Читаем Братья Ночи (ЛП) полностью

«Беззубый, где ты живешь раньше?»

«До того, когда?»

«До того, как я тебя нашел. Когда родня и двуногие сражаются. Ты живешь в плохом месте с монстрами?»

«Нет, у меня здесь пещерное гнездо».

«Мы пойдем туда?»

«Не ходить на место. Нужно летать».

Они продолжали идти через лес. Иккап продолжал думать о необходимости летать. Он знал, что он просто мешал себе, не учась. Быть привязанным к земле ограничено, куда он может пойти и что он может сделать.

Это просто казалось ему странным. Полет с Toothless подарил ему одни из лучших моментов в его жизни. На самом деле, тот, кто летал своими силами, был совершенно другим вопросом и казался линией, которую он не хотел пересекать.

Его мысли были настолько отвлечены, что он не заметил, как Беззубик внезапно остановился и с подозрением огляделся.

Что-то не так с Беззубым. Лишь мгновение спустя он понял, в чем проблема.

Слишком тихо…

Все было тихо из-за страха. Затем он уловил запах двух ног.

«Икота», — тихо прошипел он.

Иккинг остановился и повернулся, чтобы посмотреть на него, но к тому времени было уже слишком поздно.

Взвешенная сеть упала с вышеупомянутой тропы прямо на вершину Иккинга, в то время как несколько человек выскочили из укрытия с боевыми криками.

Беззубый быстро прыгнул назад в куст, где он был полностью скрыт.

Иккап стоял неподвижно, словно в шоке или удивлении от того, что ему накинули сетку. Он начал метаться, пытаясь выбраться из сети, но сумел только запутаться.

«Посмотрите на это, это один из зверей вождя», — сказал один из мужчин.

«Да, что мы будем делать? Убить его, как этот Наддер?»

Икота замерзла, и он почувствовал, как у него в животе завихрилось.

Они убили дракона! Нет, они не могли иметь!

«Сделай это, мы отнесем это боссу и посмотрим, что он хочет сделать».

Один из мужчин вытащил сумку, и двое из них начали распутывать свой улов из сети.

Беззубый ощетинился, когда он увидел, как существа грубо схватывают Икку и свисают с ног на голову, а затем суют его в сумку. Затем они отвернулись и пошли в лес.

Он ничего не мог сделать, чтобы помочь Иккингу. Он был слишком маленьким. Если бы он был его взрослым, эти плохие двуногие не были бы живы прямо сейчас.

Он медленно выполз из своего куста и последовал за мужчинами, ползущими от куста к кусту. Не то чтобы он был особенно обеспокоен тем, что двуногие найдут его. Они были очень громкими, а двуногие ужасно осознавали свое окружение.

Он собирался найти, где они держали Иккинг, а затем…

Беззубый ворчал, понимая, что он все равно не сможет ничего сделать один.

*

Иккинг не был уверен, как долго он был в сумке со всеми его конечностями в смятом беспорядке. Это могло занять пару минут или час. Несмотря на все странные вещи, которые произошли с ним, и все плохое обращение с ним, которое он когда-то пережил, его не сунули лицом в мешок.

Не было возможности сказать, где он был. В некоторых местах на острове были очень характерные запахи, которые было легко распознать, но он не мог ничего пахнуть, если не считать неприятного запаха старой маленькой дичи, такой как кролик.

Человек наконец остановился, и Иккинг услышал неясное бормотание вокруг него.

«Boss».

«Что Грегор?»

Его сумка была поднята высоко.

«Мы поймали одного из вождей, — плюнул он на землю, — черные звери».

Сумка упала на каменистую землю.

Иккап упал на землю с предплечьем, зажатым под ним под неловким углом. Вспышка огня пронзила его руку и заставила его взвизгнуть от боли. Он оттолкнулся от травмированной руки так хорошо, как мог, и стиснул зубы от пульсации.

Верхняя часть сумки была расстегнута, и рука протянулась внутрь. Иккап почувствовал глубокое, сильное желание укусить руку, взять кровь, причинить настоящую боль этому человеку, который причинил ему боль. Внезапно рука исчезла. Мужчина, должно быть, думал об этом лучше.

Именно тогда, несмотря на боль, которую он чувствовал, Иккап понял, что он рычал. Он сознательно не планировал это, но сделал это инстинктивно.

Кто-то снова взял сумку и перевернул ее, встряхивая. Он упал на землю.

Несколько мужчин смотрели на него сверху вниз, большинство из них выражали отвращение. Ему не хотелось ничего другого, кроме как убежать и спрятаться, но его немедленно схватили за шею. По крайней мере, мужчина не пытался задушить его.

Милдью стояла рядом с ним и выглядела тревожно задумчивой.

«Это будет полезно. Теперь играть Астрид будет легко. И когда она уйдет…»

«Значит, нам нужна эта штука живьем?» Грегор спросил.

«Да,» ответила Милдью.

Грегор свободной рукой вытащил одно из крыльев Иккипа и крепко схватил его. Иккинг каким-то образом знал, о чем думал Грегор, и это его ужасало. Он захныкал в объятиях мужчины.

«И я не должен…»

«Нет, Грегор, не в этот раз. Просто положи его обратно в сумку и убедись, что он не сможет достать».

Через мгновение икота была грубо запихнута обратно в сумку и оставлена ​​одна, когда собрание начало рассеиваться.

Он хотел сломать мои крылья…

Это была одна из самых ужасных вещей, которые он мог представить. Дракон, который не мог летать, не был настоящим драконом.

Зачем? Почему кто-то хочет быть таким жестоким?

Перейти на страницу:

Похожие книги