— Садитесь, мистер Поттер, — произнесла она, указывая на маленький столик, стоявший перед ней, на котором уже лежал чистый лист пергамента. Гарри подчинился, сев за стол и положив сумку на пол рядом с собой. — Итак, мистер Поттер, думаю, мы оба знаем, сколько вреда может принести ложь. От вас потребуется писать кое-какие строчки, но не простым, а моим специальным пером. — Она передала парню длинное и тонкое черное перо, которые было чрезвычайно острое. — Вы будете писать “Я не должен лгать” до тех пор, пока это хорошенько не врежется в вас. Можете начинать.
Гарри некоторое время наблюдал за тем, как Амбридж уселась за свой стол и набросилась на большую стопку пергаментов, затем посмотрел на перо. Он отметил, что чернил ему не дали, но решил, что перо каким-то образом само вырабатывает чернила, и потому не стал уточнять. Вздохнув, Гарри прикоснулся пером к пергаменту и написал: “Я не должен лгать”.
Внезапно жгучая боль прошила его правую ладонь, заставив его задохнуться. На пергаменте остались слова, выведенные красными чернилами. Те же слова некоторое время горели на его ладони, пока не исчезли. Кожа на ладони чесалась, хотя от надписи не осталось и следа. Закрыв на мгновение глаза, Гарри вздохнул, успокаиваясь. Чем скорее он закончит, тем лучше.
Вернув взгляд на пергамент, Гарри вновь написал нужную фразу, и снова ладонь прошила боль, а на коже на некоторое время появились слова. Так пытка и продолжалась: Гарри писал своей кровью на пергаменте — слова появлялись на его ладони. Постепенно он привык к боли, которая к тому времени стала постоянной, как тогда, когда Сириус спас его от Дурслей. И уже тогда Гарри знал, что лучше молчать, если не хочешь получить ещё более сурового наказания. Этому, в числе прочего, научили его родственники за долгие годы, проведённые в их доме.
Стемнело, но Гарри продолжал писать. Он не заметил, что профессор Амбридж давно закончила проверять эссе и уже долгое время внимательно смотрела на него. Наконец она поднялась со своего места и подошла к парню. Он был настолько сосредоточен на строчках, что не заметил её, пока она не выдернула перо у него из пальцев. Схватив его правую руку, она поднесла её ближе к глазам.
-Боюсь, вы недостаточно хорошо выучили этот урок, — с улыбочкой произнесла Амбридж. — Похоже, придётся повторить попытку завтра вечером, в то же время. Сейчас можете идти, мистер Поттер.
Гарри схватил свою сумку и поспешил прочь из кабинета. Ладонь пульсировала болью, а у него ещё не все задания сделаны. Он не имел понятия, как долго писал строчки, но было уже явно за полночь. Это означало, что ему, возможно, не придётся поспать этой ночью. Посмотрев на правую руку, Гарри с недоумением подумал о том, что же такое он сделал, чтобы заслужить подобное обращение.
Хотелось кому-нибудь рассказать, но он знал, что, рассказав, лишь добавит этому кому-нибудь неприятностей. Амбридж не сделала бы ничего без санкции Фаджа. Узнай Сириус и Ремус об этом, они растерзают Амбридж, Фаджа и Дамблдора, чего Гарри вовсе не хотелось. Он обещал себе не создавать никому проблем в этом году и был твёрдо намерен выполнить это обещание. Эти наказания были ничем по сравнению со случившимся в конце прошлого года. И сейчас ему нужно молчать, если он хочет защитить тех, кого любит.
[1] сай — колющее клинковое холодное оружие типа стилета. Традиционно для жителей Окинавы (Япония). по материалам Википедия (прим. переводчика)
28.05.2012
Глава 12. Общество по Защите
На следующее утро Гарри сидел в одиночестве в Большом зале и прихлёбывал кофе, словно это был тыквенный сок. Он завалился спать в половине четвёртого, чтобы проснуться всего лишь два часа спустя с болью в шраме и в ладони. Застонав от досады, Гарри вылез из кровати, прогоняя какое-то странное чувство злости, поселившееся в голове. Подобные чувства, остававшиеся после сна, уже начинали раздражать, а появившаяся этим утром ноющая боль не способствовала ясности мысли.
Выпив очередную чашку кофе, Гарри наконец почувствовал себя более или менее бодро. Сегодня ожидался очередной долгий день, а с очередной отработкой он опять затянется до поздней ночи. Не чувствуя тяги к общению, Гарри ушел в библиотеку, где и провёл оставшееся время до уроков. Затем парень безучастно переходил из класса в класс, изо всех сил пытаясь сосредоточиться на теме уроков.
С Флитвиком они отрабатывали заглушающие чары на лягушках. С заданием Гарри справился в первые пять минут практики, ведь чары были ему знакомы, но далеко не все были столь же успешны. Даже несмотря на проливной дождь, шумевший за окнами, все в классе могли слышать, как Гермиона в который раз отчитывала Рона за очередную неудачную попытку. Но её ругань не помогла рыжему, и в конце урока тот получил дополнительное задание на дом как один из тех немногих, кто так и не смог справиться с заклинанием.