Собственно нагружать ее пока не надо. Прислонившись спиной к толстому суку, я сижу на упавшем в воду кряжистом стволе. Пускаю слюни на содержимое последнего ИРП, томительно ожидая, когда пирога покажется из–за изгиба реки.
Рядом со мной, на обломке сука, восседает Товарищ Флинт. Всем своим видом заявляя, — Ну, кто на меня и моего друга с СВД? Что притихли. Нет таких. То–то.
Гребцов я хорошо рассмотрел, перед тем, как лезть на дерево. В лодке двое: сидящий по центру рослый, но тощий парнишка негр и, устроившаяся на корме, темнокожая девушка. Причем парнишка настоящий стопроцентный негрила. Черный — как отработка давно не менянного моторного масла, с подушкой кучеряшек на бестолковке и крупными белыми зубами.
Девушка определенно мулатка. Губастенькая, но симпатичная мордашка. Изящная тонкая шея. Высокая грудь, под майкой цвета хаки. Слегка вьющиеся волосы, собранные на затылке в толстый пучок. Кожа цвета кофе с молоком.
Ну–с, вот и они. Ага, замерли, заметили меня.
Вы веслами–то работайте, а то лодчонку развернет и опрокинет. Вытаскивай вас потом. Хоть тут глубины по грудь.
Сидят в лодке едва шевелят веслами, растерянно пялятся на меня. Я вижу возле девушки к борту прислонен ствол такой знакомый АК. Да и около парнишки, торчит ствол двустволки.
Но это надо бросить весло, схватить ствол, снять его с предохранителя, навести на меня и начать палить. Это если патрон в стволе.
Мне–то в отличие от них ничего бросать, хватать и снимать с предохранителя не нужно. У меня все заряжено, снято с предохранителя, и лежит на коленях. А что руками придерживаю — исключительно чтобы не уронить ненароком.
И гребцы это хорошо понимают.
— Ты чего? — с едва заметным акцентом, но на литературно правильном русском, поинтересовался пацанчик.
— Да вот сижу, трамвая жду.
— Кого ждешь?
Слово трамвай ему явно не знакомо.
— Попутку до Демидовска.
При слове Демидовск гребцам явно полегчало.
— Ты это винтовку убери. Мы же свои — русские.
Ну да, в иноплеменных тропиках, двое негров гребут на пироге.
Вопрос, кто они?
Конечно русские, кто же еще.
— Ой, Киря это кто? — раздался удивлённый детский голосок.
Из–за борта высунулась веснушчатая белобрысая мордашка. Словно не веря, что я настоящий, девчушка шести–семи лет, заспанно протирала глазенки кулачками.
— Тебя как зовут, красавица?
— Алька. А тебя?
— Алина значит. Красивое имя. А меня зовут Дэн.
— А
— Алина, ты умеешь хранить военную тайну?
Девчушка икнула и часто закивала.
— Точно? — уточнил я, добавив суровости во взгляд.
— Угу, — не слишком уверенно ответил ребенок.
— Вот и я умею.
Из всего увиденного напрашивается два простых вывода.
Я попал к своим.
И эти свои совсем рядом.
Далеко бы этот детский сад не отпустили.
Пирога, наконец, уткнулась носом в дерево рядом со мной.
— Подвезете?
Вместо ответа Керим указал на пустое место на носу лодки.
Но старший тут не он. И автомат не у него. Так что, его мнение чисто совещательное.
Наконец девушка на корме пироги кивнула.
И ощутимо дернулась, когда я поставил СВД на предохранитель.
Ага, сейчас я — наивный усядусь в пирогу, при этом тощий Керим закроет обзор, и девушка на корме доберется до автомата. Хотя теперь они и без автомата могут дотянуться веслом до моей хрупкой бестолковке.
Обидно будет, ведь столько прошел, проехал, проплыл, и даже метами прополз. А тут тривиальное весло.
Не ребята, так не пойдет.
Отбирать стволы политически не верно.
Оставлять глупо.
Дабы лишний раз не искушать гребцов, я примостился на носу спиной веред. Каремат, под зад, рюкзак под спину, СВД под рукой.
— Алина, шоколадки любишь? У меня как раз есть одна.
Ребенок, есть ребенок.
Девочка тут же оказалась у меня на коленях.
Уже без капли сожаления вскрываю последний ИРП. Наш — российский, в котором имеется плитка шоколада, крохотная баночка джема и даже чутка сгущённого молока.
Перепачкав губы шоколадом, девчушка разделалась с шоколадкой, и красноречиво смотрит на джем.
— Аля, а родители тебе не говорили, что есть все одной не хорошо. Поделись с Керимом, и как зовут твою красивую подругу?
— Киря, держи, — наивный ребенок протянула негритенку намазанную джемом галету. — И Еве передай.
— Ешь, я не хочу, — наконец подала голос девушка.
В отличие от Керима, на русском она говорит значительно хуже, и скорее всего, совсем недавно.
До глубины души — до самых потрохов, возмущенный, что его забыли на дереве, так еще и галеты без него трескают, на борт спикировал настырный птиц.
— Аля знакомься, это Товарищ Флинт.
— Он твой? — по–детски непосредственно восхитился ребёнок.
— Как говорит твой друг Керим, он наш — русский. Три дня уж как.
За спиной Керима раздался смешок, в отличие от негритенка, Ева оценила иронию.
— Можно его угостить?
Девчушка подружилась с птицем, и информация полилась ниагарским водопадом.
Выяснилось, что раньше девочка жила там, где очень холодно и много снега. Потом они с папой и бабушкой перебрались сюда. Теперь живут на реке, папа разводит пчел, а у нее появилась мама — Зина и брат Керим. И в этом году ее отправят учиться в школу.