семья, что их ребенок зачат в лаборатории. Его требование сделать тест стал грустным напоминанием об этом.

Самое неприятное – это то, что она не была уверена, какой результат ждет Максимо.

Появилась красотка докторша. Ушло всего несколько минут, чтобы взять кровь.

– Все. Мы уже взяли у принца Росси мазок изо рта, так что больше ничего не понадобится. Это сравнительно новый способ тестирования отцовства, – сказала она. – Если в вашей крови нет достаточного эмбрионального ДНК, то результатов мы не получим. Но если есть, тогда результаты такие же точные, как при пункции полости амниона.

Элисон кивнула, не в силах что-либо произнести от волнения.

Докторша лукаво улыбнулась:

– Ну, желаю удачи. Будь я на вашем месте, то мне бы очень хотелось, чтобы это был ребенок принца. Он немыслимо красив и, разумеется, богат, чтобы обеспечить вас.

– Это… совсем не так…

Докторша удивленно изогнула бровь.

– Мне известно только одна причина для теста на отцовство. Но… я всего лишь врач, что я могу знать?

У Элисон чесались руки… залепить пощечину этой наглой особе. Докторша наконец собрала свои приборы и, пообещав позвонить через двадцать четыре часа, ушла.

Элисон осталась одна в кабинете Максимо и без сил повалилась в мягкое плюшевое кресло. Она боролась с подступившими слезами. Ей необходимо, чтобы он был здесь, с ней.

Спрятав лицо в ладони, она положила локти на письменный стол и погрузилась в невеселые мысли. По щеке скатилась слезинка, и Элисон смахнула ее. Только не плакать! Если бы она ничего не знала о существовании Макса, она самостоятельно сделала бы все тесты, поэтому глупо плакать. Но это он настоял на тесте, а теперь даже не удосужился быть рядом с ней.

Дверь в кабинет открылась. Элисон подняла голову – вошел Максимо. Пусть она сердится на него, но одного его вида достаточно, чтобы сердце мгновенно запрыгало.

– Ты опоздал на тест, – сказала она, утирая мокрые щеки.

– Что случилось? – озабоченно спросил он.

– Ничего. Пришла врач и взяла кровь на анализ. Результаты будут известны через день.

– Тогда почему ты плачешь?

– Я хотела, чтобы ты был здесь, – прерывающимся голосом ответила она.

– Но зачем? Ведь результаты будут только завтра. Почему мне нужно быть здесь, пока у тебя брали кровь на анализ?

– Я… – Слова не шли. – Ты мне нужен.

Глаза у него потемнели.

– Я думал, что тебе никто не нужен.

– Обычно так оно и есть, но ты был мне нужен сейчас.

Он со стуком поставил лэптоп на стол.

– Я же говорил тебе, что из-за моей работы я много отсутствую. Да, я принц, но у меня есть обязанности, хотя это, возможно, и не соответствует твоему представлению о людях королевского происхождения. У меня не меньше обязанностей лишь потому, что я принц. У меня их больше.

– Но это не обычное событие. – Элисон встала. – Я хотела получить поддержку от тебя, потому что тест на отцовство потребовал ты. Не понимаю, что возмутительного в моем желании быть вместе с тобой в этот момент.

– У меня нет времени на скандалы.

Его слова повисли в воздухе и с трудом доходили до Элисон.

Затем она молча вышла из кабинета. Сердце раскололось на куски. Как она могла допустить такое? Но допустила. За шесть недель она сделала то, в чем клялась себе, что никогда этого не произойдет: ей нужен кто-то.

И самое худшее – она почти уверена, что Максимо не только ей нужен, но она полюбила его.

<p>Глава 11</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги