Хотя это было неловко, он осторожно прижал его к груди и поднялся в небо. Беззубый ждал его, как только он вернулся. Он приземлился неуклюже, все еще сжимая оружие обеими передними конечностями.
Беззубые глаза сузились на нем.
«Почему у тебя такая ужасная вещь?»
«Я отнесу это к своему производителю».
«Это плохо. Он пытается убить меня этим».
О, верно…
«Не сейчас. Я хочу дать это. Двуногие дарят вещь-подарки».
Беззубый ворчал, по понятным причинам несчастный, но он ничего не сказал. Он просто некоторое время смотрел на ужасную вещь.
Может быть, он отбросит это… Беззубая мысль про себя.
«Мы должны лететь сейчас, я голоден», — наконец прорычал он.
«Я тоже.»
Они прыгнули в небо и отправились в открытое море. Иккинг позволил Беззубику взять на себя инициативу, так как он знал путь. Он оглянулся один раз на Остров Дракона. У него точно не было желания когда-либо возвращаться. У него было слишком много плохих воспоминаний для него.
Солнце медленно ползло выше в небо, пока они летели, Иккип все время крепко держался за молот. Та же монотонность, которую он перенес вчера, снова мучила его, когда мягкие волны океана проходили внизу, и ничего не было видно, кроме воды до самого горизонта.
Как Беззубый знал, как летать, было полной загадкой.
«Откуда ты знаешь, куда летишь?» он крикнул.
«Это хорошо!» Беззубый крикнул в ответ.
О, здорово, это было совершенно бесполезно. Может быть, это просто один из тех, кто «должен быть драконом, чтобы понять это».
Солнце было очень высоко в небе к тому времени, когда они впервые увидели уединенную вершину горы Тор. И не слишком рано, потому что они оба чувствовали напряжение от долгого полета против ветра.
Они пролетели над обрывами и расстались, беззубые направились прямо к рыбной станции и икнули, чтобы уронить свой груз дома. Он приземлился и побежал к двери, чтобы войти, когда услышал, как кто-то подбежал к нему.
Это был его отец, и он звучал сердито.
«Я был обеспокоен, болен. Что это у тебя…»
Рот Стоика приоткрылся довольно тупо, когда он уставился на то, что Иккинг прижимается к его груди. Это было то, что ни один дракон не имел в руках.
Его старый Warhammer, его ржавое железо, показывающее его долгую выдержку с элементами. То же оружие, которое он оставил на Острове Дракона.
Он медленно продвигался, как в оцепенении. Увидеть оружие снова было напоминанием о вещах, которые он отчаянно хотел забыть. Но в то же время традиционный норд не может быть сам по себе без своего оружия. Может быть, его пальцы вспомнят свою старую силу, если они схватят его молоток.
Иккинг нервно протянул ему, чтобы вернуть.
В его руках снова было странно. Прошло так много времени с тех пор, как он регулярно использовал его или практиковался с ним, что он потерял свои грубые мозоли на ладонях и пальцах. Металл потребуется много работы для ремонта и очистки. Но он снова нашел бы свое место над очагом.
«Вы отправились на Остров Дракона. Это долгий путь. Почему?»
Он последовал за Иккойнгом внутрь и к столу.
Чтобы увидеть, где я изменился
«Это было… странно. Я нашел твоё» яйцо «в этом кратере. Я думал, что боги что-то сделали в тот день».
,
«И ты нашел мой молоток и принес его обратно».
Иккинг медленно кивнул, но его хвост нервно дернулся.
Они мертвы
«Что? Кто мертв?»
Другие драконы там
«Действительно? Сколько?»
Каждый, кого я видел
«Как?»
Иккинг только покачал головой.
Я не знаю
Они просто умерли там
Это было то, о чем он никогда не слышал за все годы своего вождя. Ужасная мысль пришла ему в голову. Что делать, если на Острове Дракона была какая-то болезнь? Что, если это был только вопрос времени, пока Иккинг тоже…
«Вы ничего не ели там, не так ли?»
Икота, казалось, быстро поняла его скрытый страх.
Нет, и я не думаю, что это болезнь
Стоик заметно расслабился, услышав его заверение.
Это было что-то в горах
Плохой воздух — вот что сказал Беззубик
«Плохой воздух? Никогда не слышал об этом.»
Он задумался на мгновение.
«Это немного объясняет. Мы видели там столько драконов в тот день, но только несколько дюжин пришли сюда. Я задавался вопросом, куда они все ушли».
Он стал очень хорошим судьей эмоций юной Ночной Ярости, даже если отвисшие уши и опущенная голова скорее отдали его. Это было еще одно напоминание о том, что Иккинг, несмотря на все, что он видел и пережил, был еще не закален жизнью. Он не мог видеть трупы и не подвергался воздействию зрения. Добавьте к этому боль, которую он должен был испытывать, находясь в том месте, где он умер, где он как-то потерял свою человечность. Конечно, Иккап был расстроен.
«Ты в порядке, сынок?»
Иккинг очень медленно кивнул.
«Нет, ты не иди сюда.»
И снова он обнаружил, что обнимает своего сына-дракона, голова Иккапа лежит на его плечах. То, что Иккинг мог это сделать, вставая, показывало, как сильно он вырос за зиму. Вскоре он, вероятно, станет еще выше, чем кто-либо другой, когда попробует.
Глубокое урчание, которое он чувствовал в собственной груди, когда он втирал круги в шею Иккапа, было странно успокаивающим, но все же очень странным, учитывая, откуда они пришли.
Затем он отступил.