Читаем Бредовые драблы (СИ) полностью

- Куда собрался о пытливый отрок? - спросил Дамблдорыч, поедая на шкафу банку варенья: - Тебе нельзя далеко уходить от дома. Здесь кровная защита от твоей матери.

- Гермиона пропала! Иду искать.

- Но она же тебя будет прорабатывать?

- Это ерунда! Куда она делась?

- Я закинул её далеко на восток. Её уже наверное продали в гарем, - беспечно отозвался Дамблдорыч.

- Ты с ума сошел? - возмутился Гарри Поттер: - Немедленно возвращай назад девочку! Моду взял, в гаремы продавать белых людей! Мы тебе не демократическая Россия, чтобы детьми торговать! И даже не Тайвань.

- О прости меня Гарри! Но я закинул её в случайный портал и не знаю куда она переместилась.

- Что же делать? - заплакал Гарри Поттер: - Она там наверное уже томится непосильным трудом в гареме, мучается бедная...

- Мы полетим за ней на метле!

- А на ковре никак? На метле же неудобно?

- Ковры запрещены министерством магии. Сам проталкивал этот закон.

***

Гермиона тем временем, в том месте куда попала, была опознана местным шаманом как белая волшебница и была удостоена почестей. В её честь устроили фестиваль индийских танцев и кидались красками. А девочку кормили тропическими фруктами, чтобы была толще и красивей.

***

Гарри Поттер все же настоял на ковре. И когда они пролетали над Гермионой, ведомые заклинанием поиска, старик отлевитировал перемазанную девочку прямо на ковер.

- Бедная Гермиона! - испугался Гарри: - Ты томилась непосильным трудом в рабстве? Вон какая грязная...

- Нет Гарри, - отмахнулась Гермиона: - Это просто был фестиваль красок. Да еще сок липкий был. Все лицо перемазала...

- А в гарем тебя не продали?

- Дурак что ли? Я еще маленькая! Лучше ты ответь Поттер. Откуда у тебя ковер-самолет?

- Это Дамблдорыч подогнал. Вначале хотел на метле лететь. Но я не согласился.

- На одной метле втроем мы бы точно не усидели, - кивнула Гермиона: - Значит он волшебник?

- Ага! И меня немного учит магии. Хочешь и тебя научит?

- Магии значит? - прищурилась Гермиона на Дамблдорыча. Тот слегка испугался. Девочка выглядела очень настойчивой. Лучше бы её в гарем продали.

***

Ковер начал разваливаться в районе Ниццы. Они упали в саду роскошного отеля. Дамблдорыч, увидев световую иллюминацию и автоматически раскрывающиеся двери испугался.

- О горе мне! - застонал он: - Мы попали в менор могущественного волшебника! Нас сейчас поймают и заавадят. А у меня мокрая борода. Я не смогу сделать портал. Надо было свою палочку найти вначале...

- Чего он испугался? - удивилась Гермиона: - Какой еще менор? Это отель в восточном стиле. Как он говорит, магловский. Хотя обычно тут живут довольно могущественные маглы. И кого попало не пускают.

- Ты смеешься надо мной, о юная ведьма? - покачал головой Дамблдорыч: - Разве бывают могущественные маглы?

- Все зависит от количества денег у них, - пожала плечами Гермиона: - И любое колдовство можно заменить альтернативной технологией маглов. Уж на магловском самолете мы бы с большим комфортом долетели до Англии. Летать на ковре это отстой!

- Не слушай эту нигилистку, о господин моего сердца! - возмутился Дамблдорыч: - Волшебники гораздо круче! Я сейчас высушу бороду и наколдую портал домой. А потом если добуду свою волшебную палочку, то смогу тебе трансфигурировать такой же отель на твоей улице.

- Зачем мне восточный отель? Это плохая идея! - замотал головой Гарри Поттер: - Понаедут на нашу улицу арабы. Прямо на верблюдах и слонах! Житья не будет от них. На фиг такое счастье... Перец кругом рассыпят! Не прочихаешься...

- Ага! - кивнула Гермиона: - И к девочкам приставать начнут! Которые без паранджи гуляют. Очень надо. Пф! Вам бы Дамблдорыч в цирке работать с такими идеями. Там вам самое место!

- Нет! Я педагог, а не фокусник! Я детей учить буду! - возмутился Дамблдорыч.

- Видела я, как вы учите, - ехидно отозвалась Гермиона, вспомнив тесты Гарри Поттера: - Бедный Гарри из-за вас тесты провалил!

- Да как они посмели? Я их в жабу всех превращу!

- В жабу это не аргумент!

- И тебя в жабу!

- Дамблдорыч уймись! - вмешался Гарри Поттер: - А то наворотишь, а мне потом расколдовывай. Жабу целовать придется...

- А ты не хочешь меня поцеловать? - возмутилась Гермиона: - Я тебе противна? Да?

- Я про жабу говорил.

- Французы кстати лягушкам поклоняются!

- Я не француз. Я англичанин. Я поклоняюсь поросятам. Кстати Дамблдорыч? Ты можешь превратить дядю Вернона в кабана?

- Легко!

В это время у Дурслей доктор осматривал Дадли, который постоянно гавкал.

- Редчайший случай, - восхищался доктор: - Как он ладит с другими детьми?

- Теперь не очень, - вздохнула Петунья: - Зато с собаками его тети Мардж отлично ладит. Они понимают друг друга.

- То есть он не просто гавкает? Он стал собакоуст? - еще больше восхитился доктор: - Редчайший случай...

***

- И у тебя будет лучший в мире директор Альбус Брайан Персиваль Вульфрик Дамблдор! - втирал Гарри Хагрид, появившись с письмом из Хогвартса. Гарри вздохнул. И позвонил Гермионе.

- Гермиона слышь, тебе письмо пришло из Хогвартса? Давно уже? Оказывается Дамблдорыч, и правда там стал директором. Чую будут проблемы...

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература