Я кивнул, хотя тут же понял, что в этой кромешной тьме жест мой обречен остаться незамеченным.
— Да, — ответил я, спохватившись. — Если мы отсюда как–нибудь выберемся, можно сказать, что все в порядке. А то сейчас у меня такое чувство, что меня заживо похоронили.
Махони тихо засмеялся.
— Ничего, ничего. Мы уже выходим на поверхность. Перед нами лестница. — Помолчав, он, судя по звукам, расчищал нам путь от камней и сгнивших деревянных балок. — Лучше будет, если я пройду немного вперед, выберусь и взгляну, на месте ли Лавкрафт и его слуга.
— Они наверняка там, — поспешил я заверить его. На деле же я толком и сам не мог сказать, так ли это. Я не мог быть уверен, что портье передал мою просьбу Говарду, а перспектива торчать здесь в ожидании Махони вызывала во мне страх. Панический страх.
— Может, вы и правы, Роберт, — пробормотал Махони. — Впрочем, даже если их там нет, мы вполне можем обойтись и без них. Пойдемте!
Протянув во тьме руку, я нащупал его спину и довольно резко удержал его.
— А что… если… луна светит? — осторожно спросил я.
— Нет никакой луны, сейчас новолуние, — заверил меня Махони. — Кроме того, гроза еще не улеглась. Вы что, грома не слышите?
Я стал напряженно вслушиваться, но единственное, что я слышал, было биение собственного сердца. Видимо, у этого Махони слух был острее.
— Нет, — ответил я.
— Тем не менее, гром продолжает греметь, — утверждал он. — Ну, давайте отправляться, а то времени у нас в обрез. Убрав мою руку с плеча, он ободряюще ткнул меня в бок и двинулся вперед. Я услышал, как он стал подниматься по каменным ступенькам, осторожно нащупал ногой нижнюю и, выставив руки вперед, на ощупь стал подниматься, но тут же наткнулся на него и, инстинктивно дернувшись, зашатался и непременно полетел бы навзничь, если бы не его мгновенная реакция. Он тут же сумел ухватить и удержать меня.
Вдруг я заметил его темный силуэт на темно–сером фоне. Впереди замаячил свет, и теперь стало видно, что проход сильно сузился.
— Осторожнее! Мы уже у выхода.
Остаток пути мы проделали на четвереньках. Проход круто стал подниматься вверх, и теперь под ногами у нас уже были не камни, а чавкала липкая, густая грязь. Махони остановился и молча показал рукой вперед — на фоне серого полукруга выхода виднелись какие–то сплетенные тени.
— Кусты, — пояснил Махони. — Они скрывают вход. Осторожнее, когда будем выбираться, а не то поцарапаетесь. — Приблизившись к выходу, он осторожно раздвинул колючие ветки, вылез сам и дождался меня.
Нас встретил холод и завывание ветра. Над морем раздавались приглушенные громовые раскаты. Небо представляло собой кипящий котел. Ветер приносил запах морской воды и гул прибоя.
Скрючившись от долгого перехода, я стоял рядом с Махони, и взгляд мой рассеянно блуждал по сторонам. Под ногами была размокшая, раскисшая от воды земля. Ноги мои почти по щиколотку были в воде, и холод начинал сковывать их. Но опасности столкнуться с собственной тенью, слава Богу, не было — стояла непроглядная темень, и даже звезды были скрыты плотным облачным покровом.
Махони улыбнулся, заметив мой взгляд.
— Нечего вам бояться, — успокоил он меня. — Здесь мы в безопасности. — И тут же уже вполне серьезным голосом добавил: — Но не думайте, что буря эта продлится вечно и ночь эта никогда не кончится. Как называется этот бот, который нанял Лавкрафт?
— Понятия не имею, — признался я. — Мы с ним на эту тему не говорили. Он не желал, чтобы я в этом участвовал. Он вообще не желал, чтобы я близко к этому порту подходил.
Махони состроил гримасу и пожал плечами.
— Ничего страшного. Этот порт невелик. Пойдемте поищем.
Мы двинулись вперед. Махони нырнул куда–то во тьму, и я должен был чуть ли не бежать за ним, чтобы не потерять его из виду. Здесь наверху было ненамного светлее, чем в этом адском подземном ходе. Море огромной темной дырой зияло прямо перед нами, даже корабли, которые покачивались на волнах у маленького пирса, были почти неразличимы во мраке, и я мог видеть лишь их неясные очертания. Нигде не было ни огонька, и когда я на бегу повернул голову и посмотрел туда, где находился город, я заметил, что в большинстве окон света тоже не было. Жутковатое это было зрелище. Самое интересное, что еще днем я страстно мечтал о том времени, когда я окажусь в темноте, теперь же страшился ее.
Махони замедлил шаг и, подняв руку, указал на последний из застывших во тьме силуэтов.
— Вот он, — объявил он. — А теперь, не мешкать!
И словно бы в подтверждение его слов, буря вдруг забушевала с удвоенной силой. Огромный вал разбился о каменное ограждение набережной, обдав нас солеными брызгами и пеной, и чуть было не сбил меня с ног. Махони чертыхнулся и, сложив руки рупором, закричал:
— Лавкрафт! Вы здесь?
Ветер заглушал его крик.
— Лавкрафт! — проревел Махони еще раз. — Говард! Вы здесь? Я привел Роберта!
На этот раз ответ последовал. Чей–то голос кричал нам сквозь шум бури, потом на палубе бота замаячил, заплясал огонек — лампа! Через минуту с борта, прорезав тьму, в нашу сторону ударил сноп яркого света.