Хоть магические способности Нико были настолько малы, что архимаг Маркус вообще отказывался их признавать, в плане восприятие он был точной копией своего брата.
— Кто говорил? — переспросил юноша так же тихо.
— Шехмед.
— Когда отправлял тебя вперед? Да он просто в шутку…
— Какое совпадение.
— Он хотел тебе помочь, но я его остановил.
— Очень удачно. И вообще, он похож на разбойника.
— А господин Лао похож на того колдуна, которого вы с наставником заточили в стеклянный сосуд.
— Точно. — улыбнулся Тео. — У него был такой же нос. Хотя, возможно, это было связано с тем, что колдун превращался в гигантского грифа… И, все-таки, это была засада. И они ждали именно нас.
Нико промолчал.
— Ты мне не веришь. — констатировал Тео.
— Да нет. — рассеянно ответил близнец. — Верю. Просто странно…
— Что именно? Погибель магов?
— Нет, я о другом. Вот уже второй раз разбойники выслеживают великого мага Теодеуса. И снова застали нас врасплох. Но все равно не стали нападать на тебя.
— Вот как? — маг посмотрел на свое раненное плечо.
— Тео, но ведь они стреляли вовсе не в тебя…
Когда путники добрались до маленького трактира, Тео понял, что сильно переоценил свои возможности. Юноша спешился и, держась за луку седла, путано проговорил, обращаясь к брату:
— Пусть там… побыстрее… разберутся…
Нико бросился к купцам:
— Брату стало хуже, ему нужно скорее прилечь.
— Сейчас-сейчас… — засуетился Лутос.
Он подбежал к двери и начал колотить в нее. Вскоре гость был услышан, дверь распахнулась, а на пороге возник хозяин трактира: невысокий средних лет мужчина, какой-то дряблый, с плаксивым выражением лица.
— Здравствуйте! Рад вас снова видеть. — обратился к нему Фэрадей. — Я останавливался у вас в прошлом году…
Трактирщик с неопределенным видом помотал головой.
— Простите за вторжение, но нам срочно нужны комнаты… — начал Лутос.
— Мы не принимаем посетителей, простите… — перебил его хозяин. — Вам лучше поехать в город.
— У нас раненный! — воскликнул купец.
— Мне очень жаль. — трактирщик начал отступать вглубь помещения.
— Позвольте хоть ненадолго передохнуть, на нас напали разбойники! — взмолился Фэрадей.
Хозяин замер на мгновение, потом резво попытался захлопнуть дверь перед носом посетителей. Ему помешал Нико:
— Послушайте, мой брат — великий маг. Но он очень болен. И если вы сейчас нас не впустите, то он разнесет ваш дом! Не со зла. Просто, когда ему плохо, страдают все вокруг…
Реакция трактирщика была несколько странная — он не испугался. Наоборот обрадовался:
— Маг? Значит… заклятия знает, заклинания?
— Да! И он…
— Входите, прошу вас! — воскликнул хозяин, с восторгом пытаясь изобразить радушие. — Сюда, сюда…
Купцы пропустили Тео вперед, юноша шел, тяжело опираясь на свой посох. Трактирщик разглядывал его с жадным любопытством:
— Господин маг, какая честь! Пожалуйста. У нас есть чудесные комнаты наверху, там вам будет удобно…
Перспектива взбираться по лестнице не очень обрадовала великого мага, он уточнил:
— Нам нужна комната для двоих, я поселюсь вместе с братом…
Хозяин еще больше обрадовался:
— А там как раз две кровати! И все уже готово!
— Ну ладно… — у Тео не было сил спорить.
Чудесные комнаты были вполне приемлемыми, только, почему-то, казались несколько заброшенными.
— Прошу-прошу, вам что-нибудь нужно? — суетился хозяин.
Теодеус посмотрел на брата и кивнул в сторону двери, предлагая близнецу учтиво выставить за оную трактирщика.
— Спасибо, все в порядке. — ответил Нико. — Но мы нарушили приличия. С нами путешествуют четыре дамы, а мы заставили их ждать. Пожалуйста, позаботьтесь о них…
Внезапно дверь в комнату распахнулась и на пороге возникла растрепанная пожилая женщина:
— Что здесь происходит?!
— Матушка. — обратился к ней хозяин. — У нас постояльцы!
— Правда? — обрадовалась женщина. — Какая радость! Господа, вам у нас будет очень…
— Матушка, пойдемте, внизу ждут другие гости… — перебил ее трактирщик.
— Но, господа, может, вам будет удобнее в другой комнате? — произнося это, женщина выразительно посмотрела на сына. — Вы прямо под крышей, а у нас тут вороны свили гнездо…
— Матушка, идем. — хозяин схватил ее за локоть и потащил к выходу. — Нас ждут еще девять постояльцев! Девять, матушка!
Он выволок ее за дверь.
— Наконец-то… — Тео опустился на кровать. — И, по его мнению, это две кровати?
Вторая кровать оказалась софой, да еще и весьма продавленной.
— Разберемся с этим потом. — Нико быстро распаковывал свои лекарские снадобья.
— А это подушка? Ее что, кто-то раздавил?
— Возьми еще. — его брат снял подушку с софы и положил на ту, что так возмутила мага.
Правда, даже сложенные вместе они не слишком возвышали голову больного.
Нико помог близнецу снять рубаху, посмотрел на раненное плечо и нахмурился:
— Тео, ты что, сам пытался остановить кровотечение?
Он сделал быстрый пасс, вызывая фантом брата. У призрачного двойника по телу перемещались потоки жизненных и магических сил.
— Я его и остановил. — ответил маг.
Его близнец только вздохнул:
— Нет, Тео, ты перекрыл себе кровоток…
— Зато кровь осталась внутри. Чем ты недоволен? — возмутился маг.