Читаем Братство Креста полностью

— Они выжили потому, что их хранил тот, кто хранит всех нас, — очень серьезно произнес Портос. — Поймите правильно. Мне не должно быть дела до отщепенцев, предавших веру и собственных родителей. Но иногда я думаю, что обоих ослепила юность. Когда они поклонились кресту, брату было семнадцать, а сестре — девятнадцать. Возможно, их казнят завтра или послезавтра, если к тому времени не заразят чумой прямо в тюрьме. Кроме вас, вытащить их некому. Сумеете справиться с жандармами — они оба ваши. Насколько я слышал, дети дошли с посольством до сьерры, так что разговорить их имеет смысл.

— Разве вы не можете их вызволить? — набросился на Портоса ксендз. — У вас есть люди и оружие. Переведи ему, — повернулся Станислав к пивовару, — переведи, что я один. Эти люди добыли в гробницах что хотели и больше не станут рисковать…

— Мои люди тоже не станут рисковать, — холодно произнес трактирщик. — Если мы ринемся спасать преступников, это немедленно станет известно, и общину сожгут ближайшей ночью.

— То есть, вы снова пострадаете?

— Да, но на сей раз дело не ограничится дракой и поджогами. Они придут с ножами, как это было раньше…

Трактирщик прикусил язык, но Артур уже понял, что имелось в виду. Рано или поздно они всегда приходят с ножами и факелами…

— Хорошо, — сказал Коваль. — Допустим, мы нападем на тюрьму. Но нам нужен проводник, мы ведь не знаем, кого искать.

Станислав удивленно переводил взгляд с одного на другого. Он никак не мог поверить, что русский губернатор собирается влезть ради него в очередную аферу.

— Только после того, как я поверю, что песня гробниц не прервется, — холодно парировал Портос.

— Это самое легкое, — улыбнулся Артур.

Он велел Клаусу остаться, а остальным идти вместе с Карапузом заводить мотор. На самом деле, ему необходимо было избавиться от Станислава. Поляк это понял и вышел, как всегда, надутый.

По мере того, как губернатор излагал свой план, Бумажник всё хуже справлялся с беспокойством.

Он вскакивал и бродил по каюте, сотрясая палубу ударами подкованных сапожищ. Он трогал занавески, беспричинно выглядывал наружу и снова мерил комнату шагами. Коваль его прекрасно понимал: этому человеку предлагалось поставить на карту слишком многое. Но другой такой возможности, убеждал Артур, может еще сто лет не представится. Да, это не совсем честно, а вернее сказать, совсем нечестно, но едва ли об этом кто-нибудь узнает, а если и узнает, большой беды не будет.

С другой стороны, всем огромнейшая польза. Если Когтей прищучить, то германским караванам в лесу откроется зеленый свет, а с мелкими бандами управиться станет несложно. Пивовары будут ходить через леса беспошлинно. Когти перестанут грызться между собой, поскольку у них теперь будут не несколько Каменных мудрецов, а полное единоначалие. И для города польза. Набеги будут контролироваться. А уж как внушить дикарям культуру и привить вкус к честной торговле, тут Бумажников учить не нужно…

— Мне надо посоветоваться, — рассеянно обронил трактирщик, но Коваль уже видел, что грандиозная перспектива захватила Портоса. — Можно вопрос?

Бумажник вдруг застеснялся, словно говорил с врачом о ночных фантазиях…

До уха Артура донеслось знакомое тарахтенье дизеля. Завели ведь, черти, с восхищением подумал он. Вокруг пашут на коровах, ночуют в канализации, а тут такие самородки…

— Вопрос в обмен на вопрос, — предложил Артур.

— Хорошо. Вы не сказали главного. В Хрустальных гробах были живые демоны или нет?

Артур переглянулся с Клаусом. Врать не имело смысла.

— Завтра на рассвете, — пообещал он. — Как договорились, я вам всё покажу и расскажу, и даже дам попробовать. Если они живы, вы сами пожмете им руки.

Он заметил, как трактирщик непроизвольно отряхнул ладонь.

— Теперь мой вопрос, — улыбнулся Артур. — Ваше настоящее имя ведь звучит иначе?

— С чего вы взяли?

— Эту книгу я читал в детстве.

— А я вот так и не прочел, — виновато улыбнулся Бумажник. — Так предложил мой отец. Это он основал трактир. Он считал, что я чем-то похож на героя со шпагой и мушкетом. Нас было пятеро у отца. Три сына и две дочери. Теперь остались двое: я и Атос… — Бумажник заметно помрачнел. — Настоящие имена вам знать ни к чему.

Когда Артур уже спускался по сходням, в иллюминатор высунулась носатая физиономия:

— Если вы читали книжку, скажите, чем закончились беды для моего героя? Он погиб?

— О, нет, — утешил Коваль. — Насколько я помню, он растолстел, женился на богатой вдове и стрелял уток в собственном имении.

От хохота великана дернулись лошади, мирно жевавшие сено у коновязи.

— Ну надо же! — неслось вслед. — Растолстел! Богатая вдова! Чтоб всем моим врагам так жить, как я толстею!..

16. МЕРТВЫЕ ПРОСТЯТ ЖИВЫХ

Перейти на страницу:

Похожие книги