Сержант выхватил болтер. На экране визора тут же возник счетчик боекомплекта, высветившийся рядом со скользящим перекрестием прицела. Десантник зашагал по коридору, изучая каждый сантиметр окрашенного в лимонный цвет пространства, не забывая ни про самые холодные, непроницаемые тени, ни про мерцающее белое пламя ламп.
Из-за колонны ему на встречу выступила высокая фигура. Руки — одна была скрыта под перчаткой, а вторая сверкала золотом — поднялись к голове и откинули капюшон балахона. Седые волосы, угловатое, сухое лицо.
— Приятная встреча, брат-сержант, — произнес инквизитор Мабузе.
— Вы же не пытались спрятаться от меня? — немного неуверенно отозвался Приад, не зная, следует ли ему готовиться к какой-нибудь выходке, характерной для ордосов.
Мабузе улыбнулся, обнажив ряд мелких белых зубов.
— Я же инквизитор, брат-сержант Приад. Это моя работа — выискивать, находить и разоблачать… а кроме того знать, сколь успешны в том же самом окружающие. Не слишком было бы умно простому смертному пытаться спрятаться от взора воина Астартес.
— И все же вы попытались скрыться, едва я вас заметил.
— Наше расставание после последней встречи на Церере едва ли можно назвать теплым. Были причины заподозрить, что вы захотите причинить мне боль.
Приад был до глубины души оскорблен таким предположением.
— Я служу Золотому Трону, инквизитор. И никогда не обесчещу себя злобной и мелочной местью другому верному Императору человеку… сколь бы скверное мнение о нем не имел.
— И все же… — кивнул Мабузе, — ваше оружие заряжено и нацелено на меня.
Приад только сейчас понял, что так оно и есть. Разозлившись на самого себя, он поставил болтер на предохранитель, прежде чем убрать его в крепления на бедре.
— Что вы здесь делаете? — спросил десантник.
— В этом коридоре? Сказать по правде, брат, я убежал сюда из зала, чтобы иметь возможность побеседовать с вами с глазу на глаз.
— Я имею в виду…
Мабузе поднял свою великолепную золотую руку, останавливая его.
— Приад, все очень серьезно. Только вам известны мои подлинное имя и должность. При дворе Йоргу меня знают под именем сэра Дамона Тарадэ, торговца шелками. И мне хотелось бы сохранить свое инкогнито еще некоторое время.
— Ни от меня, ни от моих людей никто не услышит правды.
Мабузе, удовлетворившись этим ответом, снова кивнул.
— Вот и славно. Благодарю вас, брат-сержант.
— Теперь вы можете ответить на мой вопрос менее буквально?
— Разумеется. Идемте…
Приад настороженно проследовал за инквизитором в нишу позади могучих базальтовых колонн, где шипели и мерцали свечные лампы. Мабузе вновь поднял золотую руку, и ее мизинец с тихим щелчком отсоединился и повис на луче репульсора в воздухе на уровне плеча инквизитора. Картинка на экране визора Приада вдруг подернулась рябью помех.
— Снимите шлем, — услышал он голос Мабузе, приглушенный толщей брони.
Приад отключил магнитные замки и снял шлем, после чего посмотрел инквизитору прямо в глаза.
— Не беспокойтесь, — произнес тот, непринужденно кивнув на парящий в воздухе палец. — Эта штуковина генерирует вокруг нас поле, блокирующее вокс и пикт-волны, так что мы можем разговаривать совершенно спокойно. Приад, возникла некоторая угроза.
— Угроза? Какая?
Мабузе пожал плечами:
— Не знаю. Пока еще. Я нахожусь здесь вот уже шесть недель, с того дня, как умерла старая королева. Обычное дело для Инквизиции отправить своего представителя, чтобы расследовать обстоятельства смерти важного имперского сановника, и королева Гартруда, да упокоится ее душа с Императором, определенно была важна.
— И эти обстоятельства вам не понравились?
— О, без всяких сомнений. Ее убили. Но настолько искусно и изощренно, что кажется, будто всему причиной один лишь ее преклонный возраст.
— Убили?
— Именно. Придворные медикае упустили улики, но я уверен.
— Тогда об этом следует доложить! Нам необходимо…
Мабузе протянул золотую руку и опустил ее ладонь на бронированное предплечье Приада. Это был настолько нахальный и в то же время доброжелательный жест, что сержант мгновенно умолк просто от удивления.
— Тот факт, что она была убита, не столь уж и важен, брат-сержант. Работа Инквизиции заключается в получении ответа на вопросы — кем и как?
— Мальчишка… новый король. Ему это было выгоднее всего, — произнес Приад.
Мабузе хихикнул.
— Мне никогда не светит стать таким же великим воином как вы, брат-сержант Приад. Но и из вас не получится детектив.
— Я…
— Спокойно. Король-избранник Нальдо не наш преступник. В этом я уверен. Разумеется, я рассматривал и такую вероятность. Но нет, грех регицида лежит на ком-то другом. На человеке, или нескольких, о ком мы еще не знаем. Определенные подозрения у меня есть. И, может быть, я скоро выйду на след. А пока, Приад, мне просто хотелось бы заключить с вами перемирие. Я прошу у вас прощения и молю хранить в тайне информацию о моей работе. А когда придет время, мне может понадобиться помощь могучих Железных Змеев.
IV