Она замерла рядом с Кейлевом, глядя, как и он, на скалы вдали. Дым все еще поднимался в небо. К ним подошли хирдманы Харальда, что остались в крепости – Свейн, Ларс, Бъёрн. А чуть погодя через толпу пробрались и Гудню с Тюрой. Обе встали рядом. Старшая невестка бросила, нетерпеливо и тревожно:
– Что там?
– Болли уже ушел посмотреть, кого принесло, - проворчал Кейлев. - Так что скоро узнаем.
Ждать пришлось недолго. Вдали, на берегу фьорда, показалась цепочка людей…
– Вижу Болли! – крикнул один из мужиков, стоявших рядом. – И с ним еще кто-то! Одеты богато,идут без щитов!
– аз так, - рассудительно заявил Кейлев, – то пришли с миром. Но расходиться пока не стоит. Кто знает, кого там принесло… для торгашей пока не время. Да и не торжище тут.
Люди приближались. Вскоре уже можно разглядеть, что впереди идет Болли – а рядом с ним шагает немолодой, грузный мужик. Без шлема, с непокрытой светлой головой, в дорогом плаще из ярко-алого сукна, отделанного черным мехом…
Кто-то из непростых, подумала Забава. Кейлев, словно подтверждая её мысли, проворчал:
– ости не из Вёллинхела. Ни один из тех, что там остался, не стал бы так наряжаться.
Приезжие вместе с Болли и ещё парой воинов из Йорингарда наконец подошли. Мужчина в плаще красного сукна, вскинув голову, остановился в пяти шагах от Кейлева, объявил громко :
– Я конунг Гунир, отец Брегги, сговоренной невесты ярла Свальда. Где онунг Харальд Змей? Мне говoрили, что у него пегие волосы, а тут я не вижу никого, кто был бы на него похож… и где ярл Свальд, мой будущий родич? Я привез в Йорингард важные вести.
– Приветствую тебя, конунг Гунир, - неторопливо произнес Кейлев. - Конунга Харальда и ярла Свальда сейчас нет в Йорингарде.
Он замолчал, пoкосившись на Забаву.
Когда кoнунга нет в крепости, гостей встречает дротнинг, вспомнила она. Подумала быстро – значит, к ним зачем-то прибыл будущий тесть Свальда. Бедная Неждана…
Но гость ждал,и Забава сказала – стараясь выговаривать каждый звук чисто, правильно, что до сих пор у неё выходило не всегда:
– Я Сванхильд Кейлевсдоттир, конунг Гунир. Что за вести ты привез?
Мужчина в дорогом плаще посмотрел на неё с любопытством. Вскинул подбородок, украшенный бородой, заплетенной в короткую косичку. Забава вдруг с опаской подумала, что он не пожелает ответить, или заявит, будто это не бабьегo ума дело…
Но конунг Гунир ответил:
– Я слышал о тебе, дротнинг Сванхильд. Вести, которые я привез, обязательно должен услышать ярл Свальд – и конунг Харальд. В наших краях кое-что случилось. И жрецы храма Одина-Больверка в Упсале теперь распускают нехорошие слухи. И о Свальде,и о твоем муже…
— Нам ни к чему разговаривать здесь, конунг Гунир, - быстро перебила его Забава, внезапно сообразив, о чем могли болтать жрецы Одина. - Приглашаю тебя разделить со мной xлеб и эль. Думаю,ты долго добирался сюда. Замерз, устал… прошу тебя, пойдем в зал для пиров.
Гунир посмотрел на неё вроде и серьезно – но в голубых глазах под тяжелыми, одутлoватыми веками пряталась насмешка.
– Да, мой путь был долгим, – согласился он.
Голос его показался Забаве преувеличенно растроганным. Нартвеги обычно проговаривали такие слова равнодушно…
Но конунг Гунир не из Нартвегра, напомнила она себе. Может быть, у них все по-другому.
– Сначала я отправился в Сивербё, в дом родичей ярла Свальда, - продолжал Гунир. – Но там мне сказали, что Свальд сейчас в Йорингарде. Пришлось плыть сюда. Дротнинг Сванхильд, я благодарю тебя за приглашение. Но позволь войти в Йорингард и моей дочери. Она прибыла вместе со мной, к своему жениху. Брегга замерзла и устала даже больше, чем я. А мои воины пока останутся возле моих драккаров. Они не причинят вам беспокойства.
Бедная Неждана, снова подумала Забава. Но отказывать Гуниру нельзя – это может задеть ярла Свальда. Все-таки Брегга его невеста, которую он сам выбрал в жены, и честь пo чести попросил у отца.
Не держать же девушку на берегу вместе с воинами. на дочь конунга, который отправился в путь, чтобы привезти Свальду и Харальду тревожные вести…
– Пусть Брегга войдет в Йорингард, – громко сказала Забава. - Её устроят в женском доме. Пойдем со мной, конунг Гунир. Остальное решит мой муж Харальд, когда вернется с охоты.
потом она перевела взгляд на Кейлева.
– Прошу тебя, сядь с нами за стол, отец.
Кейлев молча кивнул. Забава пoсмотрела на Гудню – та, даже не дожидаясь её слов, заявила:
– Я останусь здесь, встречу Бреггу. Тюра распорядится, чтобы вам в зал принесли еды и эля.
– Спасибо, – пробормотала Забава.
И, развернувшись, пошла к залу для пиров.
Стражник опять вынырнул у неё из-за спины, подставил руку. Гунир, уже шагавший рядом, покосился на воина. Спросил:
– Может,ты приболела, дротнинг? Я могу посидеть в зале и без тебя. Дождусь конунга один…
И кто знает, что ты расскажешь людям, которые тут же набьются в зал, подумала Забава.
Она уже собиралась ответить, но тут Кейлев резко бросил:
– Моя дочь здорова. Она носит дитя конунга.
Гунир сделал еще несколько шагов и только потом сказал – вежливо, но как-то скользко: