Читаем Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда полностью

А когда прошла ночь и наступило утро восемнадцатого апреля, в городе Дуралей проснулся мальчик по имени Бран.

<p>Часть 1</p><p>Глава 1</p><p>ЗАГАДОЧНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ</p><p>НА БОЛТОН-РОУД</p>

Прошло восемь лет.

На воротах города Дуралей издавна был установлен знак:

запрет на гномов,

запрет на магов

и «прочие ненормальности»!

А если ты не согласен, то придется полюбить тюремную еду.

Во всем остальном мире не было законов против гномов и магов, но дуралеевцы гордо держались особняком и чтили свою древнюю традицию. Город окружала высокая стена из кирпича. По поручению шефа полиции отряды регулярно патрулировали местность за пределами Дуралея в поисках гномов — коротышек в остроконечных колпаках красного цвета. В небе несли службу вертолеты, время от времени пролетающие вдоль пограничной стены. И мирные жители были начеку, каждый добропорядочный гражданин сразу же докладывал о любом проявлении магии, окажись вдруг поблизости странный незнакомец. Обо всех прочих «ненормальностях» дуралеевцам также велели доносить в полицию.

Но и эти предосторожности не спасли Суви и Мэйбел Виломас от «Несчастного Случая».

— Загадочное происшествие, это точно! — таинственно произнес мистер Бен Сумоед поздним вечером в четверг двенадцатого апреля, как только разговор зашел об их банковском коллеге, Суви.

— А случилось оно восемь лет назад, восемнадцатого апреля, — продолжал он тихим вкрадчивым голосом, хотя Суви давно ушел домой до утра. — Никто не знал, как все произошло, а главное — почему.

— Прямо в этом самом банке, — шепотом добавил мистер Пивовар, поглаживая бороду. Тролан принялся нервно подметать полы в приемной.

Бен кивнул и с опаской огляделся. Кроме них троих, в здании по-прежнему никого не было.

— Да да, так и есть, — наконец сказал он. — Все кругом было закрыто, сейф надежно заперт. Суви приходит раньше всех и первым делом проверяет хранилище. И вот он открывает дверь… а оно уже там! — Бен уткнулся взглядом в пол. — Точнее, не оно — а он.

Тролан замер с метлой в руках. Вместе с мистером Пивоваром они ближе придвинулись к Бену, который вновь посмотрел по сторонам. Никто не подслушивал.

— Деньги были на месте, ящики с монетами, — прошептал Бен, — ячейки с драгоценностями и документами, банкноты. А посреди комнаты, на полу, лежал мальчик! — Он покачал головой. — Никто не знает, как он попал туда. По крайней мере, они говорят, что не знают. На самом деле все и так понятно. Мальчик мог оказаться в помещении, только если его там оставили, но оставить его могли… — он оглянулся, — только с помощью магии!

Тролан ахнул, мистер Пивовар кашлянул, будто Бен произнес ругательное слово, но взять его назад даже не собирался.

— Конечно, никто не осмелился сказать такое, хотя все понимали, в чем тут дело, — проговорил Бен. — Никто не знал, кто этот мальчик, и сам он — тоже. Все его воспоминания стерлись, он ничего не знал о своем прошлом… вот только записка…

Бен указал на массивную круглую дверь в конце коридора, куда сразу переместились взгляды слушателей.

— В руке у мальчика нашли клочок бумаги с надписью: «Бран Хембрик, родился 17 июня», а ниже: «Кларенсу…» — Бен покачал головой. — Остальное было оторвано.

Мужчины замолчали. В комнате повисла зловещая тишина.

— Кто же этот Кларенс? — прошептал мистер Пивовар.

— Неизвестно, — пожал плечами Бен. — Возможно, ему поручили забрать мальчика.

Тролан лишь покачал головой и спрятал метлу в шкаф. Бен отвернулся.

— Но что еще хуже, — заявил он, — в отношении Сирот применим закон о Хранении Находок. — Бен хлопнул кулаком по столу. — И впрямь «Несчастный Случай» для Суви! Раз именно он нашел мальчика, то по законам Дуралея Бран принадлежит семье Суви «на веки вечные и до скончания времен».

— Ужас! Кошмар! — запричитал Тролан. Бен вздохнул и открыл парадную дверь, которая выходила на Третью улицу. Уже смеркалось.

— Все-таки интересно, — пробормотал мистер Пивовар, — кто же такой Кларенс… и почему он мальчика-то не забрал?

— Боюсь, этого мы никогда не узнаем, — загадочно произнес Бен, надевая шляпу и выходя на улицу. Пока мистер Пивовар запирал дверь, ветер теребил полы их пальто.

— Ох уж эти Виломасы! — вздохнул Бен. — Были же нормальные люди. Но при нынешних обстоятельствах Болтон-роуд уже никогда не станет прежней.

На карте мира Дуралей выглядел как чересчур расползшаяся клякса. Он на сотни миль раскинул свои обширные земли, и многие стали подозревать, что это уже и не город, а самостоятельное государство. Лес окружал его с одной стороны, с другой — протекала река. По большей части город был довольно провинциальным, с горсткой разбросанных парков и двумя озерами. Мало кто приезжал сюда, а еще меньше — покидал его пределы, поэтому слухи о Дуралее разрастались.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже