Читаем Брак ради мести полностью

Когда Гейдж завел мотор, у него зазвонил мобильный телефон. Увидев на экране слово «мама», он тут же ответил:

– Привет, мам. Как дела?

– Они пойдут намного лучше, если ты меня навестишь. Ты приехал довольно давно, а мы еще не виделись.

– Прости. Я был занят, а ты только недавно вернулась из очередной поездки. Но в эти выходные я обязательно тебя навещу.

– Хорошо. Я так рада, что ты вернулся в Остин. Тебя давно здесь не было.

– Да.

И причина им обоим была известна. Гейдж сомневался, что смог бы чего‑то добиться в городе, где Генри Стюарт пользуется таким большим влиянием. Но времена изменились, и он готов показать своим обидчикам, чего он стоит.


У Фэллон не было времени, чтобы заехать домой перед ужином с Гейджем. Совещание с руководителями отделов продлилось дольше, чем она ожидала. Она успела лишь быстро принять душ в офисе и переодеться в одно из платьев, которые она держала под рукой на всякий случай. Это было коктейльное платье цвета шампанского, подчеркивающее изгибы ее фигуры. Подкрасив ресницы тушью, Фэллон нанесла на скулы немного румян и провела по губам бледно‑розовой помадой. Посмотревшись в зеркало, она осталась довольна своим внешним видом. Она была готова к ужину с Гейджем Кэмпбеллом.

После их утренней встречи Фэллон не переставая думала о том, почему Гейдж захотел помочь ее семье. Она пришла к выводу, что он решил показать Генри, чего добился мальчишка, которого тот когда‑то выставил из своего дома. Гейдж хотел, чтобы Кэмпбеллы были у него в долгу.

Фэллон его понимала. У него были все основания злиться на ее семью. Она чувствовала себя виноватой перед Гейджем и надеялась на то, что, когда он увидит, как плохо сейчас идут дела у Кэмпбеллов, его душевные раны будут исцелены.

Она приехала в ресторан ровно в семь часов, и хостес проводила ее к угловому столику, за которым уже сидел Гейдж.

– Ты отлично выглядишь, Фэллон, – сказал он, поднявшись.

Она удивилась, когда он расцеловал ее в обе щеки. От этого контакта ее пульс участился.

– Спасибо, – ответила она, сев за столик. Гейдж тоже вернулся на свое место.

– Я заказал вино, – произнес он. – Надеюсь, тебя устроит каберне «Монтойя»?

Фэллон кивнула, и он налил им обоим вина. Затем он поднял свой бокал, и она чокнулась с ним.

– За что мы пьем? – спросила она.

– За новые начинания.

Фэллон сделала глоток вина:

– Звучит интригующе.

Гейдж улыбнулся, продемонстрировав ей ровные белые зубы.

– Последние десять лет я жил в Лондоне и Нью‑Йорке. Расскажи мне, что происходило здесь в мое отсутствие. Как ты оказалась в кресле исполнительного директора «Стюарт технолоджис»?

– Все было довольно просто. Моему отцу понадобился преемник, а я оказалась единственной, кто захотел занять его место.

– Почему твой брат отказался?

– Дейн занят своей актерской карьерой и не желает иметь никакого отношения к семейному бизнесу.

– Неужели расти в роскоши было так ужасно? – спросил Гейдж.

Фэллон услышала в его тоне насмешку.

– Тебе придется спросить у него.

Официант принес меню, и они сделали заказ.

– Пожалуйста, продолжай рассказывать о том, как вы здесь жили. Мне интересно.

– После того, что произошло между нами много лет назад, мой отец был мной недоволен.

– Потому что ты была одета так, словно собиралась со мной переспать?

Фэллон пропустила это мимо ушей.

– Он понял, что я повзрослела, и ему это не понравилось. Он отправил меня в закрытую школу для девочек, чтобы я общалась с «правильными» людьми.

– И насколько «правильными» оказались твои новые подруги?

Она презрительно скривила губы:

– Это были самые высокомерные девочки, которых я когда‑либо знала. А учителя походили на тюремных надзирателей. Время, проведенное в той школе, было для меня настоящей пыткой. Когда я вернулась домой, я стала ездить в офис вместе с отцом. Меня быстро заинтересовала деятельность компании, и мне захотелось получить больше знаний. Отец предложил мне пройти обучение на рабочем месте под руководством опытного наставника. К большому удивлению отца, я оказалась очень способной ученицей. Работа мне была интересна, поэтому я поступила в университет и стала изучать деловое администрирование. В свободное от учебы время я работала в «Стюарт технолоджис». В конце концов я доказала всем, кто в меня не верил, что я способна руководить компанией. Оказалось, что мой отец готов уйти с поста исполнительного директора. Сейчас он председатель правления. Разумеется, я понятия не имела, что у компании серьезные финансовые проблемы. Мой отец взял банковские кредиты на огромную сумму на развитие проектов, но все они провалились.

– Значит, вот так все было, – произнес Гейдж.

Фэллон сделала большой глоток вина. Она не собиралась делиться с Гейджем подробностями, но он так внимательно ее слушал, словно для него была важна каждая деталь.

– Теперь ты расскажи мне, как ты жил все эти годы.

– Не думаю, что моя история так же интересна, как твоя.

– Но, очевидно, это история успеха, – ответила она. – Ты многого добился, а моя семья находится в шаге от краха. Стюарты и Кэмпбеллы поменялись ролями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Стюарт

Страсть на красной дорожке
Страсть на красной дорожке

Дэйн Стюарт, главный сердцеед Голливуда и знаменитый актер, переживает не лучший период в карьере. Пиар‑трюк, предпринятый его командой для реабилитации Дэйна в прессе, социальных сетях и у продюсеров, неожиданно дает эффект бумеранга. Оказывается, Дэйн Стюарт – отец мальчика, страдающего острым лейкозом и которому он подошел в качестве донора костного мозга. Как такое могло произойти? Хотя однажды он стал донором спермы, но никогда не встречался с матерью‑одиночкой Айрис Тернер. И вот теперь они связаны общим ребенком. А пресса снова жаждет крови. То, что Айрис сейчас выступает в роли его подружки, – пиар чистой воды, но как быть с возникшей между ними химией и его отцовством? Шестилетний Джейден украл его сердце, да и любовь к Айрис расцветает с каждым днем. Что для Дэйна дороже – семейное счастье или успешная карьера? А не попробовать ли сочетать и то, и другое?

Яра Сен-Джон , Яра Сен‑Джон

Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги