Читаем Братья по крови. Книга первая полностью

— Никакого похищения. Я проинформировал Елену Николаевну, что Аня со мной. А эта женщина на меня сама первая напала…

— Саша защищался! — пискнула Аня.

— А про лицу-то зачем её было бить?

— Я не бил. Она меня за грудки схватила рукой. Я вырвался из захвата. Заломил ей руку за спину. Хотите, покажу как?

— Потом покажешь.

— Она на пол упала… Возможно лицом немного ударилась… А Вы знаете, что она творит в той квартире?

— Знаю. Даже больше тебя…

— А то, что она Елене Николаевне каблуки ломала на новых сапогах и у пуговиц на пальто нитки подрезала знаете? А то, что «эта тётя Света» Аню терроризирует знаете? Книгу библиотечную у неё украла. Девочку теперь в библиотеку не пускают. А за книгу маме пришлось втройне заплатить…

— Всё сказал, защитник справедливости?

— Всё…

— А теперь послушай меня! Ты в очередной раз стал поднимать бучу не в то время и не в том месте.

— Поясните, пожалуйста, что я сделал не так?

— Пойдём, выйдем, покурим…

Я не курю, но понимаю, что разговор предстоит конфиденциальный. Мы вышли из квартиры и спустились по лестнице вниз. Только выйдя на свежий воздух, Васин начал разговор.

— Ты нам немного сорвал операцию…

— Какую операцию?

— А ты думаешь, что мы впустую так долго проверяли семью твоей Ани?… Мы же не только проверили биографию Елены Николаевны. Проведена большая работа. Аккуратно. Не привлекая внимание были получены характеристики с места работы и проживания… Ты уловил главную мысль? «Не привлекая внимания». You understand me? (англ. Ты понимаешь меня?)

Я не понял, почему он вдруг перешёл на английский? Это что? Какая-то проверка? Но мы же в интернате как раз английский язык с братом изучали… Чего он от меня хочет?

— Do you understand Russian? (англ. По-русски понимаешь?)

Придётся отвечать.

— Yes. I speak Russian well. It is my native language. (англ. Да. Я хорошо говорю по-русски. Это мой родной язык.)

— А если ты понимаешь, то почему всё, что ты творишь, получается слишком шумно и слишком громко?

— Игорь Анатольевич! Объясните хоть в двух словах, что я Вам испортил?

— Ладно. Слушай и мотай на ус! Ты сорвал оперативную разработку в отношении Светланы Самсоновой и её мужа… Ты умудрился её сильно напугать, и они теперь затаятся. Она уже сообщила своему мужу о твоих угрозах. И сейчас он подчищает хвосты…

— Я не знал…

— Это понятно…

— А что уже на них накопали?

— Попробуй сам предположить? У тебя же есть аналитические способности… Или я ошибаюсь?

— Мало информации. Но, исходя из того, что я знаю, могу предположить следующее: Елена Сколик получила комнату в этой квартире два года назад. После того, как умер предыдущий жилец. Кстати, а от чего он умер?

— Инвалид войны. Инфаркт. Естественная смерть.

— Может быть… Так вот. Скорее всего «эта Света» рассчитывала на расширение… Присоединить к одной комнате вторую, пусть и такую маленькую — это неплохая прибыль. Муж её в торговле работает. Наверняка и деньги в семье водятся. А тут появляется какая-то фифа с дочкой и занимает то, что Света уже практически считала своим. Начинается бытовой террор. Выживание соседей. Портится одежда и обувь. Лена вынуждена переместить обувную полку и вешалку для верхней одежды в комнату. А комната и так самая маленькая, с кухню размером. Кстати. и кухней тоже пользоваться редко удаётся. У Ани там книга пропала. А что «эта Света» могла в суп бросить или плюнуть, остаётся только догадываться. Постоянный ор по любому поводу на ребёнка. Ребёнок становится нервным. А мама работает много. Дома чаще одна Аня. Она эту Свету боится…

— Пока всё у тебя очень похоже получается, а что ещё?

— Ещё… А ещё есть другие соседи. Отчего умер дед?

— Старый был… Сердечник…

— А бабушка в больнице с каким диагнозом лежит?

— У неё сахарный диабет…

— Если бы я хотел извести бабушку, и чтобы никто не понял, что это сделал я, то обязательно подбрасывал бы ей незаметно в супчик ложку сахара. Ну и ещё немного трепал бы нервы…

— Недоказуемо. За руку не поймали… Но и кроме сахара есть другие препараты… Ладно. Ты всё понял. Мы уже взяли эту семейку на контроль. А тут появляешься ты, такой красивый и смелый. И всё нам портишь.

— Я не знал. Вы не сказали. Я хотел просто забрать Аню и всё. Ведь можно что-то исправить?

— Они насторожились…

— Как думаете. Игорь Анатольевич, где она хранят свои «левые» сбережения? И в каком виде? Золото или наличные рубли?

— Когда эта Света выходит в свет…

— Смешной каламбур получается…

— Не перебивай! Так вот… На ней надето бывает довольно-таки много золотых побрякушек. И вряд ли она надевает на себя сразу всё.

— Их надо спровоцировать?

— Как ты себе это представляешь?

— Вы же следите за ними?

— Конечно…

— Установили уже, с кем из местных милиционеров он общается? Торговые люди всегда стараются подмазать кого-нибудь из правоохранительных органов, чтобы…

— Да. Есть там один очень шустрый сержант. По работе к нему никаких претензий никогда нет. Но хитрый он, как сто китайцев. Не подкопаться… недавно машину купил. Рассказывал, что родня помогла. Сам-то он с Украины… Мисюренко Степан… Частенько заходит в магазин к Самсонову с чёрного хода…

Перейти на страницу:

Похожие книги