Читаем Братство Роха (СИ) полностью

Марк задумчиво посмотрел на Гунта и коротко кивнул.

Посмотрев по сторонам наклонился к Гунту и тихо, чтобы его не слышали за соседними столиками, проговорил:

— Между магистратами разных городов и даже королевств существует некое тайное сообщество, где в большом ходу рекомендательные письма. Знаю точно на своем опыте, что эти письма могут сделать гораздо больше, чем прямое указание правителя того или иного королевства. Иметь своего человека в любом магистрате — большая удача.

Гунт кивнул и запрятал капсулу в карман.

— Значит решено.

Затем он перевел взгляд на Солрса.

— Ты вчера говорил мне, что в каждом таком городке есть цеховые улицы, что там неплохие мастера, и что они ревностно хранят свои секреты. Так?

— Так, — подтвердил здоровяк.

— Сходишь туда с Никой и Корой. Пусть там с них снимут мерки. Закажешь им новую одежду и обувь. Полный комплект. А старую продашь.

Солрс отрицательно мотнул головой.

— Нет, не так! — возразил он. — Продавать ничего не надо. У Ники одежда из шкуры серого мута, а она стоит больших денег не потому, что она красиво переливается на солнце, а потому, что ей износа нет, она не промокает, и пробить ее можно только оружием с эбритовым лезвием и то, если повезет, и если такое оружие будет у такого, как я.

Солрс протянул руку к Гунту и показал свою покрытую мелкими шрамами ладонь.

— Я все пальцы себе изранил эбритовой иглой, стараясь переделать под нее куртку и штаны. У Коры похожая ситуация. Такого здесь не купишь ни в одной лавке даже за очень большие деньги. Редкость. Поэтому продавать ничего не надо, а надо дать мастерам всё переделать по их размеру. А вот обувь для Коры закажем отдельно, да и для Ники не помешало бы.

— Хорошо, — согласился Гунт, — тебе виднее.


Улица Кожевников


После завтрака все разбрелись по своим делам.

Профессор с Кейвом уединились в саду при гостинице и, используя только современное наречие, затеяли какой-то научный спор.

Дорн с Эолом напросились с девушками и Солрсом. Сказали, что им интересно посмотреть на город.

Здоровяк сначала отказывался брать их с собой, мотивируя это тем, что цеховые улицы не для праздных прогулок. Как правило, обычные горожане туда не ходят. Есть, мол, неписаное соглашение между ними и мастерами. Но, оглядев одежду того и другого, вдруг неожиданно согласился, пусть и им тоже подгонят по размеру.

— Цеховые улицы, — объяснял Солрс, шагая по мощенной булыжником улочке, — чаще всего тупиковые. Делается это для того, чтобы вор не смог отсюда сбежать. Тут один за всех и все за одного. У серьезных мастеров есть свой герб, есть положение в обществе и уважение. И каждый из них хранит свои секреты так, что хоть режь его на части, не выдаст.

Солрс остановился и указал на вывеску одноэтажного дома.

— Вот она — улица Кожевников. Они же и портные и сапожники. Запомните, здесь говорю только я. Это не торговая лавка. Тут мастера!

Чем дальше они углублялись вверх по улице Кожевников, тем сильнее становилась вонь, от которой не только слезились глаза, но она еще и начала вызывать у Ники с Корой рвотные позывы.

Побледневшие девушки не удержались и, судорожно порывшись в своих наплечных контейнерах, достали носовые горошины и поспешно вставили их себе в ноздри.

Так-то намного лучше.

В начале улицы по обеим сторонам шли одноэтажные строения с наглухо закрытыми ставнями и дверями. Но там за ставнями кипела жизнь. Были слышны удары железом о железо, из печных труб вилась тоненькая струйка дыма, иногда даже слышались какие-то голоса и ругань.

Солрс проходил мимо таких, даже не задерживаясь.

Первый дом, куда он постучал в дверь, имел вывеску, на которой был начертан герб в виде растянутой кожи неведомого зверя и имя мастера: «Мастер Фельд».

На стук никто не открыл.

Солрс постучал настойчивее.

Дверь чуть приоткрылась, и оттуда показалась рыжая растрепанная башка парня с лицом, усыпанным юношескими прыщами.

— Мастер не берет заказов, — буркнул юнец и попытался закрыть дверь.

Но здоровяк успел подставить ногу.

— А ты передай мастеру Фельду, что пришел Солрс из семейства Бурритов. И поживее!

Он убрал ногу, и дверь тут же захлопнулась.

— Один из лучших мастеров в округе, — тихо шепнул Солрс, — но вредный как…

За дверью послышались шаркающие шаги и лязг засова.

На пороге появился сухонький старичок среднего роста с лысой, как у Солрса, головой и пронзительными, слегка выцветшими голубыми глазами. Одет он был в матерчатую жилетку на голое тело, фартук из толстой кожи и короткие чуть ниже колена штаны. На босых ногах тапочки из такой же толстой кожи, как и фартук.

Несмотря на весьма преклонный возраст, у мастера Фельда были мускулистые, перевитые венами натруженные руки и крепкие, совсем не старческие плечи.

Быстро окинув беглым взглядом всю компанию, он вперил подозрительный взгляд в здоровяка.

— Солрс? — проскрипел он. — Что тебе надо? Я же сказал твоим дружкам, что больше не принимаю заказы в долг и тем более от Лютого. Всё!

Он попытался закрыть дверь, но Солрс снова подставил ногу, за что получил от мастера обжигающий взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы