Читаем Братство Кольца полностью

По правде говоря, теперь, когда время пришло, ему напрочь расхотелось браться за приготовления. Никогда еще Бэг-Энд не казался ему таким славным, и Фродо хотел как можно полнее насладиться своим последним летом в Шире. Фродо знал, что с наступлением осени ему легче станет думать о путешествии, как всегда в это время года. В глубине души он уже решил, что отправится в путь в день своего пятидесятилетия – в день стодвадцативосьмилетия Бильбо. Этот день казался ему подходящим для начала путешествия. Фродо мечтал последовать за Бильбо, и только это делало мысль об уходе более сносной. Он старался как можно меньше думать о Кольце и о том, куда оно может его завести, и не поверял эти свои сомнения Гэндальфу. А что думал Гэндальф, никогда нельзя было понять.

Колдун поглядел на Фродо и улыбнулся. — Очень хорошо, — сказал он, — я думаю, это можно – но дольше не задерживайся. Я начинаю беспокоиться. А пока будь осторожен и ни словечком не намекай, куда пойдешь. И проследи, чтобы Сэм Гэмджи не болтал. Не то я в самом деле превращу его в жабу.

— Насчет того, куда я пойду, — заметил Фродо, — проговориться трудно: я сам этого не знаю.

— Не глупи! — поморщился Гэндальф. — Я ведь не про то, чтобы ты не оставлял свой будущий адрес на почте! Ты покидаешь Шир, и об этом никто не должен знать, пока не ты окажешься далеко. А ты должен уйти или хотя бы выйти из Шира – на север, на юг, запад или восток – и никто не должен знать, в какую сторону ты отправился.

— Я столько размышлял о прощании с Бэг-Эндом и Широм, что даже не задумывался, в какую сторону пойду, — сказал Фродо. — Куда же мне пойти? Чем руководствоваться? Чего искать? Бильбо ушел на поиски сокровищ и вернулся. Я ухожу, чтобы утратить сокровище и не вернуться, насколько я понимаю.

— Но ты не можешь заглядывать так далеко, — возразил Гэндальф, — и я не могу. Может быть, тебе суждено отыскать Расселины Судьбы, а может, этим займется кто-нибудь другой. Не знаю. Во всяком случае, ты пока не готов к этому долгому путешествию.

— Что верно, то верно! — согласился Фродо. — Но все-таки, куда же мне пойти?

— Навстречу опасности, но не сломя голову и не напролом, — ответил чародей. — Хочешь совет? Иди в Ривенделл. Это наименее опасный путь, хотя дорога сейчас не та, что раньше, и чем ближе к холодам, тем труднее по ней ходить.

— В Ривенделл! — повторил Фродо. — Отлично, отправлюсь на восток, в Ривенделл. Возьму с собой в гости к эльфам Сэма – он будет в восторге. — Он говорил легко, но в глубине души вдруг почувствовал жгучее желание увидеть дом Эльронда Полуэльфа и вдохнуть воздух глубокой долины, где до сих пор живет в мире волшебный народ.


Однажды летним вечером «Ветви плюща» и «Зеленого дракона» достигла поразительная новость. Великаны и прочие дурные предзнаменования у границ Шира были забыты ради более важного дела: мастер Фродо продавал и, в сущности, уже продал Бэг-Энд – Саквил-Бэггинсам!

«И недешево», — говорили одни. «Скорей уж, задешево, раз покупатель – старая Лобелия», — возражали другие. (Ото уже несколько лет как скончался, в почтенном возрасте – на сто третьем году, – но разочарованный жизнью.)

Причина, по какой мастер Фродо продал свою прекрасную нору, обсуждалась даже оживленнее, чем цена. Кое-кто, ободряемый кивками и намеками самого мастера Бэггинса, развивал мысль о том, что у Фродо кончились деньги: он-де покинет Хоббитон и на вырученные от продажи средства станет скромно жить в Бакленде, среди своих родственников Брендибаков. «Подальше от Саквил-Бэггинсов», — прибавляли некоторые. Но представления о неисчерпаемых богатствах Бэг-Энда укоренились так прочно, что большинству трудно было поверить в новое объяснение – труднее, чем в любое другое, предложенное их буйной фантазией, разумное или неразумное. Большинство заподозрило тут темный и покамест тайный умысел Гэндальфа. Хотя колдун сидел тихо и днем не показывался, было хорошо известно, что он «скрывается» в Бэг-Энде. И хотя переселение Фродо трудно было связать с колдовством Гэндальфа, факт оставался фактом: Фродо Бэггинс возвращался в Бакленд.

— Да, осенью перееду, — подтверждал он, — Мерри Брендибак подыскивает для меня небольшую уютную нору, а может, маленький дом.

В сущности, с помощью Мерри он уже нашел и купил домик в Крикхоллоу, за Баклбери, и притворялся перед всеми, кроме Сэма, что собирается поселиться там навсегда. Решение отправиться на восток подсказало Фродо, где выбрать дом: Бакленд находился у восточных границ Шира, а поскольку Фродо жил там в детские годы, то его возвращение туда было бы по крайней мере правдоподобным.


Гэндальф провел в Шире больше двух месяцев. Но вот однажды вечером на исходе июня, вскоре после того, как Фродо наконец-то все обдумал и устроил, чародей неожиданно заявил, что на следующее утро уходит.

— Надеюсь, ненадолго, — сказал он, — но мне нужно отправиться на южные границы за новостями. Я задержался здесь дольше, чем следовало.

Он сказал это легко и небрежно, но Фродо показалось, что чародей чем-то обеспокоен. — Что-то случилось? — спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы