Читаем Братья по крови полностью

– Слишком много времени займет. Гораций прав: надо разделаться со всем этим как можно быстрее. Даже если из-за этого придется понести какие-то дополнительные потери. – Он мрачно улыбнулся: – Холмы… Ощущение такое, что мы в последнее время стали по ним доподлинными знатоками.

Катон с минуту помолчал, взвешивая опасности предстоящего штурма.

– Будем надеяться, что это не окажется повторением той кровавой бойни, в которую мы угодили с силурами.

– Да услышат нас боги.

Они продолжили спуск вдоль колонны, пока не дошли до сигнума во главе Макроновой когорты. Здесь Катон протянул руку, и они обменялись крепким рукопожатием.

– Береги себя, Макрон. Если тебя пошлют на холм, придется несладко.

– Чтобы меня послали на холм, Горацию придется сильно обделаться. Но до этого не дойдет. А ты давай смотри, чтобы никто из тех ублюдков не ускользнул.

– Такое у Каратака повторно не выйдет. Клянусь всеми богами.

– Я бы на твоем месте их не дразнил. Им нравится потешаться, когда мы с тобой в паре. Это я уже смекнул.

– Ах, вон оно что, – рассмеялся Катон. – Ну, тогда до встречи в крепости.

На этом они расстались, и префект пошагал к своим ждущим всадникам. К тому времени как он вскочил в седло и дал команду «по коням», блики раннего солнца уже поигрывали на шлемах Седьмой когорты, которая вышла из поселка и сейчас строилась по центуриям на идущей по склону тропе. Вверху на наружном бастионе в чистом небе курились дымки: защитники готовились встретить штурм.

– Декурион Мирон!

– Слушаю!

Катон указал на холм.

– Нужно расположить наших неподалеку от подножия склона – думаю, если ставить по двое через каждые полсотни шагов, то как раз покроют. С собою в резерве оставлю одну турму, справа от поселка. Не пропускать ни единого человека. Всех брать в плен, убивать только по необходимости. Каратака же брать только живым. – Катон развернул лошадь, чтобы его слышали все Вороны: – Вы все знаете, как выглядит Каратак. На этот раз ему не уйти! Сотню динариев тому, кто заметит его и пленит! По десять за каждого другого пленного!

Судя по тому, как возбужденно загорелись глаза всадников, стало ясно, что на них вполне можно положиться – и на фракийцев, и на пополнение. Свой долг они выполнят сполна, а уж с обещанными деньгами – тем паче. Насчет разорения с эдакими посулами Катон не переживал: все вернется с продажей пленных работорговцам, ждущим в Вирокониуме.

– Вторая Фракийская, вперед!

Он дал шпоры коню и, шурша высокой травой, легкой рысью повел свою когорту в сторону холма. Передовую турму Катон остановил невдалеке от крайних хижин и приказал Мирону начать расстановку людей вокруг склона. Впереди к штурмовой колонне достраивалась оставшаяся часть легионеров Седьмой когорты. Ближе к ее переднему краю на земле лежал таран, который с боков готовились понести по восемь человек, прикрепивших свои щиты к спинам. Им предстояла незавидная задача тащить тяжеленную балясину всю дорогу к вершине холма, а затем молотить ею по воротам. Все это время они будут представлять собой мишени для защитников, и им оставалось полагаться лишь на помощь товарищей, готовящихся прикрывать их по мере сил.

Внимание Катона привлекло грохотание колес. Он обернулся и увидел Септимия, сидящего погонщиком на своей неизменной телеге, что близилась со стороны лагеря. Притормаживая за турмою Катона, имперский агент бодро помахал рукой:

– Доброго утра, префект!

– Что тебя сюда принесло, Гиппарх?

– Торговля, господин префект, торговля. Что же еще? – Он указал на легионеров. – Работенка сегодня предстоит жаркая. Людям надо будет подкреплять силы, а что для этого годится лучше, чем чаша моего доброго вина? Заодно и на ратные труды полюбуюсь с близкого расстояния, – добавил он со значением. – Кто знает, что скромному торговцу откроется за этот день…

Протяжный звук рога возвестил о начале штурма, и оба сосредоточили внимание на Седьмой когорте, двинувшейся на приступ.

– Ой, мне же пора, – озабоченно постучал себе по лбу Септимий и хлестнул плеткой запряженного в повозку мула. Телега загремела по щербатой земле и скрылась внутри поселка. Неожиданно Катон покачнулся в седле от усталости. Этой ночью он почти не спал, и голова теперь туманилась от утомления. Похоже, что и Септимий, и его хозяин Нарцисс были совершенно правы: заговор против побед Рима в Британии исходил от клики заговорщиков. И Каратак, если его удастся взять живым, будет доставлен в Рим и подвергнут допросу с пристрастием насчет того, кто же именно из римлян тайно подпитывал его противостояние.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика