— Он взял ее за горло. — Когда Ольсен начал говорить, его нижняя губа задрожала. — Одной рукой. Она плакала и умоляла не причинять ей вреда. Умоляла не убивать ее. А он в ответ лишь смеялся. Это был ужасный смех. Холодный и пустой. Затем он сказал: «Я сейчас тебя убью». Вот так, очень просто: «Я сейчас тебя убью». Это было сказано без всякой злобы или ненависти. Затем он толкнул ее на капот машины и сделал это чуть ли не нежно. После этого он провел ножом по ее горлу. Провел медленно, расчетливо, аккуратно. Он немного постоял, глядя на тела так, будто никуда не спешил и не опасался, что кто-нибудь может там появиться. Просто стоял и смотрел.
Затем он отошел чуть в сторону и снова стал их разглядывать. И лишь после этого он взял труп Шиллера за ноги и уволок в лес.
— Вы не подошли, чтобы проверить, жива ли Ханна? — спросила Анна.
— Я был страшно напуган, — покачал головой Ольсен, — Но я знал, что она мертва. Я, дождавшись, когда человек в маске скроется в лесу с телом Шиллера, пробрался к тому месту, где спрятал мотоцикл. Метров сто я толкал машину, потому что не хотел, чтобы он услышал шум мотора. А потом укатил полным ходом. Я не знал, что делать. Зато знал, что ни один из вас не поверит моему рассказу, и решил вести себя так, словно ничего не случилось. Но по пути назад я остановился у станции технического обслуживания и позвонил в полицию. Я подумал, что у вас есть шанс поймать его, если он все еще там. Ведь он вроде как никуда не спешил.
Анна вставила кассету в плейер и нажала кнопку воспроизведения. Ее скопировали с записи в центральном архиве полиции. Голос на пленке был испуганным и напряженным, но он, вне всякого сомнения, принадлежал Ольсену. Ольсен сообщал полиции, где найти тела.
— Вы подтверждаете, что это ваш голос? — спросила Анна.
Ольсен утвердительно кивнул и, умоляюще глядя на Фабеля, произнес:
— Я не делал этого. Клянусь. Все, что я вам сказал, — правда. Но ведь вы мне все едино не поверите.
— Может быть, и поверю, — сказал Фабель, — но вам предстоит ответить еще на множество вопросов. Обвинения против вас мы пока не снимаем. — Он посмотрел на мышевидного адвоката, и тот ответил ему утвердительным кивком. — Криминалькомиссар Вольф побеседует с вами о других убийствах. Она спросит, где вы находились во время совершения преступлений и не были ли вы знакомы с жертвами. — Фабель поднялся со стула и, опершись обеими руками на стол, произнес: — Вам по-прежнему грозят весьма серьезные неприятности, герр Ольсен. Вы, насколько нам пока известно, единственный, кто, вне сомнения, присутствовал на месте преступления, и у вас имелся мотив для убийства. Поэтому я советую вам отвечать на все вопросы фрау Вольф правдиво и как можно подробнее.
Когда Фабель направился к дверям, она встала со стула и, бросив адвокату: «Извините, я на минуту…» — вышла вслед за Фабелем в коридор.
— И вы ему верите? — спросила она, убедившись, что рядом с ними никого нет.
— Да. Верю. У меня постоянно присутствовало ощущение, что Ольсен чем-то не вписывается в дело. Все эти убийства не были преступлениями страсти. Кто-то их методично планировал и столь же методично осуществлял, следуя своим ужасающим и безумным фантазиям.
— И вы действительно верите в то, что Ольсен мог испугаться какого-то другого человека? Он легко разделался с Вернером, а Вернер отнюдь не легковес.
— Все верно. Но мне почему-то кажется, что Ольсену следовало опасаться на столько Вернера, сколько Марию, — с легкой улыбкой, в которой можно было увидеть неудовольствие, сказал Фабель. — Надеюсь, она не брала у тебя уроки, Анна?
Анна посмотрела на Фабеля так, словно не поняла его вопроса. Ее коротко стриженные, торчащие пиками черные волосы и яркий макияж придавали ей вид невинной школьницы. Но она помнила, что Фабель уже дважды предостерегал ее от чрезмерно агрессивного поведения.
— Как бы то ни было, — сказала она, — я не считаю, что рассказа этого здоровенного чудовища достаточно, чтобы снять с него подозрения. Что у нас есть, кроме его слов?