Грэм Грин
Недоверчиво хмурясь, он смотрел на хозяина и позвякивал в кармане монетами.
В рассказе Грэма Грина «Конец праздника» действуют дети — не какие-нибудь бездомные сироты, а отпрыски более чем состоятельных родителей, у мальчиков есть отец и мать, своя комната, игрушки, няня-гувернантка; у них есть все, кроме одного: семьи. Взрослые, которым в литературе, как и в жизни, всегда отводится роль защитников малышей, выступают у Грина палачами ребенка. Такими их делают эгоизм, черствость и обожествление «хорошего тона», этой мнимости, которую они небезуспешно вдалбливают в детские головы. (В.Скороденко)
Поездка на конференцию стала для меня падением в страшную пропасть. А знакомство с умопомрачительным незнакомцем – не более чем случайной связью на одну ночь. Он притворился нищебродом-барменом, работающим на территории отеля, в итоге – оказался моим боссом-миллионером.Через месяц тест на беременность показал две полоски. Босс отказался признавать ребёнка. Он гадко рассмеялся мне в лицо, утверждая, что я просто наглая аферистка, жаждущая лёгких денег, и до нашей с ним связи он был трижды женат и бездетен. Исходя из заключений врачей – бесплоден. Обложка: depositphotos, автор Slava_14.Содержит нецензурную брань.
Дана Стар , Стар Дана
"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением". Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы. Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты. Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.
Владимир Бартол
Роман Александра Яблонского имеет свою традицию, редкую и особенную даже для русской литературы – традицию душевного раздумья. Он историчен – поскольку в нем оживает русская история; полифоничен – поскольку сплетает эпохи, и судьбы, и даже временные особенности русского языка; по-своему детективен. Но, главное: он – бесконечно прекрасен.В эпоху, подобную нашей, единственной действенной силой, способной противостоять социальному, а стало быть, общему злу становится душа человека, ее волевое начало. Книга А. Яблонского – повествование о ее незаметном, но безупречно действенном подвиге.
Александр Павлович Яблонский
Мне не оставили выбора. Один оборотень объявил меня своей парой, а для второго я нечто вроде дичи. Нельзя отказаться, некуда бежать, и помощи ждать неоткуда. Когда хищники выходят на охоту, шансов уцелеть нет. У меня один лишь выбор: жить или умереть, но иногда предлагаемая жизнь страшнее смерти.
Ирина Евтушенко , Франциска Вудворт