Читаем Бремя крови полностью

– Меня обвиняют в такой грязи! Да ещё и пускать обыскивать свой дом! Да где это видано? Я все годы верой и правдой служил короне, я никогда… А вы! – словарный запас лорда подошёл к концу, и он только причитал короткими междометиями, а после выдал категоричное: – Ни за что!

– Тогда мы вынуждены будем проводить вас к Его Величеству…

– И не подумаю, – упёрся старый дурак, совершенно не думая, что ему за это будет.

– Что ж, тогда мы вынуждены будем вернуться сюда позднее, но в большем составе, милорд. – Аквуен решил достучаться до разума Дарона Флейма. Тщетно.

– Вы ещё и угрожаете мне?! Мне! Да как вы смеете!..

– Дарон! – в планы лорда Редгласса вовсе не входило заключение приятеля под стражу или наказание его за невыполнение королевского указа. Экрогу было нужно совсем иное. – Прошу прощения, сиры, я бы хотел переговорить с лордом Флеймом.

Оттащить упирающегося и вспоминающего все изощрённые ругательства Дарона было очень непросто.

– Перестаньте, друг. Вам ли не знать, что в случае отказа Его Высочество регент может прислать куда больше, чем восемь Серых Волков.

– Он обвиняет меня, Экрог, он прислал этих дуболобых, чтобы они рылись в моём замке и искали то, чего нет!

– Да, но…

– Ты что, тоже веришь, что у меня может быть спрятан этот мальчишка Дримленс? Ты с ними заодно? – Да, сейчас ему было не до любезностей.

– Разумеется, я верю тебе! Дарон, возьми себя в руки. В твоём замке нет мальчика? Погоди, не надо кричать на меня, я верю. Пропусти их, пусть они убедятся и отправятся обратно к Форесту. Тебе нечего скрывать.

– Я не желаю, чтобы кто-то ходил по моему дому без приглашения.

– Я понимаю. И всё же лучше пусти их, или всё может стать ещё хуже. Своим отказом ты только ещё больше усугубишь ситуацию. Верно, вдохни, выдохни, и пусть смотрят. Я уверен в тебе. Пойдём.

Пока сердитый и раскрасневшийся Дарон пыхтел и раздувал ноздри, Экрог решил взять ситуацию в свои руки.

– Что ж, сиры, лорд Флейм не против, чтобы вы проследовали дальше и проверили всё, что вам необходимо.

Аквуен с облегчением выдохнул, сердечно поблагодарил лордов и вместе со своими братьями проследовал выполнять приказ.

То, что мальчишку рыцари не найдут, было ясно – он был в замке Редглассов, и Ниллс сейчас присматривал за ним. И то, что, как бы ни рыскали рыцари, обойти все замки Флеймов и их вассалов, и все места, где могли держать лорда, невозможно, Клейсу Форесту наверняка тоже было известно. Значит, это было скорее предупреждением, и вскоре, убедившись, рыцари покинут замок, а Редгласс подведёт Дарона к нужной мысли.

Лорд Флейм бегал позади рыцарей – казалось, что от злости и возмущения он подпрыгивал на месте. Но тем не менее хозяин земель смог удержать себя от гневных тирад, Экрог следовал за ними и вовремя отвлекал лорда разговорами. Когда рыцари возжелали осмотреть спальню супруги Дарона и её будуар, лорду Редглассу пришлось вновь убеждать Флейма, готового уже лично побить каждого из Серых братьев, не горячиться и пустить их.

Вернувшаяся с вечерней молитвы леди Лилан брюзжала не меньше, чем её супруг, угрожала карой, что Боги ниспошлют на головы тех, кто посмеет посетить её обитель, и даже, что было удивительно для Экрога, проявила чувственность и пыталась побить рыцаря, что вошёл в её будуар. Может, лорд Династии Редгласс и наслаждался бы спектаклем, если бы только супружеская пара Флеймов не звучала вместе оглушающе громко.

Только к утру, когда сир Аквуен извинился за неудобства и увёл свой отряд, уставший Экрог и всё ещё взвинченный, но охрипший от собственных криков негодования лорд Флейм остались наедине и вновь в том же обеденном зале.

Редгласс уже хотел начать молитвы всем известным Богам, лишь бы его не заставили есть. К несчастью, расстроенный и справедливо негодующий Дарон решил заесть свои переживания и, разумеется, выслушать мысли своего друга и гостя прежде, чем они отправятся отдыхать. Лилан отказалась ложиться спать в покоях, где на её бельё и нижние платья могли смотреть посторонние мужчины, и даже пропустила утреннюю службу, чтобы проконтролировать слуг – все эти вещи она решила пожертвовать простолюдинам и нищим, а себе заказать пошив новых.

– И почему Его Величество решил обвинять тебя?

– В его послании было сказано, что крестьяне видели на людях герб моей Династии.

– Быть может, они ошиблись?

– Один человек мог, пять могло, но не несколько же деревень разом! Не понимаю…

Теперь самое время приступить к главной части своего плана. Но необходимо соблюдать осторожность и не торопиться. Дарон должен до всего дойти сам.

– Если ты не отправлял людей громить деревни. То… Ты ведь не отправлял? Ты можешь мне довериться.

– Экрог, да зачем мне это? Да ещё и в доспехах с моим гербом. Я, может, и не так хитёр, как Северные чудовища Холдбисты, но далеко не дурак. Я бы не стал глупо подставлять себя, даже если бы вдруг решил их отправить.

– Может быть, они пошли сами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги