Читаем Бред какой-то! полностью

– А тебе такая работка не подошла бы, Салли Мо? – поинтересовался он.

Милый дедушка! Но тогда я и слышать не хотела о внешнем мире. Мне еще можно было читать. Теперь же я должна глазеть вокруг и иметь обо всем собственное мнение. То есть делать из всего проблему. У меня это отлично получается, прямо без проблем!

Еще рано, все спят. Пойду постираю свои трусы и футболки. Схожу в деревню за шоколадкой, новым номером Happinez для мамы и подсолнухами для Бейтела. Шоколадка – для меня.

Когда нельзя читать, появляется много времени на то, чтобы думать своей головой. Сейчас я думаю о беженцах, которые сюда приезжают. Прекрасные люди, все как на подбор, совершенно нормальные и очень храбрые. У меня бы не хватило смелости покинуть свою страну. Но они бегут от смертельной опасности и оказываются здесь. Некоторым разрешают остаться, но только если они интегрируются в общество, станут настоящими голландцами, если напялят спортивные костюмы и пойдут гулять по художественной ярмарке, обжираясь картошкой фри до тех пор, пока их мозги не утонут в кетчупе и они сами не начнут до смерти бояться беженцев. Потому что только тогда считается, что ты полностью интегрировался. Я все про это знаю. Я интегрируюсь как чокнутая. Может, мне надо пересмотреть свою цель? Не изменить мир, а сделать людей счастливее. Вот это мысль! Сделать молодых людей счастливее. Потому что, как говорил дедушка Давид: «Наступит возраст, когда уже необязательно быть счастливым, если не хочется».

<p>Когда вещи становятся бельем?</p>

16 июля, четверг, 11:56

Я развесила свое выстиранное белье на веревке за палаткой и отправилась в деревню. Если не задумываться, сегодня – прекрасный день. В смысле, если не расстраиваться, что на свете существуют и другие люди. Я не возражала, что существую сама, а это уже немало. В супермаркете я купила номер Happinez, три шоколадных батончика и яблоко (подсолнухов в продаже не оказалось). Скользнула взглядом по газетной стойке у выхода и сразу заметила кричащий заголовок: «ТОП-БАНКИР ОБЕЩАЕТ 100 000 ЗА НАВОДКУ». Статья была об отце Джеки. И о самой Джеки. И о ее братьях-гаденышах. Рядом лежала местная газета с небольшой заметкой: «УКРАДЕН МОПЕД». Я купила обе, уселась на скамейку прямо на отвратительно ярком солнце и стала читать. Пурга в чистом виде, чтоб им… Но вечно злиться невозможно, к тому же чуть раньше произошло кое-что хорошее, и если я об этом сейчас не напишу, то потом забуду, а жаль, ведь это доказывает, что я уже неплохо интегрировалась. «Побольше любуйся прекрасным, Салли Мо, – наставлял доктор Блум, – не так уж часто оно и встречается».

Я стояла в очереди в кассу за невозможно красивой девушкой и тремя такими же красивыми девчушками, на вид шести, восьми и десяти лет.

– Все три твои, милая? – спросила пожилая кассирша.

Девушка кивнула.

– Серьезно? А сама еще такая молодая!

– Вовсе я не молодая, – ответила мама девочек, – просто молодо выгляжу. Потому что очень много занимаюсь сексом.

Кассирша перегнулась пополам от смеха и брякнулась носом о клавиатуру, от чего из всех касс в магазине со звоном выпрыгнули ящики. Похрюкивая от хохота, кассирша посмотрела на меня.

– Она права, – сказала я. – А мне сто четырнадцать.

После этого кассиршу увезли в смирительной рубашке. Хотя она всего-навсего на славу повеселилась. За что только людей не сажают в психушку, с ума сойти!

То, что ее увезли, – выдумка. Но остальное – чистая правда. В том числе и мои слова. На минуту мне подумалось, что человек – отличное изобретение. Все потому, что я, похоже, становлюсь все более видимой. Не уверена, хочу ли я этого, но приятно знать, что это в моих силах. Кстати, про выпрыгнувшие ящики я тоже выдумала.

Читать прессу доктор Блум вроде бы не запрещал. Так что я уселась на скамейку на солнце, откусила кусочек шоколадного батончика и прочла заметку в островной газете. Таинственные кражи пока не раскрыты, собаку и девочку уже несколько дней никто не видел. Но на острове украден мопед. Заметка сопровождалась фотографией места, откуда его украли. В момент кражи мопед стоял у стены сарая. На фото был виден только сарай. Полиция призывает жителей быть бдительными, запирать на ночь двери и не оставлять мопеды на улице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей