Читаем Братья Каори полностью

– Как… вы же охотники. – Он выдохнул, поправив галстук, – ладно, в любом случае, я подозреваю сепсис. Инфекция заразила кровь, отсюда и жар. Я не питаю особых надежд. Такое не вылечить…

Эти слова как будто бы превратились в эхо для братьев, растянулись и мощным ударом скинули их в черную пропасть. Эхо преследовало их, пока они медленно падали вниз.

– Есть ли хоть какой-то шанс? – спросил Ник, пока братья впали в прострацию.

Доктор покачал головой и вдохнул полную грудь воздуха.

– У меня нет. Возможно, вам могут помочь в Гауденберге. Вы охотники, вам много чего можно. Но стоит поторопиться, у нее не так много времени. С такими ранами, удивительно, что она вообще жива, ей осталось несколько дней. Простите меня.

Кротко поклонившись перед ними, врач сел в карету и умчался обратно в Хорайзон.

Леви тут же вошел в дом скорым шагом.

В комнате Каори царила тишина. Здесь, как и всегда, было прибрано, все лежало на своем месте. Слабый запах цветов. Геверстон аккуратно установлен на стойке. Кровать располагалась напротив двери и между ними была целая пропасть, растягивающая помещение. Ласковый оранжевый свет от множества светильников заставлял забыть о серости улицы. Необыкновенное тепло, прогнавшее страх – кажется, что Каори просто спит. Сейчас она заметит, что кто-то вошел и привстанет с постели, опершись на одну руку, и с сонными глазами улыбнется гостям.

Но над кроватью царил мрак и тишина. Тело лежало на животе под одеялом и еле двигалось от дыхания. Леви подошел ближе и тихо опустился на колени, взяв девушку за ладонь. Мягкая, гладкая кожа, но бледная как снег. Бледнее чем обычно. Рука была ледяная, мальчик сжал ее, чтобы передать тепло. Каори не шевелилась.

Леви услышал, как Тефтон подошел к нему и встал рядом. Вдвоем они пробыли в тишине какое-то время. И каждый в мыслях поклялся себе, что все исправит.

Леви отпустил руку девушки, поднялся на ноги и взглянул на Тефтона. Глаза братьев горели решимостью. Они вышли из комнаты и закрыли дверь.

Ближе к вечеру того же дня братья прибыли в столицу и ожидали приема Марка Лайза. Больше за помощью не к кому было идти.

***

– Вы что, с ума сошли?!

Марк кинул папку с бумагами на стол. Она грозно хлопнула по ушам ребят, они стояли с поникшими головами перед офицером. Стоило Лайзу услышать, что Каори взяла с собой на охоту детей, его глаза полезли на лоб.

– Мы лишь хотели помочь…

– Она хотела нас подготовить.

Марк был вне себя, ходил из стороны в сторону.

– Да она хоть понимает, на кого пошла! Что за глупость… как на нее не похоже.

Тефтон посмотрел на Лайза осуждающим взглядом. Они пришли за помощью, а не за нотациями. Но свое слово сказал Леви.

– Пожалуйста, господин Лайз. Мы не знаем, что делать… Каори все хуже. Если вы нам не поможете, то никто не поможет.

Марк велел им сесть. Он заварил чай и поставил на стол три кружки. Братья не притронулись к ним, не сводя глаз с человека.

– Врач осмотрел ее? Что он сказал?

– Она потеряла много крови, у нее сепсис. Ее всю лихорадит.

– Заражение крови? – он погладил подбородок, задумавшись, глаза хаотично забегали.

Тефтон больше не мог сидеть смирно, он итак уже измял кулаками свои колени. Мальчик встал и подошел ближе.

– Неужто Каори безразлична для гильдии? Она же лучший охотник!

– Нет, конечно, Тефтон, не безразлична. Но что мы можем сделать? Охотники гибнут почти каждый день. Самые лучшие и рядовые. Либо на месте, либо от полученных ран. Ничего не поделаешь.

Тефтон упал обратно в кресло, по телу побежал холодный пот.

– Но должно же быть хоть что-то… неужели ничего нет?

– Нет. Заражение крови не лечится.

В кабинете повисла тишина. Марк смотрел на окаменевшие лица братьев. В голове он и сам перебирал любые варианты. Если медицина бессильна, то остается последняя надежда. Человек, который знает все о биологии и механике.

Лайз встал с места и отвернулся к окну, тихо сказав:

– Есть одна мысль. Я попробую разузнать у…

Дверь в кабинет резко открылась, хлопнув об стену. Внутрь без стука вошел человек. Ногой он открыл себе дорогу, создав столько шума, что ребята вздрогнули и обернулись. Братья не поверили глазам. Перед ними стоял мужчина в черном кейпе. Он был невысокого роста, с короткой стрижкой и острой бородкой, волосы светло-рыжего цвета. Прямоугольные очки. Покрутив свой завитой ус, он осмотрел каждого в кабинете. Лайз обернулся и раздраженно посмотрел на незваного гостя.

– Господин полковник, – протянул вошедший мужчина – наконец я с хорошими вестями.

– Господин ван Шуттер, – глотая гнев, сжимая кулаки все сильней, Марк указал ему на свободное кресло – с чем пожаловали?

Братья не отрывали глаз от мужчины. Еще бы, ведь перед ними был один из Черной Пятерки. Один из тех, кем они всегда восхищались, у кого учились, читая все его колонки в «Охотничьем еженедельнике». Легендарный охотник Петр ван Шуттер. Мальчишки вскочили, прислонив ладони к вискам и выпрямив спины.

Он, правда, не обращал никакого внимания на юнцов, словно их здесь и не было. Петр по-лисьи улыбнулся и плюхнулся в кресло, начав перебирать пальцами по обивке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика