Читаем Братство кольца полностью

Тролль восседал на груде скал,Урчал, стонал и кость глодал,Уж много лет таков обед —Поскольку с мясом тяжко.Ляжка! Ряшка!Сидел один и кость сосал,Поскольку с мясом тяжко.Погожим днем приходит Том:Вид этой кости мне знаком!Мой дядя Тим! Что стало с ним!Его ты слопал гнусно!Вкусно? Грустно!И – хлоп об землю башмаком:– Ты дядю слопал гнусно!Дитя, – сказал в ответ нахал, —Ну да, я дядю обокрал.Но он уж вот который годЛежит в могильной яме!В дряни! В хламе!И он не слишком обнищалВ своей могильной яме!А Том орет: – Молчи, урод!Тебе так это не пройдет!А ну-ка, брось чужую костьИ к ней не прикасайся!Майся! Кайся!Верни немедля, обормот,И больше не касайся!Но тролль в ответ: – А вот и нет!Ты сам сгодишься на обед.В душе тоска – хочу мяска,А ты – толстяк изрядный.Ладный! Складный!Сойдешь на парочку котлет,Раз ты пухляк изрядный!И тут, слегка его рукаЩипнула Тома за бока.Рванулся Том и башмакомКак даст, ему по заду —Гаду! Смраду!Досталось славного пинкаБессовестному заду!Но этот зад (на Томов взгляд),Как оказалось, во сто кратБыл тверже скал, где восседалНаш тролль, голодный зверски, —Дерзкий! Мерзкий!И Том удару сам не рад —Подошве больно зверски!Отныне хром бедняга Том,Его нога горит огнем.А тролль сидит, урчит, сопитИ чавкает ужасно —Грязно! Страстно!И тот же зад всегда при нем,И так же тверд ужасно.

– Ну, это нам всем наука! – захохотал Мерри. – Хорошо, что ты его палкой огрел, Колоброд, а не ногой!

– Где это ты песенку выкопал? – ревниво спросил Пиппин. – Никогда раньше не слыхал.

Сэм в ответ пробурчал что-то неразборчивое.

– Придумал, конечно! – уверенно произнес Фродо. – Чем дальше мы идем, тем больше я о Сэме узнаю такого, чего и не предполагал раньше. То он заговорщиком был, а теперь вот с троллями шутки шутит. Кончится тем, что волшебником окажется или воином отважным.

– Не хочу я ни тем ни другим быть, – вконец смущенный, пробормотал Сэм.


После полудня их путь пролегал в сплошной лесной чаще. Вполне возможно, что вперед их вела та же самая тропа, по которой шагали некогда Гэндальф, Бильбо и Торин со своими гномами. Через несколько миль вышли на очередной водораздел. Дорога лепилась внизу по подножию холмов, Седонна осталась далеко позади. Горы впереди все еще казались далекими. К ним волнами уходили поросшие вереском холмы.

Колоброд показал на камень, торчащий из травы ниже по склону. На нем можно было разглядеть выветрившиеся знаки, похожие на руны гномов.

– Это уж не тот ли камень, под которым прятали золото тролли? – присмотревшись, вспомнил Мерри. – Фродо, ты не знаешь, осталось что-нибудь от Бильбовой доли?

Фродо тоже смотрел на камень и думал, как было бы хорошо, если бы Бильбо вообще вернулся из своего Путешествия с пустыми руками. И не было бы тогда смертельно опасных сокровищ, из-за которых приходится расставаться с домом и брести неведомо куда.

– Ничего от нее не осталось, – ответил он – Бильбо все роздал. Он не считал богатство своим. Наворованное ведь...


В длинных прозрачных тенях раннего вечера дремала перед ними Дорога. Спустившись со склона, путники быстро зашагали вперед. Солнце скоро скрылось за пройденной недавно седловиной; с далеких гор впереди прилетел холодный ветер.

Перейти на страницу:

Похожие книги