- Конечно! - отозвался оружейник, профессиональный интерес которого возобладал над остальными инстинктами.
- Хорошо, - согласился Чезаре, направив пистолет в сторону оружейника и нажав на курок. - Перезарядите, пожалуйста, - продолжил он, передав оружие генералу Валуа, и вытащил из сумки на поясе аналогичный пистолет. - Нам пришлось пролить так много крови, - проговорил Чезаре. – Думаю, пришло время очищения. Эцио, считай это предложением от моего семейства – твоему.
Слегка наклонившись, он поставил одну ногу на спину Марио и вытащил меч, кровь потекла из спины Ассассина. Глаза Марио расширились от боли, он инстинктивно попытался отползти к племяннику.
Чезаре наклонился вперед и в упор выстрелил из пистолета в затылок Марио, голова разлетелась на куски.
- Нет! - закричал Эцио.
Перед глазами у него пронеслось жестокое убийство отца и братьев.
- Нет!
Он рванул к Чезаре, боль потери захлестнула его. Тело Марио упало на землю.
Когда Эцио прыгнул вперед, генерал Валуа, перезарядивший первый пистолет, выстрелил ему в плечо. Эцио отступил, задохнувшись, и мир исчез.
ГЛАВА 10
Когда Эцио пришел в себя, бой возобновился, и атакующие были отброшены за стены цитадели. Самого Эцио тащили защитники цитадели, сумевшие отбить крепость. Перед сломанными воротами соорудили баррикады. Оставшиеся жители Монтериджони были уже в цитадели, и теперь солдаты организовывали отход в деревню за городом. Никто не знал, как долго они еще продержатся против разрушительной мощи Борджиа, чья сила казалась безграничной.
Все это Эцио, очнувшись, услышал от огромного, словно медведь, мастер-сержанта.
- Не шевелитесь, милорд.
- Где я?
- На носилках. Мы отнесем вас в убежище. В Святилище внутри. Никто туда не доберется.
- Опустите меня, я могу идти сам!
- Мы должны перевязать вас.
Эцио, игнорируя сержанта, отдал приказ солдатам, тащившим носилки. Но когда он встал, голова у него закружилась.
- Я не могу сражаться в таком состоянии.
- Господи, снова они, - рявкнул сержант.
Осадная башня врезалась в верхний край зубчатой крепостной стены, и оттуда вывалился еще один отряд Борджиа.
Эцио развернулся к ним, голова медленно прояснялась, усилием воли он преодолел острую боль от огнестрельного ранения. Наемники-Ассассины окружили предводителя и отбили атаку солдат Чезаре. Им удалось отступить с малыми потерями в огромный главный зал замка. Клаудиа от дверей спросила о самочувствии брата. Когда она вышла наружу, капитан Борджиа бросился к ней с окровавленным мечом в руке. Эцио в ужасе смотрел на это, но потом сумел успокоиться и отдал приказ своим людям. Два бойца-ассассина бросились к сестре Эцио и перехватили нападавшего, оказавшись между девушкой и убийцей Борджиа. От столкновения трех мечей вылетели искры - оба Ассассина одновременно подняли оружие, чтобы отбить смертельный удар. Клаудиа оступилась и упала на землю, рот ее был открыт в безмолвном крике. Сильнейший из Ассассинов-солдат, мастер-сержант, рванул меч противника вверх, заблокировав эфес так, чтобы враг не смог шевельнуться. Остальные Ассассины вонзили мечи в живот капитана Борджиа. Клаудиа взяла себя в руки и медленно поднялась. Чувствуя себя в безопасности в окружении Ассассинов, она подбежала к Эцио, оторвала от юбки полосы ткани и прижала к плечу брата. Белая ткань мгновенно пропиталась кровью.
- Черт! Не рискуй так больше! - сказал сестре Эцио и поблагодарил сержанта и его людей, которые отбили очередную атаку, сбросив с высоких стен солдат противника. Остальные люди Борджиа бежали.
- Мы должны отвести тебя в Святилище, - воскликнула Клаудиа. - Пойдем же!
Эцио позволил вести себя - он потерял слишком много крови. Вокруг них столпились жители города, те, кто еще не успел сбежать. Монтериджони опустел и теперь перешел под полный контроль Борджиа. В руках Ассассинов оставалась только цитадель.
Они наконец-то добрались до укрепленной, похожей на пещеру комнаты под замком, располагавшейся ниже северной стены цитадели. Эта комната была связана с главным зданием секретным проходом, начинавшимся из библиотеки Марио. Но успели они в последний момент. Паганино, один из венецианских воров, некогда работавших на Антонио Маджианиса, собирался закрыть секретную дверь на лестницу, когда появились беглецы.
- Мессер Эцио, мы думали, вас убили! - крикнул он.
- Это не так просто сделать, - мрачно ответил Эцио.
- Я не знаю, что делать. Куда ведет этот проход?
- На север, за стены.
- Так это правда? Мы всегда думали, что это просто легенда.
- Ну, теперь ты знаешь правду, - отозвался Эцио и подумал, не сказал ли он в пылу спешки слишком много человеку, которого не очень хорошо знал.
Он приказал сержанту закрыть дверь, но в последний миг Паганино проскользнул обратно, вернувшись в замок.
- Куда ты?
- Помогу защитникам. Не беспокойтесь, я уведу их этим же путем.
- Я закрою дверь на засовы. Если ты не пойдешь с нами сейчас, тебе придется искать другой выход.
- Я справлюсь, сир. Я всегда нахожу другой выход.
- Тогда ступай с Богом. Я должен увести людей в безопасное место.