Читаем Братство Розы полностью

Элиот знал, как это сделать. Сол ошибается, если думает, что сумеет отомстить независимо от того, где скрывается Элиот и как его стерегут. Но есть одно место, в котором он будет в полной безопасности. Оно, кстати, отвечает тем самым правилам, которым он всегда учил своих детей.

Элиот быстро встал и вышел в холл. Поллукс вытянулся по стойке смирно, и Элиот улыбнулся.

— Приведи своего брата. Нам нужно собираться. — Он остановился у лестницы. — Мы очень давно никуда не ездили.

11

Сол не обращал внимания на лондонский дождь, стучавший в окно. Он закрыл шторы и всего один раз включил свет — чтобы правильно набрать номер. Потом лег в темноте на кровать и принялся ждать звонка. Через какое-то время он примет душ и переоденется, потом поест рыбы с картофелем, которые захватил с собой. После этого расплатится за комнату — он снял ее всего час назад — и направится к своему новому месту назначения. Поспать можно и в дороге. Впереди у него много работы.

Когда зазвонил телефон, Сол сразу снял трубку.

— Да?

Кажется, это был голос Орлика, но Сол должен был это проверить.

— “Бэби Рут”.

— И розы.

Орлик. Русский дал ему номера автоматов, где с ним можно будет связаться в определенные дни в определенное время, чтобы получить указания и передать информацию.

— Наверное, вы уже слышали ужасные новости о нашем английском друге, — сказал Сол.

— Да. Неожиданные, но дело шло именно к тому. Последствия не замедлили сказаться, — продолжал Орлик. — Его коллеги зашевелились. Судя по всему, боятся новых неожиданных сообщений, на этот раз о себе.

— А они приняли меры предосторожности?

— К чему этот вопрос? Неужели это бы вас остановило?

— Нет. Мне нужно только знать, где их найти.

— Насколько мне известно, путешествия бодрят душу.

— Может, порекомендуете, куда стоит съездить?

— Я знаю несколько интересных мест. Например, виноградник в районе Бордо. Или Германия, горный домик в Шварцвальде. Если вам нравится Советский Союз, то я бы предложил посетить дачу в устье Волги на Каспии.

— Только три места. Мне нужны все четыре.

— Если вы отправитесь сразу в четвертое, то можете утратить интерес к первым трем, — сказал Орлик.

— Как сказать. Я с таким нетерпением жду поездки в это четвертое место, что, боюсь, не сумею сконцентрироваться на трех остальных.

— Один ваш друг хочет, чтобы вы поскорее закончили путешествие и вернулись к нему. Мы договорились, что вы будете следовать указаниям. Если вы не будете слушаться, я не вижу смысла в том, чтобы помогать вам. Мне думается, вы должны нанести свой следующий визит к моему коллеге в Советский Союз.

— Чтобы вы могли вздохнуть свободно? Подумайте сами. Вы помогаете мне только потому, что я собираюсь позаботиться о нем. После поездки к нему вы все свалите на меня и выйдете сухим из воды.

— Я никогда и не притворялся, что поступлю иначе, — ответил Орлик.

— Но как только вы почувствуете себя в безопасности, вам может прийти в голову идея, что вы сами разберетесь с остальными. Вы уберете меня и припишете все заслуги себе.

— Ваши подозрения оскорбляют мои чувства.

— Я занимаюсь всем этим по одной причине. Элиот. С остальными я разберусь позже. Нет гарантии, что мне удастся убрать их всех. Я вполне могу допустить ошибку и погибнуть, прежде чем доберусь до других. Но если я буду совершать поездки в том порядке, какой предлагаете мне вы, я могу никогда не увидеть Элиота.

— А потому вам следует быть более осторожным.

— Нет. Послушайте внимательно. Я сейчас задам вам один-единственный вопрос. Если я услышу неправильный ответ, то просто положу трубку. Я разберусь с Элиотом сам. Если с Эрикой что-то случится, с вами будет то же самое, что с Элиотом.

— И вы называете это сотрудничеством?

— Итак, вопрос. Скорее всего, он знает о моем побеге и о том, что случилось с Лэндишем, и соответственно подготовится. На его месте я бы уехал в самое безопасное место. Где искать Элиота?

В окно стучал дождь. Сол сидел в темноте и крепко сжимал трубку, ожидая ответа.

— Мне не нравится, когда мне угрожают.

— Неправильный ответ.

— Подождите! В чем дело?.. Значит, следующий Элиот? А за ним остальные в обмен на Эрику?

— Если только я не почувствую, что вы используете ее как приманку.

— Даю вам слово.

— Я жду ответа.

Орлик вздохнул и ответил. Сол положил трубку.

Его сердце учащенно забилось. Место, которое назвал Орлик, было безупречным убежищем. А чего ты ожидал, подумал он? Несмотря на клокотавшую в груди ненависть, он должен был признать, что Элиот гений.

Лучшего места для последней схватки не придумать. Крис бы понял его.

12

Рядом с фермой стоял огромный черный фургон. Орлик нахмурился. Он остановился далеко от грузовика, погасил фары и выключил мотор, но оставил ключи зажигания. Потом осторожно вышел из машины и посмотрел в темноту.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже