Читаем Братство Роха (СИ) полностью

Он представлял собой огромный шатер из мелкоячеистой сети, который покрывал большую часть россыпи камней, и под ним три прижатых друг к дружке палатки. Вокруг лагеря Марк наблюдал самую настоящую двухрядную засеку, которую обычно ставят в приграничных с пустошью или джунглями селениях. Брёвна крепкие сантиметров пятнадцати, а то и двадцати в диаметре. Острия кольев нижнего ряда, опасно торчали почти параллельно земле где-то в метре, а острия кольев второго ряда, были устремлены вверх под небольшим наклоном в сторону леса.

За такой надежной стеной никакой зверь не страшен. Интересно, а как они сами попадают за эту, казалось бы, сплошную стену?

Марк и все остальные, рассматривая из-за кустов лагерь, чуть не пропустили начало боя.

Почему-то Гунт решил дождаться основную группу и начать атаку только с ее появлением. По всей видимости, на то были какие-то свои веские причины…

Нападали на устроенную по всем правилам засаду с трех сторон. Справа и слева Гунт с Дорном, а с тыла Солрс в своей черной броне и с копьем в руках.

К удивлению Кейва и всех остальных, наши воины не стали применять стрелковое оружие, а понадеявшись на крепость своей брони и остроту клинков, бросились врукопашную.

Они с нечеловеческой быстротой сократили дистанцию и напали на опешивших и растерявшихся врагов. Те-то думали, что это они устроили засаду, затаившись за камнями, и противник вот только сейчас показался на границе поляны, а оказалось всё наоборот. Враг появился прямо из ниоткуда и, легко разгадав их план, напал сам.

Гунт и Дорн связали боем четверых, а пятого почти сразу пригвоздил своим копьем Солрс. Затем выхватив клинок, он с диким криком бросился на помощь своим друзьям.

Не прошло и пары минут, как схватка закончилась полным разгромом противника.

Один правда всё еще был жив и почти цел. Он прижимал к груди обрубки обеих рук и, завывая на высокой ноте, катался по вытоптанной траве, разбрызгивая повсюду кровь.

— Дорн! — скомандовал командир, и его боец тут же зафиксировал противника на спине.

Снова в руках командира появился инъектор, но теперь он ввел вакцину прямо в культю.

Противник перестал дергаться и кричать.

— Тащим его за частокол! — скомандовал Гунт и махнул рукой Марку, чтобы он и все остальные бежали к лагерю.

— Соберите трупы! — добавил он. — Их тоже, за забор. Потом оттащим подальше в джунгли.

Солрс и Дорн подскочили к участку частокола, возле которого трава была вытоптана особенно сильно и сообща потянули за брёвна. Совсем небольшая часть кольев сдвинулась чуть вперед, и в образовавшуюся щель протиснулись все члены Братства, не забыв затащить за собой тела недавних противников.

За частоколом до шатра оказалось метров пять свободного пространства. Трава вытоптана в песок. Кое-где видны камни и потрескавшаяся земля.

— Марк, ты проверил защитную сеть? Цела? Тогда отведи всех под защиту шатра и возвращайся к нам. Я думаю, тебе тут с нами будет интереснее, чем там.

Вход в шатёр на два метра вытянулся вперед и имел свою систему защиты от кишащей вокруг живности.

Система представляла собой две объемные мелкоячеистые сети, находившиеся друг от друга в полутора метрах, и плотно перегораживали оба входа. Между ними небольшое полено, на котором стояло несколько флакончиков с хорошо знакомой следопыту настойкой Вулана.

Марк улыбнулся и одобрительно кивнул.

Щедро, ничего не скажешь. Один такой флакон стоил баснословных денег.

Система проста и надежна одновременно.

Заходишь снаружи через одну сеть, при помощи крючков плотно закрываешь за собою вход, брызгаешь из флакончика на ячеистые стены, несколько секунд выжидаешь и проходишь внутрь шалаша через вторую сеть. Немного нудновато, но зато безопасно, а значит — это дело привычки.

Проинструктировав всех и показав всё на собственном примере, он напомнил им об обязательном внешнем осмотре, и что после этого можно не только поснимать маски, но и даже снять куртки при желании.

Убедившись, что все в точности выполняют его инструкции, Марк поспешил наружу.

Гунт уже прикрепил пленному на висок «детектор правды» и, чтобы начать допрос, ждал только следопыта.

Боль испуганному пленнику сняли, и теперь он смотрел расширенными от ужаса глазами то на Гунта с Дорном, то на Солрса, сдиравшего с погибших врагов одежду и доспехи. Все в диковинной броне, и от того, что совсем не было видно лиц, становилось еще страшнее.

Завидев шедшего к ним Марка в обычной кожаной одежде следопыта, он выдохнул чуть свободней, и в его глазах появилась надежда.

— Ты готов отвечать на наши вопросы? — спросил его Гунт.

Пленный перевел непонимающий взгляд с Гунта на Марка и спросил на современном тарсонианском:

— Кто вы?

— Глава нашего Братства спрашивает, готов ли ты отвечать на его вопросы?

Глаза пленника под прозрачной маской стали удивительным образом меняться. Из них вдруг исчез страх, сменившись на высокомерие и брезгливость.

— Какое еще Братство⁈ Ты хоть понимаешь, с кем вы связались? Братство! Да за то, что вы совершили, подло напав на нас, от вас теперь мокрого места не оставят! Да вы…

Марк перевел всё слово в слово.

Перейти на страницу:

Похожие книги