Есть и собственно бразильские имена, источником вдохновения для образования которых могут стать имена родителей: например, дочь Жозе и Марии — Жозимара, дочь Илды — Илделиси, сын Жайме — Жаймееон. Есть отцы и матери, которые стараются придумать любимому чаду имя позатейливей, такое, какого ни у кого нет. Тут на свет появляются такие шедевры, как Жоандерсон, Леовижилио, Гразиела, Марлуси, Дейджамили, Эдимар, Клейди, Ирасивалда, Жаилдис, Суэли, Розенилтон, Клеонисия, Освалдан, Франселини и т. д. Нам с вами такие имена могут показаться чересчур экзотическими. А здесь в потоке разнообразных имен они совсем немного выделяются особенностью звучания.
В необычном имени есть своя прелесть, даже если оно не слишком благозвучно: его носителя никто и никогда ни с кем не перепутает. Я, со своим именем «Елена», вполне обычным для любой страны (исключая исламские и африканские), в какой-то степени завидую этим «Валделиси» и «Грасиани». «Елен» везде много, а вот девушку с именем «Жу
Экстравагантные имена — один из ярких примеров тому, как в Бразилии ценится и подчеркивается индивидуальность. Родители хотят привлечь внимание к своим детям, наделить их яркой судьбой и «ломают головы» над именами. По-моему, дело того стоит: необычное имя бессознательно привлекает внимание окружающих. Читаем список: Ана Паула, Витория, Луана, Лусил
«Такие» и «не такие»
Если девушку зовут Мария, в Бразилии ей лучше представляться полным именем. «Маша» — женский вариант произношения слова «машу» — мачо. Получается девушка-мачо. Мише тоже лучше называть себя Майклом или Мигелем. А если все-таки решили представиться «Мишей», проговаривайте имя максимально четко. Если первую букву расслышат неправильно — реакция может быть неожиданная, особенно в молодежных компаниях: взрыв хохота, двусмысленные шутки. И чего это они вдруг развеселились?..
Одному моему знакомому бразильцу родители дали второе имя Сергей в честь любимого поэта Сергея Есенина. И не подумали о том, что первый слог имени «Сер» в португальском языке глагол «быть» (ser). В школе беднягу задразнили одноклассники, интерпретируя по отдельности два слога его имени. Так что Сергею хорошо бы представляться, как Сержио. Я не хочу сказать, что, назвавшись «Сергеем» или «Мишей», вы сразу окажетесь в эпицентре не очень лестного внимания. Бразильцы в большинстве своем — люди вежливые, понимают, что иностранное имя имеет другое значение, да и, например, в компании бизнесменов вряд ли кому в голову придет подшучивать над именем. Среди молодежи реакция может быть разной. Словом, я предупредила, а как представляться — решайте сами.
В Бразилии человек нетрадиционной ориентации, как и обманутый муж, а также Жоаозиньо (у нас — Вовочка), португалец (традиция, сохранившаяся с прошлых веков, — придумывать шутки про жителя бывшей метрополии, приехавшего в Бразилию), популярная во всем мире блондинка и деревенский житель в городе являются излюбленными персонажами анекдотов.
Несмотря на традиционные подшучивания, все же в Бразилии людям, как здесь нередко говорят, «третьего пола» живется проще, чем во многих других странах. Во-первых, Бразилия — страна переселенцев. Здесь соседствуют потомки немцев и африканцев, китайцев и арабов. У каждого из них — свои привычки, свои семейные традиции, свой способ вести хозяйство и т. д.
Представляете, что будет, если бразильцы вдруг выйдут на улицы и начнут учить жить соседей? Понятно, что ничем хорошим это не закончится. «Подстричь под одну гребенку» столь разнородное общество невозможно. Чтобы жить в Бразилии, нужно уметь спокойно относиться к непохожести на вас человека, живущего в доме напротив. Не судите — и не судимы будете.