Читаем Бремя раздора полностью

Счастью лорда Вайткроу не было предела. Воссоединение с Фейг окрылило его. Первые несколько дней он совсем позабыл о делах и лишь наслаждался ее обществом – они много говорили, и леди рассказывала о своей участи. Невеста делилась впечатлением о Рогоре, рассказывала о брате лорда Холдбиста Ренроге, о Робсоне и Сиене, о маленькой леди Риане и приветливой леди Эббиане.

Фейг подтвердила слова Рирза – Рогор менялся в лице и сердился, когда слышал про своего первенца. Он ненавидел сына – сделала заключение леди Форест, и Вихт понял, что обидел своего верного друга, когда пожелал отказаться от войны.

Рирз помогал ему и спасал от смерти, он сделал для лорда все, не требуя взамен никакой платы, и даже хотел сражаться в одиночку с чудовищем – Рогором. И Вихт чуть было не допустил подобное! Неблагодарный.

– Я не могу оставить его, моя прекрасная леди, Рирз – мой друг. Единственный и верный. И как после всего, на что ему пришлось пойти, я могу бросить его в беде? Он пропадет один!

– Нет-нет, разумеется, нет. – Фейг вскинула руки. – Его нельзя отпускать одного, мой лорд. Ни в коем случае! Нет ничего страшнее одиночества, даже болезнь и полчища недругов не способны испортить жизнь человеку так, как одиночество! Я испытала это на своей шкуре.

Юноша обнял леди и погладил по голове. Она уткнулась жениху в плечо и глубоко вздохнула. Вихт понимал, что леди волнуется.

– Я рад, что ты понимаешь меня. О Фейг, ты всегда понимала меня и поддерживала. Я знаю, что не смею покидать тебя после того, что нам пришлось пережить. После всего… но разве могу я забыть о чести и остаться дома?

– Не знаю, что и сказать. Я понимаю, что отпускать Рирза одного нельзя, и понимаю, что не хочу отпускать тебя. Я была там, Вихт, я была на севере. Я жила там нестерпимо долго, мне казалось, прошло не менее десятка лет. Это – отвратительное место, мрачное, промозглое. Ты не привык к такому, север погубит тебя. Он погубит ваше войско, и ты оставишь меня… – Она всхлипнула, попыталась отстраниться и отвернуться, но жених не позволил. – Оставишь навсегда.

– Мы не глупцы, Рирз – уж точно. Он продумывает, как нам облегчить себе жизнь, и пока мы не будем готовы, мы не покинем юг.

– Вы не сможете подготовиться, не сможете все предусмотреть. Пока вы будете идти, про вас узнают, вас будут ждать на границе.

– Мы отправимся морем, а не сушей. Тот капитан, про которого я уже говорил тебе, – Лайтор, у него есть корабли. Он провел в море большую часть жизни. Он бывал и на севере, он знает, как доставить нас.

– Я не уверена, что торговцу можно доверять. А вдруг он… Вдруг он не только торгует вином и тканями, но и грабит корабли? Или сдаст вас лорду Рогору Холдбисту? Продаст! Он может быть плохим человеком!

– Боюсь, у нас нет выбора. Он и его приятели помогут нам добраться до севера так, чтобы нас не заметили либо заметили как можно позднее. Быть может, он и правда нападает на корабли, быть может, он торгует и людьми… Не пугайся, моя леди! Да, я тоже не могу привыкнуть к некоторым реалиям нашего мира, однако люди не делятся на плохих и хороших, есть очень много тех, кого с первого раза не различить. Раньше я тоже ставил клеймо на каждом, кого встречал, и старался избегать подобных Рирзу. Однако я понял, что ошибался.

– Но Лайтор может обмануть вас! Или продать!

– В прошлый раз он не обманул, и о нашем прибытии никто не узнал ранее, чем мы сами себя выдали. О нахождении на юге Рирза никто не знает до сих пор. Капитан Лайтор – хитрец, он умеет набивать себе цену, он может просить лишнего. Он понимает, что без него нам будет сложно, и потому не боится просить больше. Но он разумен, по-своему честен и сам предложил отдать ему сначала лишь половину; оставшееся он желает получить либо когда мы вернемся домой с победой, либо когда вынуждены будем бежать. Капитан Лайтор останется ждать в ближайшем к месту сражения порту.

– Это удивительно благородно для человека его происхождения и рода деятельности.

Вихт взял леди за руки и заглянул в заплаканное личико:

– Я верю Лайтору. И хочу помочь другу.

Фейг согласилась и отпустила жениха вершить правосудие. Когда лорд объявил о своей готовности отправляться хоть сейчас, Рирз заявил, что отказывается брать с собой друга до того, как он наконец заключит брачный союз. Несмотря на то что выбранное Вихтом время как нельзя более подходило для похода, сын Холдбиста ответил категорическим отказом на все уговоры и остался непреклонен.

Забота и участие растрогали южного лорда, и сомнений, что он сделал верный выбор, более не осталось.

Наступало лето, и, значит, если верить словам сира Ланиаса, а не доверять возлюбленному погибшей тетушки Либби причин не было, требовалось действовать скорее. Лето – лучшая пора, если потребуется долго осаждать столицу или какие-либо еще замки и крепости, да и к тому же летом на севере должно быть теплее.

Но раз уж сын Рогора не желает видеть в помощниках свободного и холостого лорда-правителя, с союзом следовало поторопиться.

Время подготовки удалось урезать лишь до двух циклов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 139-й, томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ВЫСШАЯ РЕЧЬ: 1. Вел Павлов: Последний реанорец. Том I 2. Вел Павлов: Последний реанорец. Том II 3. Вел Павлов: Последний реанорец. Том III 4. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IV 5. Вел Павлов: Последний реанорец. Том V 6. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VI 7. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VII 8. Вел Павлов: Последний реанорец. Том VIII 9. Вел Павлов: Последний реанорец. Том IX 10. Вел Павлов: Последний реанорец. Том X 11. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XI 12. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII - Часть I 13. Вел Павлов: Последний реанорец. Том XII – Часть II   ЧАРОДЕЙ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Чародей 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Охота на охотника 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Окопник   КАСИК: 1. Николай Соболев: Герильеро 2. Николай Соболев: Команданте 3. Николай Соболев: Венсеремос!                                                                               

Вел Павлов , Владимир Геннадьевич Поселягин , Николай Соболев

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме